Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis relatif à la représentativité d'organisations syndicales dans certains comités de secteur. - Organisations syndicales qui sont représentatives pour siéger dans le comité de secteur VI ainsi que dans les comités de concertation correspondants Publication en exécution de l'article 65 de l'arrêté royal du 28 septembre 1984. 1. Dans le Moni(...)"
Avis relatif à la représentativité d'organisations syndicales dans certains comités de secteur. - Organisations syndicales qui sont représentatives pour siéger dans le comité de secteur VI ainsi que dans les comités de concertation correspondants Publication en exécution de l'article 65 de l'arrêté royal du 28 septembre 1984. 1. Dans le Moni(...) Bericht over de representativiteit van vakorganisaties in sommige sectorcomités. - Vakorganisaties die representatief zijn om zitting te hebben in sectorcomité VI alsmede in de daarmee overeenstemmende overlegcomités Bekendmaking in uitvoering van artikel 65 van het koninklijk besluit van 28 september 1984. 1. I(...)
MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE Avis relatif à la représentativité d'organisations syndicales dans certains comités de secteur. - Organisations syndicales qui sont représentatives pour siéger dans le comité de secteur VI ainsi que dans les comités de concertation correspondants (liste visée aux MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN Bericht over de representativiteit van vakorganisaties in sommige sectorcomités. - Vakorganisaties die representatief zijn om zitting te hebben in sectorcomité VI alsmede in de daarmee overeenstemmende overlegcomités (lijst bedoeld in de artikelen 62, derde lid, en 63, derde lid, van het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel) Bekendmaking in uitvoering van artikel 65 van het koninklijk besluit
articles 62, alinéa 3, et 63, alinéa 3, de l'arrêté royal du 28 van 28 september 1984.
septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974
organisant les relations entre les autorités publiques et les
syndicats des agents relevant de ces autorités)
Publication en exécution de l'article 65 de l'arrêté royal du 28
septembre 1984. 1. Dans le Moniteur belge du 18 novembre 1997 a été publié l'avis du 1. In het Belgisch Staatsblad van 18 november 1997 werd het bericht
27 octobre 1997 contenant entre autres la liste des organisations gepubliceerd van 27 oktober 1997 dat onder meer de lijst bevat van de
syndicales représentatives pour siéger dans le comité de secteur VI vakorganisaties die representatief zijn om zitting te hebben in
(Communications et infrastructure). sectorcomité VI (Verkeer en infrastructuur).
2. Par lettre datée du 23 juillet 1998, le président de la Commission 2. Bij brief van 23 juli 1998 deelt de voorzitter van de
de contrôle de la représentativité des organisations syndicales dans Controlecommissie voor de representativiteit van de vakorganisaties in
le secteur public communique : de overheidssector mee :
a) qu'à la suite d'une demande introduite à cette fin par une a) dat ingevolge een aanvraag daartoe ingediend door een
organisation syndicale sur la base de l'article 14, § 2, alinéa 1er, vakorganisatie op grond van artikel 14, § 2, eerste lid, van de wet
de la loi du 19 décembre 1974, la Commission a effectué un nouvel van 19 december 1974, de Commissie een nieuw
examen de la représentativité pour le comité de secteur VI qui a été representativiteitsonderzoek heeft verricht voor het sectorcomité VI
clôturé le 23 juillet 1998; dat beëindigd werd op 23 juli 1998;
b) qu'il est apparu de ce nouvel examen de la représentativité que les b) dat uit dit nieuw representativiteitsonderzoek gebleken is dat de
trois organisations syndicales citées ci-après satisfont à toutes les drie hiernagenoemde vakorganisaties aan alle
conditions et à tous les critères de représentativité pour sièger dans representativiteitsvoorwaarden en -criteria voldoen om zitting te
le comité de secteur VI. hebben in sectorcomité VI :
1° la Centrale générale des Services publics; 1° de Algemene Centrale der Openbare Diensten;
2° la Fédération des Syndicats chrétiens des Services publics; 2° de Federatie van de Christelijke Syndicaten der Openbare Diensten;
3° le Syndicat libre de la Fonction publique. 3° het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt.
La Fédération des Syndicats chrétiens des Services publics comprend De Federatie van de Christelijke Syndicaten der Openbare Diensten
entre autres la Centrale chrétienne des Services publics et le groepeert onder meer de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten
Syndicat chrétien des Communications et de la Culture. en de Christelijke Vakbond van Communicatiemiddelen en Cultuur.
3. En vertu de l'article 12 de la loi du 19 décembre 1974 et de 3. Krachtens artikel 12 van de wet van 19 december 1974 en artikel 41
l'article 41 de l'arrêté royal du 28 septembre 1984, les trois van het koninklijk besluit van 28 september 1984 hebben de drie
organisations syndicales citées ci-dessus siègent dans le comité hierboven vermelde vakorganisaties ook zitting in het hoog
supérieur de concertation créé dans le ressort du comité de secteur overlegcomité opgericht in het gebied van sectorcomité VI alsmede in
VI, de même que dans tous les comités de concertation de base et les alle basis- en tussenoverlegcomités die binnen hetzelfde gebied zijn
comités intermédiaires de concertation qui sont ou seront créés dans opgericht of zullen worden opgericht.
le même ressort. 4. En vertu de l'article 14, § 2, alinéa 2, de la loi du 19 décembre 4. Krachtens artikel 14, § 2, tweede lid, van de wet van 19 december
1974, une organisation syndicale ayant demandé un nouvel examen de la 1974, heeft een vakorganisatie die op grond van het eerste lid van dit
représentativité sur la base de l'alinéa 1er de cet article et dont il artikel een nieuw representativiteitsonderzoek heeft aangevraagd en
est constaté qu'elle satisfait aux conditions prévues, siège waarvan vastgesteld werd dat zij aan de gestelde voorwaarden voldoet,
immédiatement dans les comités pour lesquels elle est considérée comme onmiddellijk zitting in de comités waarvoor zij als representatief
représentative. A cette fin, en application de l'article 63, alinéa 3, wordt beschouwd. Met toepassing van artikel 63, derde lid, 1°, van het
1°, de l'arrêté royal du 28 septembre 1984, la Commission communique koninklijk besluit van 28 september 1984 deelt de Commissie daartoe
au président du comité de négociation intéressé la liste complète de aan de voorzitter van het betrokken onderhandelingscomité de volledige
toutes les organisations syndicales qui peuvent siéger dans ce comité. lijst mee van alle vakorganisaties die in dat comité zitting kunnen hebben.
Bruxelles, le 24 août 1998. Brussel, 24 augustus 1998.
Le Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
A. Flahaut. A. Flahaut.
^