← Retour vers "Avis relatif à l'agréation d'organisations syndicales. - Exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant
les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités Publication
visée à l'article 7, § En application de l'article 15 de la loi du 19 décembre 1974 organisant les
relations entre les aut(...)"
| Avis relatif à l'agréation d'organisations syndicales. - Exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités Publication visée à l'article 7, § En application de l'article 15 de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les aut(...) | Bericht over de erkenning van vakorganisaties. - Uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel Bekendmaking bedoeld in artikel 7, § 2, van het koninklijk be Met toepassing van artikel 15 van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tuss(...) |
|---|---|
| SERVICES DU PREMIER MINISTRE | DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER |
| Avis relatif à l'agréation d'organisations syndicales. - Exécution de | Bericht over de erkenning van vakorganisaties. - Uitvoering van de wet |
| la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les | van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de |
| autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces | overheid en de vakbonden van haar personeel |
| autorités Publication visée à l'article 7, § 2, de l'arrêté royal du 28 | Bekendmaking bedoeld in artikel 7, § 2, van het koninklijk besluit van |
| septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974 | 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 |
| En application de l'article 15 de la loi du 19 décembre 1974 | Met toepassing van artikel 15 van de wet van 19 december 1974 tot |
| organisant les relations entre les autorités publiques et les | regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van |
| syndicats des agents relevant de ces autorités et de l'article 7, § | haar personeel en van artikel 7, § 1, van het koninklijk besluit van |
| 1er, de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de cette | 28 september 1984 tot uitvoering van die wet, is de hierna genoemde |
| loi, l'organisation syndicale mentionnée ci-après est agréée auprès de | |
| tous les services publics auxquels cette loi est applicable et peut | vakorganisatie erkend bij alle overheidsdiensten waarop die wet |
| exercer les prérogatives visées à l'article 16 de la loi pour tous les | toepasselijk is en kan ze de in artikel 16 van de wet voorziene |
| membres du personnel auxquels la loi du 19 décembre 1974 est applicable. | prerogatieven uitoefenen voor alle personeelsleden waarop de wet van 19 december 1974 toepasselijk is. |
| Centrale autonome des Services publics, C.A.S.P., dont siège rue du | Autonome Centrale van het Overheidspersoneel, ACO, met zetel te |
| Pavillon 54, 1030 Bruxelles (tél. 02/241 36 46). | Paviljoenstraat 54, 1030 Brussel (tel. 02/241 36 46). |
| Bruxelles, le 4 décembre 1998. | Brussel, 4 december 1998. |
| Le Président du Comité commun à l'ensemble des Services publics, | De Voorzitter van het Gemeenschappelijk Comitévoor alle Overheidsdiensten, |
| J.-L. Dehaene. | J.-L. Dehaene. |