Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 5 août 1997 et parvenue au greffe le 6 août 1997, un recours en annulation de l'artic Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 5 août 1997 et parvenues au(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 5 août 1997 et parvenue au greffe le 6 août 1997, un recours en annulation de l'artic Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 5 août 1997 et parvenues au(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 augustus 1997 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 6 augustus 199 Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 5 augustus 1997 ter post aangetekende (...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
sur la Cour d'arbitrage januari 1989 op het Arbitragehof
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 5 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 augustus
août 1997 et parvenue au greffe le 6 août 1997, un recours en 1997 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 6
annulation de l'article 18, § 2, du décret de la Région wallonne du 5 augustus 1997, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 18, §
2, van het decreet van het Waalse Gewest van 5 december 1996
décembre 1996 relatif aux intercommunales wallonnes (publié au betreffende de Waalse intercommunales (bekendgemaakt in het Belgisch
Moniteur belge du 7 février 1997), a été introduit, pour cause de Staatsblad van 7 februari 1997), wegens schending van de artikelen 10
violation des articles 10 et 11 de la Constitution, par J. Leclere, en 11 van de Grondwet, door J. Leclere, wonende te 4557 Fraiture, rue
demeurant à 4557 Fraiture, rue Violette 97, F. Tasiaux, demeurant à Violette 97, F. Tasiaux, wonende te 5560 Pailhe Clavier, rue Thier 15,
5560 Pailhe Clavier, rue Thier 15, C. Bouvy, demeurant à 4990 C. Bouvy, wonende te 4990 Lierneux, gehucht Banneux Jevigne, M.
Lierneux, hameau de Banneux Jevigne, M. Delvoye, demeurant à 4051 Delvoye, wonende te 4051 Vaux-sous-Chèvremont, rue Fond des Maçons 50,
Vaux-sous-Chèvremont, rue Fond des Maçons 50, N. Evrard, demeurant à N. Evrard, wonende te 4052 Beaufays, rue Toussaint Gerkens 32, E.
4052 Beaufays, rue Toussaint Gerkens 32, E. Gregoire, demeurant à 4570 Gregoire, wonende te 4570 Marchin, place de Belle Maison 3, G.
Marchin, place de Belle Maison 3, G. Lismonde-Gatin, demeurant à 4053 Lismonde-Gatin, wonende te 4053 Mehagne, rue Basse Mehagne 21, J.-M.
Mehagne, rue Basse Mehagne 21, J.-M. Straetmans, demeurant à 4050 Straetmans, wonende te 4050 Chaudfontaine, route de Beaufays 111, en
Chaudfontaine, route de Beaufays 111, et J. Willemsen-Lhoest, demeurant à 4052 Beaufays, avenue Paquay 27. J. Willemsen-Lhoest, wonende te 4052 Beaufays, avenue Paquay 27.
Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 5
le 5 août 1997 et parvenues au greffe le 6 août 1997, des recours en augustus 1997 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn
ingekomen op 6 augustus 1997, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld
annulation des articles 15, § 1er, alinéa 2, 18, § 2, 20, alinéa 2, van de artikelen 15, § 1, tweede lid, 18, § 2, 20, tweede lid, 28,
28, alinéa 3, et 36, § 2, du décret précité, ont été introduits, derde lid, en 36, § 2, van voormeld decreet, eveneens wegens schending
également pour cause de violation des articles 10 et 11 de la van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door :
Constitution, par :
- la commune d'Amblève, dont les bureaux sont établis à 4770 Amblève, - de gemeente Amel, waarvan de kantoren gevestigd zijn te 4770 Amel,
maison communale, la commune de Bullange, dont les bureaux sont gemeentehuis, de gemeente Büllingen, waarvan de kantoren gevestigd
établis à 4760 Bullange 240, maison communale, la commune de zijn te 4760 Büllingen 240, gemeentehuis, de gemeente Bütgenbach,
Bütgenbach, dont les bureaux sont établis à 4750 Bütgenbach, Weywertz, waarvan de kantoren gevestigd zijn te 4750 Bütgenbach, Weywertz,
maison communale, la ville de Saint-Vith, dont les bureaux sont gemeentehuis, de stad Sankt Vith, waarvan de kantoren gevestigd zijn
établis à 4780 Saint-Vith, hôtel de ville, et la commune de Lontzen, te 4780 Sankt Vith, stadhuis, en de gemeente Lontzen, waarvan de
dont les bureaux sont établis à 4710 Lontzen, maison communale, kantoren gevestigd zijn te 4710 Lontzen, gemeentehuis;
- F. Wirtz, demeurant à 4760 Bullange, Honsfeld 4A, et - F. Wirtz, wonende te 4760 Büllingen, Honsfeld 4A, en
- l'intercommunale « Interkommunale für das Sozial- und - de intercommunale « Interkommunale für das Sozial- und
Gesundheitswesen der Gemeinden Amel, Büllingen, Burg-Reuland, Gesundheitswesen der Gemeinden Amel, Büllingen, Burg-Reuland,
Bütgenbach und Sankt Vith », dont le siège est établi à 4750 Bütgenbach und Sankt Vith », waarvan de zetel gevestigd is te 4750
Bütgenbach, Zum Walkerstal 15. Bütgenbach, Zum Walkerstal 15.
Ces affaires sont inscrites sous les numéros 1140, 1141, 1142 et 1143 Die zaken zijn ingeschreven onder de nummers 1140, 1141, 1142 en 1143
du rôle de la Cour et ont été jointes. van de rol van het Hof en zijn samengevoegd.
Le greffier, De griffier,
L. Potoms. L. Potoms.
^