← Retour vers "Avis prescrits par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé
devant le Conseil d'Etat MM. Wellens, Jean-Pierre et Verwacht, Guy, la « Ligue royale belge
pour la Protection des Oiseaux » et Inter-environn Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A.78.272/XIII-596. Le
greffier en chef, D(...)"
Avis prescrits par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat MM. Wellens, Jean-Pierre et Verwacht, Guy, la « Ligue royale belge pour la Protection des Oiseaux » et Inter-environn Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A.78.272/XIII-596. Le greffier en chef, D(...) | Berichten voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De heren Jean-Pierre Wellens en Guy Verwacht, het Koninklijk Belgisch Verbond voor de b Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A.78.272/XIII-596. De hoofdgriffier, D. Lang(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT Avis prescrits par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat MM. Wellens, Jean-Pierre et Verwacht, Guy, la « Ligue royale belge pour la Protection des Oiseaux » et Inter-environnement Wallonie ont demandé au Conseil d'Etat la suspension et l'annulation de l'arrêté pris par le Gouvernement wallon en date du 11 décembre 1997, arrêtant définitivement la modification partielle des planches 39/4 et 40/1 du plan du secteur de Wavre-Jodoigne-Perwez en vue de la création d'un parc écologique et pédagogique et d'un parcours de golf sur le | RAAD VAN STATE Berichten voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De heren Jean-Pierre Wellens en Guy Verwacht, het Koninklijk Belgisch Verbond voor de bescherming van de vogels en Inter-environnement Wallonie hebben de Raad van State verzocht om de schorsing en de vernietiging van het besluit van de Waalse Regering van 11 december 1997, waarbij de gedeeltelijke wijziging van de bladen 39/4 en 40/1 van het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwijs definitief wordt bepaald met het oog op de oprichting van een ecologisch en pedagogisch park en van een golfbaan op het grondgebied van de gemeenten Waver en |
territoire des communes de Wavre et de Rixensart. | Rixensart. |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A.78.272/XIII-596. | Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A.78.272/XIII-596. |
Le greffier en chef, | De hoofdgriffier, |
D. Langbeen. | D. Langbeen. |
M. Hugues Sirault a demandé au Conseil d'Etat la suspension et | De heer Hugues Sirault heeft bij de Raad van State een vordering tot |
l'annulation du règlement suivant : l'arrêté du Gouvernement wallon du | schorsing en tot nietigverklaring van de volgende verordening |
5 mars 1998 remplaçant les articles 279 à 283 du Code wallon de | ingediend : het besluit van de Waalse Regering van 5 maart 1998 tot |
l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine. | vervanging van de artikelen 279 tot 283 van het Waalse Wetboek van |
ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium. | |
Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 13 mars 1998. | Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 13 maart |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 78.566/XIII-628. | 1998. Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A.78.566/XIII-628. |
Le greffier en chef, | De hoofdgriffier, |
D. Langbeen. | D. Langbeen. |
M. Jean Salambier a demandé au Conseil d'Etat la suspension et | De heer Jean Salambier heeft bij de Raad van State een vordering tot |
l'annulation du réglement suivant : l'arrêté du Gouvernement wallon du | schorsing en tot nietigverklaring van de volgende verordening |
5 mars 1998 remplaçant les articles 279 à 283 du Code wallon de | ingediend : het besluit van de Waalse Regering van 5 maart 1998 tot |
l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine. | vervanging van de artikelen 279 tot 283 van het Waalse Wetboek van |
ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium. | |
Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 13 mars 1998. | Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 13 maart |
Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 78.567/XIII-629. | 1998. Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A.78.567/XIII-629. |
Le greffier en chef, | De hoofdgriffier, |
D. Langbeen. L'Union professionnelle « Association belge des architectes de jardins et des architectes paysagistes » a demandé au Conseil d'Etat la suspension et l'annulation du règlement suivant : l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 mars 1998 remplaçant les articles 279 à 283 du Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine. Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 13 mars 1998. Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A.78.569/XIII-630. Le greffier en chef, | D. Langbeen. De beroepsvereniging « Belgische Vereniging van tuinarchitecten en landschapsarchitecten » heeft bij de Raad van State een vordering tot schorsing en tot nietigverklaring van de volgende verordening ingediend : het besluit van de Waalse Regering van 5 maart 1998 tot vervanging van de artikelen 279 tot 283 van het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium. Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 13 maart 1998. Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A.78.569/XIII-630. De hoofdgriffier, |
D. Langbeen. | D. Langbeen. |