Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugements du 18 novembre 1997 en cause de diverses parties demanderesses contre l'Office national des pensions, dont les expéditions sont parvenues a « L'article 2 de l'arrêté royal du 16 décembre 1996 modifiant la loi du 30 mars 1994 et les article(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugements du 18 novembre 1997 en cause de diverses parties demanderesses contre l'Office national des pensions, dont les expéditions sont parvenues a « L'article 2 de l'arrêté royal du 16 décembre 1996 modifiant la loi du 30 mars 1994 et les article(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnissen van 18 november 1997 in zake diverse eisende partijen tegen de Rijksdienst voor pensioenen, waarvan de expedities ter griffie van he « Zijn artikel 2 van het koninklijk besluit van 16 december 1996 tot wijziging van de wet van 30 ma(...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
Par jugements du 18 novembre 1997 en cause de diverses parties Bij vonnissen van 18 november 1997 in zake diverse eisende partijen
demanderesses contre l'Office national des pensions, dont les tegen de Rijksdienst voor pensioenen, waarvan de expedities ter
expéditions sont parvenues au greffe de la Cour d'arbitrage le 10 griffie van het Arbitragehof zijn ingekomen op 10 december 1997, heeft
décembre 1997, le Tribunal du travail de Tournai a posé la question de Arbeidsrechtbank te Doornik de volgende prejudiciële vraag gesteld
préjudicielle suivante : :
« L'article 2 de l'arrêté royal du 16 décembre 1996 modifiant la loi « Zijn artikel 2 van het koninklijk besluit van 16 december 1996 tot
du 30 mars 1994 et les articles 11.2° et 12 de la loi du 13 juin 1997 wijziging van de wet van 30 maart 1994 en de artikelen 11, 2°, en 12
portant confirmation des arrêtés royaux pris en application des lois van de wet van 13 juni 1997 tot bekrachtiging van de koninklijke
du 26 juillet 1996 sont-ils contraires aux principes consacrés par les besluiten genomen met toepassing van de wetten van 26 juli 1996
articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec les articles 6.1 strijdig met de in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet verankerde
et 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme beginselen, in samenhang gelezen met de artikelen 6.1 en 14 van het
et des libertés fondamentales, en ce qu'ils valident les retenues Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, in zoverre zij de
effectuées du 1er janvier 1995 au 31 décembre 1996 en application de afhoudingen die van 1 januari 1995 tot 31 december 1996 zijn verricht
l'article 68 de la loi du 30 mars 1994 et de l'arrêté royal du 28 met toepassing van artikel 68 van de wet van 30 maart 1994 en van het
octobre 1994, alors qu'il existe des décisions juridictionnelles
s'étant prononcées sur la légalité de l'arrêté royal du 28 octobre koninklijk besluit van 28 oktober 1994, geldig verklaren, terwijl er
jurisdictionele beslissingen bestaan waarbij uitspraak is gedaan over
1994 ? » de wettigheid van het koninklijk besluit van 28 oktober 1994 ? »
Ces affaires sont inscrites sous les numéros 1213 à 1242 et 1245 à Die zaken zijn ingeschreven onder de nummers 1213 tot 1242 en 1245 tot
1249 du rôle de la Cour et ont été jointes. 1249 van de rol van het Hof en zijn samengevoegd.
