← Retour vers "Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration.
- Affaire n° CONC-C/C-12/0022 : Diester Industrie - Oleon Biodiesel Cas susceptible d'être
traité selon la procédure simplifiée. Le 13 novembre 2012, l'Auditorat du Conseil de la concurrence
a reçu une notification de concentrat(...)"
Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° CONC-C/C-12/0022 : Diester Industrie - Oleon Biodiesel Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée. Le 13 novembre 2012, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu une notification de concentrat(...) | Raad voor de Mededinging. - Auditoraat. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. CONC-C/C-12/0022 : Diester Industrie - Oleon Biodiesel Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure. Op 1 Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van de vervaardiging van chemis(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification | Raad voor de Mededinging. - Auditoraat. - Kennisgeving. - Voorafgaande |
préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° | aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. CONC-C/C-12/0022 : Diester |
CONC-C/C-12/0022 : Diester Industrie - Oleon Biodiesel | Industrie - Oleon Biodiesel |
Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée. | Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure. |
Le 13 novembre 2012, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu | Op 13 november 2012, ontving het Auditoraat van de Raad voor de |
une notification de concentration au sens de l'article 9, § 1er, de la | Mededinging een aanmelding van een concentratie in de zin van artikel |
loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par | 9, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, |
l'arrêté royal du 15 septembre 2006 (M.B., 29 septembre 2006). Il en | gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 15 september 2006 (B.S., |
ressort que la société Diester Industrie acquiert le contrôle exclusif | 29 september 2006). Hierin werd meegedeeld dat Diester Industrie de |
de la société Oleon Biodiesel NV. | uitsluitende zeggenschap verkrijgt over Oleon Biodiesel NV. |
Selon la notification, la concentration concerne le secteur de | Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector |
l'industrie chimique. | van de vervaardiging van chemische producten. |
Conformément à l'article 61, § 1er, de la loi susmentionnée, les | Overeenkomstig artikel 61, § 1, van de bovenvermelde wet, hebben de |
parties notifiantes ont demandé l'application de la procédure | aanmeldende partijen de toepassing van de vereenvoudigde procedure |
simplifiée. | gevraagd. |
Het Auditoraat verzoekt belanghebbende derden hun eventuele | |
L'Auditorat invite les tiers concernés à transmettre leurs éventuelles | opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie kenbaar te |
observations sur l'opération de concentration de préférence avant le 3 décembre 2012. | maken, bij voorkeur vóór 3 december 2012. |
Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier | Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van |
sous la référence CONC-C/C-12/0022 à l'adresse suivante : | referentie CONC-C/C-12/0022, aan onderstaand adres worden toegezonden : |
Conseil de la concurrence | Raad voor de Mededinging |
Auditorat | Auditoraat |
North Gate | North Gate |
7e étage | 7e verdieping |
Boulevard du Roi Albert II 16 | Koning Albert II-laan 16 |
B-1000 Bruxelles | B-1000 Brussel |
Fax + 32-2 277 52 73 | Fax + 32-2 277 52 73 |