← Retour vers "Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration.
- Affaire n° MEDE-C/C-11/0013 : « Van Gansewinkel België NV en Veolia Environmental Services Belgium
NV ». - Cas susceptible d'être traité se Le 6 juillet 2011, l'Auditorat
du Conseil de la concurrence a reçu une notification de concentratio(...)"
| Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° MEDE-C/C-11/0013 : « Van Gansewinkel België NV en Veolia Environmental Services Belgium NV ». - Cas susceptible d'être traité se Le 6 juillet 2011, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu une notification de concentratio(...) | Raad voor de Mededinging. - Auditoraat. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. MEDE-C/C-11/0013 : Van Gansewinkel België NV en Veolia Environmental Services Belgium NV. - Zaak die in aanmerking kan komen voor een Op 6 juli 2011, ontving het Auditoraat van de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een conce(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification | Raad voor de Mededinging. - Auditoraat. - Kennisgeving. - Voorafgaande |
| préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° | aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. MEDE-C/C-11/0013 : Van |
| MEDE-C/C-11/0013 : « Van Gansewinkel België NV en Veolia Environmental | Gansewinkel België NV en Veolia Environmental Services Belgium NV. - |
| Services Belgium NV ». - Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée | Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure |
| Le 6 juillet 2011, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu une | Op 6 juli 2011, ontving het Auditoraat van de Raad voor de Mededinging |
| notification de concentration au sens de l'article 9, § 1er, de la loi | een aanmelding van een concentratie in de zin van artikel 9, § 1, van |
| sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par | de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd |
| l'arrêté royal du 15 septembre 2006 (Moniteur belge du 29 septembre | bij het koninklijk besluit van 15 september 2006 (Belgisch Staatsblad |
| 2006). Il en ressort que « Van Gansewinkel België NV » acquiert le | van 29 september 2006). Hierin werd meegedeeld dat Van Gansewinkel |
| contrôle exclusif de « Veolia Environmental Services Belgium NV ». | België NV de uitsluitende controle verwerft over Veolia Environmental |
| Services Belgium NV. | |
| Selon la notification, la concentration concerne le secteur de la | Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector |
| collecte et traitement des déchets. | van de inzameling en verwerking van afval. |
| Conformément à l'article 61, § 1er, de la loi susmentionnée, les | Overeenkomstig artikel 61, § 1, van de bovenvermelde wet, hebben de |
| parties notifiantes ont demandé l'application de la procédure | aanmeldende partijen de toepassing van de vereenvoudigde procedure |
| simplifiée. | gevraagd. |
| L'Auditorat invite les tiers concernés à transmettre leurs éventuelles | Het Auditoraat verzoekt belanghebbende derden hun eventuele |
| observations sur l'opération de concentration de préférence avant le | opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie kenbaar te |
| 23 juillet 2011. | maken, bij voorkeur voor 23 juli 2011. |
| Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier | Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van |
| sous la référence MEDE-C/C-11/0013 à l'adresse suivante : | referentie MEDE-C/C-11/0013, aan onderstaand adres worden toegezonden : |
| Conseil de la concurrence | Raad voor de Mededinging |
| Auditorat | Auditoraat |
| North Gate | North Gate |
| 7e étage | 7e verdieping |
| Boulevard du Roi Albert II 16 | Koning Albert II-laan 16 |
| B-1000 Bruxelles | B-1000 Brussel |
| Fax + 32 2 277 52 73 | Fax + 32 2 277 52 73 |