← Retour vers "Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration.
- Affaire n° MEDE-C/C-13/0016 : EXXONMOBIL-groep/G&V Energy Group Cas susceptible d'être traité
selon la procédure simplifiée Le 4 juillet 2013, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a
reçu une notification de concentratio(...)"
| Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° MEDE-C/C-13/0016 : EXXONMOBIL-groep/G&V Energy Group Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée Le 4 juillet 2013, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu une notification de concentratio(...) | Raad voor de Mededinging. - Auditoraat. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. MEDE-C/C-13/0016 : EXXONMOBIL-groep/G&V Energy Group Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure Op Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van de groothandel in vaste, vl(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification | Raad voor de Mededinging. - Auditoraat. - Kennisgeving. - Voorafgaande |
| préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° | aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. MEDE-C/C-13/0016 : |
| MEDE-C/C-13/0016 : EXXONMOBIL-groep/G&V Energy Group | EXXONMOBIL-groep/G&V Energy Group |
| Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée | Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure |
| Le 4 juillet 2013, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu une | Op 4 juli 2013 ontving het Auditoraat van de Raad voor de Mededinging |
| notification de concentration au sens de l'article 9, § 1er, de la loi | een aanmelding van een concentratie in de zin van artikel 9, § 1, van |
| sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par | de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd |
| l'arrêté royal du 15 septembre 2006 (Moniteur belge, 29 septembre | bij het koninklijk besluit van 15 september 2006 (Belgisch Staatsblad, |
| 2006). Il en ressort que BVBA XL Invest (G&V Energy Group) acquiert le | 29 september 2006). Hierin werd meegedeeld dat BVBA XL Invest (G&V |
| fonds de commerce de 24 pompes à essence, appartenant au groupe EXXONMOBIL. | Energy Group) het handelsfonds van 24 tankstations, toebehorende aan |
| Selon la notification, la concentration concerne le secteur du | de EXXONMOBIL-groep, verwerft. |
| commerce de gros de combustibles solides, liquides et gazeux et de | Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector |
| produits annexes et le secteur du commerce de détail de carburants | van de groothandel in vaste, vloeibare en gasvormige brandstoffen en |
| automobiles en magasins spécialisés. | aanverwante producten en de sector van de detailhandel in |
| motorbrandstoffen in gespecialiseerde winkels. | |
| Conformément à l'article 61, § 1er, de la loi susmentionnée, les | Overeenkomstig artikel 61, § 1, van de bovenvermelde wet, hebben de |
| parties notifiantes ont demandé l'application de la procédure | aanmeldende partijen de toepassing van de vereenvoudigde procedure |
| simplifiée. | gevraagd. |
| L'Auditorat invite les tiers concernés à transmettre leurs éventuelles | Het Auditoraat verzoekt belanghebbende derden hun eventuele |
| observations sur l'opération de concentration de préférence avant le | opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie kenbaar te |
| 25 juillet 2013. | maken, bij voorkeur voor 25 juli 2013. |
| Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier, | Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van |
| sous la référence MEDE-C/C-13/0016, à l'adresse suivante : | referentie MEDE-C/C-13/0016, aan onderstaand adres worden toegezonden : |
| Conseil de la concurrence | Raad voor de Mededinging |
| Auditorat | Auditoraat |
| North Gate III | North Gate III |
| 7e étage | 7e verdieping |
| Boulevard du Roi Albert II, 16 | Koning Albert II-laan 16 |
| B-1000 Bruxelles | B-1000 Brussel |
| Fax. + 32-2-277 52 73. | Fax. + 32-2-277 52 73. |