Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du --
← Retour vers "Administration des contributions directes Avis aux employeurs et autres débiteurs de revenus soumis au précompte professionnel Préalablement à la publication de l'avis annuel aux employeurs et autres débiteurs de revenus soumis au précompt Les modifications apportées aux modèles officiels de ces imprimés sont telles que lesdits imprimés (...)"
Administration des contributions directes Avis aux employeurs et autres débiteurs de revenus soumis au précompte professionnel Préalablement à la publication de l'avis annuel aux employeurs et autres débiteurs de revenus soumis au précompt Les modifications apportées aux modèles officiels de ces imprimés sont telles que lesdits imprimés (...) Administratie der directe belastingen Bericht aan de werkgevers en aan de andere schuldenaars van aan de bedrijfsvoorheffing onderworpen inkomsten Vóór de publicatie van het jaarlijks bericht aan de werkgevers en aan de andere schuldenaars De wijzigingen die aan de officiële modellen van die drukwerken zijn aangebracht, zijn van die aard(...)
MINISTERE DES FINANCES Administration des contributions directes Avis aux employeurs et autres débiteurs de revenus soumis au précompte professionnel Préalablement à la publication de l'avis annuel aux employeurs et autres débiteurs de revenus soumis au précompte professionnel, l'Administration des contributions directes tient à préciser que les directives pour l'établissement des fiches individuelles n°s 281.10, MINISTERIE VAN FINANCIEN Administratie der directe belastingen Bericht aan de werkgevers en aan de andere schuldenaars van aan de bedrijfsvoorheffing onderworpen inkomsten Vóór de publicatie van het jaarlijks bericht aan de werkgevers en aan de andere schuldenaars van aan de bedrijfsvoorheffing onderworpen inkomsten, wenst de Administratie der directe belastingen erop te wijzen dat de richtlijnen voor het opmaken van de individuele fiches nrs. 281.10, 281.11, 281.13, 281.20 en 281.21 en de ermede
281.11, 281.13, 281.20 et 281.21 et des relevés récapitulatifs 325 overeenstemmende samenvattende opgaven 325 met betrekking tot de
correspondants, relatifs aux revenus payés ou attribués en 1997, inkomsten betaald of toegekend in 1997, enigszins verschillen van die
diffèrent quelque peu de celles applicables pour 1996. welke voor 1996 van toepassing waren.
Les modifications apportées aux modèles officiels de ces imprimés sont De wijzigingen die aan de officiële modellen van die drukwerken zijn
telles que lesdits imprimés de l'ancien modèle ne peuvent, en aucun aangebracht, zijn van die aard dat de voornoemde drukwerken van het
cas, être utilisés. oud model in geen enkel geval mogen worden gebruikt.
Le modèle de fiche n° 281.21 et de relevé n° 325.21 (rémunérations Het model van het fiche nr. 281.21 en van de opgave nr. 325.21
d'associés actifs) n'est plus d'usage. Désormais, les rémunérations (bezoldigingen van werkende vennoten) is niet langer in gebruik.
appartenant à la nouvelle catégorie des "rémunérations de dirigeants Voortaan moeten de bezoldigingen, die behoren tot de nieuwe categorie
d'entreprise" sont à reprendre sur les fiches n° 281.20 et le relevé "Bezoldigingen van bedrijfsleiders" op de fiches nr. 281.20 en de
325.20. samenvattende opgaven nr. 325.20 worden vermeld.
Les revenus de prépension versés par l'employeur et antérieurement De inkomsten van brugpensioenen die door de werkgever worden
repris au cadre 4 de la fiche n° 281.10 sont, à partir de l'année 1997, à reprendre aux rubriques c et d de la fiche n° 281.13 "Allocations de chômage et prépension''. Enfin, la rubrique relative aux "avantages de toute nature", antérieurement reprise dans un cadre spécifique, tant en ce qui concerne les fiches n° 281.10, n° 281.11 et n° 281.20, est désormais reprise au cadre 2, rubrique c desdits documents. Les relevés n°s 325.10, 325.11 et 325.20 ont été modifiés en conséquence. Les avantages de toute nature doivent y être mentionnés en colonne 3, rubrique c. uitgekeerd en die vroeger in vak 4 van het fiche nr. 281.10 moesten worden vermeld, moeten vanaf het jaar 1997 in de rubrieken c en d van het fiche nr. 281.13 "Werkloosheidsuitkeringen en brugpensioen" worden vermeld. Tenslotte moeten de "voordelen van alle aard" die vroeger in een speciaal vak werden vermeld, en dit zowel met betrekking tot de fiches nr. 281.10, nr. 281.11 en nr. 281.20, voortaan in vak 2, rubriek c van voornoemde documenten worden vermeld. De opgaven nrs. 325.10, 325.11 en 325.20 zijn dienovereenkomstig gewijzigd. De voordelen van alle aard moeten daarop in kolom 3, rubriek c worden vermeld.
(La presse est invitée à reproduire le présent avis.) (De pers wordt verzocht dit bericht over te nemen.)
^