← Retour vers "Conseil de la concurrence. - Auditorat Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration
Affaire n° MEDE-C/C-12/0018 : Mechelse Veilingen CVBA/Coöbra CVBA Le 2 octobre 2012, l'Auditorat
du Conseil de la concurrence a reçu une notification de concentratio(...)"
| Conseil de la concurrence. - Auditorat Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration Affaire n° MEDE-C/C-12/0018 : Mechelse Veilingen CVBA/Coöbra CVBA Le 2 octobre 2012, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu une notification de concentratio(...) | Raad voor de Mededinging. - Auditoraat Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak nr. MEDE-C/C-12/0018 : Mechelse Veilingen CVBA/Coöbra CVBA Op 2 oktober 2012 ontving het Auditoraat van de Raad voor de Mededinging een aan Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op sector van de activiteiten met betrekking(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| Conseil de la concurrence. - Auditorat Avis. - Notification préalable | Raad voor de Mededinging. - Auditoraat Kennisgeving. - Voorafgaande |
| d'une opération de concentration Affaire n° MEDE-C/C-12/0018 : | aanmelding van een concentratie Zaak nr. MEDE-C/C-12/0018 : Mechelse |
| Mechelse Veilingen CVBA/Coöbra CVBA | Veilingen CVBA/Coöbra CVBA |
| Le 2 octobre 2012, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu une | Op 2 oktober 2012 ontving het Auditoraat van de Raad voor de |
| notification de concentration au sens de l'article 9, § 1er, de la loi | Mededinging een aanmelding van een concentratie in de zin van artikel |
| sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par | 9 § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, |
| l'arrêté royal du 15 septembre 2006 (Moniteur belge, 29 septembre | gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 15 september 2006 |
| (Belgisch Staatsblad, 29 september 2006). Hierin werd meegedeeld dat | |
| 2006). Il en ressort que Mechelse Veilingen cvba et Coöbra cvba créent | Mechelse Veilingen cvba en Coöbra cvba een volwaardige |
| une entreprise commune de plein exercice. | gemeenschappelijke onderneming oprichten. |
| Selon la notification, la concentration concerne le secteur de | Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op sector van |
| traitement primaire des récoltes. | de activiteiten met betrekking tot gewassen na de oogst. |
| L'Auditorat invite les tiers concernés à transmettre leurs éventuelles | Het Auditoraat verzoekt belanghebbende derden hun eventuele |
| observations sur l'opération de concentration de préférence avant le | opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie kenbaar te |
| 19 octobre 2012. | maken, bij voorkeur voor 19 oktober 2012. |
| Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier | Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van |
| sous la référence MEDE-C/C-12/0018 à l'adresse suivante : | referentie MEDE-C/C-12/0018, aan onderstaand adres worden toegezonden : |
| Conseil de la concurrence | Raad voor de Mededinging |
| Auditorat | Auditoraat |
| North Gate | North Gate |
| 7e étage | 7e verdieping |
| Boulevard du Roi Albert II, 16 | Koning Albert II-laan 16 |
| B-1000 Bruxelles | B-1000 Brussel |
| Fax + 32 2 277 52 73 | Fax + 32 2 277 52 73 |