Le greffier, De griffier,
L. Potoms. L. Potoms.
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
I. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le I. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 15
december 1997 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen
15 décembre 1997 et parvenue au greffe le 17 décembre 1997, la Société op 17 december 1997, heeft de Vlaamse Vervoermaatschappij, met
des transports flamande, dont le siège social est établi à 2800 maatschappelijke zetel te 2800 Mechelen, Hendrik Consciencestraat 1,
Malines, Hendrik Consciencestraat 1, a introduit un recours en
annulation de l'article 2, 1°, de la loi du 13 juin 1997 portant beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 2, 1°, van de wet van 13
confirmation des arrêtés royaux pris en application de la loi du 26 juni 1997 tot bekrachtiging van de koninklijke besluiten genomen met
juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la toepassing van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van
participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese
européenne, et la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la Economische en Monetaire Unie, en de wet van 26 juli 1996 tot
sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de
leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels (bekendgemaakt in het
pensions (publiée au Moniteur belge du 19 juin 1997), en tant qu'il Belgisch Staatsblad van 19 juni 1997), in zoverre het de artikelen 31
confirme les articles 31 et 34 de l'arrêté royal du 20 décembre 1996 en 34 bekrachtigt van het koninklijk besluit van 20 december 1996
portant des mesures fiscales diverses en application des articles 2, § houdende diverse fiscale maatregelen, met toepassing van de artikelen
1er, et 3, § 1er, 2° et 3°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à 2, § 1, en 3, § 1, 2° en 3°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende
réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België
à l'Union économique et monétaire européenne, pour cause de violation aan de Europese Economische en Monetaire Unie, wegens schending van de
des règles qui sont établies par la Constitution ou en vertu de regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het
celle-ci pour déterminer les compétences respectives de l'Etat, des bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de Staat, de
communautés et des régions et des articles 10 et 11 de la gemeenschappen en de gewesten en van de artikelen 10 en 11 van de
Constitution. Grondwet.
II. Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la II. Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 18 en
poste les 18 et 19 décembre 1997 et parvenues au greffe les 19 et 22 19 december 1997 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn
décembre 1997, des recours en annulation de l'article 2, 1°, de la loi ingekomen op 19 en 22 december 1997, zijn beroepen tot vernietiging
précitée du 13 juin 1997, en tant qu'il confirme l'article 31 de ingesteld van artikel 2, 1°, van voormelde wet van 13 juni 1997, in
zoverre het artikel 31 van voormeld koninklijk besluit van 20 december
l'arrêté royal précité du 20 décembre 1996, pour cause de violation 1996 bekrachtigt, wegens schending van de regels die door of krachtens
des règles qui sont établies par la Constitution ou en vertu de de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden
celle-ci pour déterminer les compétences respectives de l'Etat, des bevoegdheid van de Staat, de gemeenschappen en de gewesten en van de
communautés et des régions et des articles 10 et 11 de la artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door :
Constitution, ont été introduits par :
- la Société des transports intercommunaux de Bruxelles, dont le siège - de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel, met
social est établi à 1050 Bruxelles, avenue de la Toison d'Or 15; maatschappelijke zetel te 1050 Brussel, Gulden-Vlieslaan 15;
- le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, dont les bureaux
sont établis à 1000 Bruxelles, boulevard du Régent 21-23; - de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, met zetel te 1000 Brussel,
- le Port autonome de Liège, dont le siège est établi à 4000 Liège, Regentlaan 21-23; - de Autonome Haven van Luik, met zetel te 4000 Luik, quai de
quai de Maastricht 14; Maastricht 14;
- le Gouvernement wallon, dont les bureaux sont établis à 5100 Namur, - de Waalse Regering, met zetel te 5100 Namen, rue Mazy 25-27,
rue Mazy 25-27; - la Société régionale wallonne du transport, dont le siège social est - de Waalse Regionale Vervoermaatschappij, met maatschappelijke zetel
établi à 5100 Namur, avenue Gouverneur Bovesse 96; te 5100 Namen, avenue Gouverneur Bovesse 96;
- J.-P. Naniot, demeurant à 5000 Namur, rue de l'Abbaye 26, G. - J.-P. Naniot, wonende te 5000 Namen, rue de l'Abbaye 26, G.
Martinez, demeurant à 1420 Braine-l'Alleud, avenue de la Bonne Fosse Martinez, wonende te 1420 Eigenbrakel, avenue de la Bonne Fosse 15, en
15, et C. Dreesen, demeurant à 9450 Haaltert, Fonteinstraat 24. C. Dreesen, wonende te 9450 Haaltert, Fonteinstraat 24.
Ces affaires sont inscrites respectivement sous les numéros 1251 (I) Die zaken zijn ingeschreven respectievelijk onder de nummers 1251 (I)
et 1254 à 1259 (II) du rôle de la Cour et ont été jointes. en 1254 tot 1259 (II) van de rol van het Hof en zijn samengevoegd.
Le greffier, De griffier,
L. Potoms. L. Potoms.
^