← Retour vers "Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration.
- Affaire n° MEDE-C/C-10/0017 : SNCB Holding SA - Syntigo SA/TC-Matic SPRL- Touring Club SA. - Cas susceptible
d'être traité selon la procédu Le 3 août 2010, l'Auditorat du Conseil de la concurrence
a reçu une notification de concentration a(...)"
Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° MEDE-C/C-10/0017 : SNCB Holding SA - Syntigo SA/TC-Matic SPRL- Touring Club SA. - Cas susceptible d'être traité selon la procédu Le 3 août 2010, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu une notification de concentration a(...) | Raad voor de Mededinging. - Auditoraat. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. MEDE-C/C-10/0017 : NMBS Holding NV-Syntigo NV/TC-Matic BVBA - Touring Club VZW. - Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvou Op 3 augustus 2010, ontving het Auditoraat van de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een c(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification | Raad voor de Mededinging. - Auditoraat. - Kennisgeving. - Voorafgaande |
préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° | aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. MEDE-C/C-10/0017 : NMBS |
MEDE-C/C-10/0017 : SNCB Holding SA - Syntigo SA/TC-Matic SPRL- Touring | Holding NV-Syntigo NV/TC-Matic BVBA - Touring Club VZW. - Zaak die in |
Club SA. - Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée | aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure |
Le 3 août 2010, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu une | Op 3 augustus 2010, ontving het Auditoraat van de Raad voor de |
Mededinging een aanmelding van een concentratie in de zin van artikel | |
notification de concentration au sens de l'article 9, § 1er, de la loi | 9, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, |
sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par | gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 15 september 2006 |
l'arrêté royal du 15 septembre 2006 (Moniteur belge du 29 septembre | (Belgisch Staatsblad van 29 september 2006). Hierin werd meegedeeld |
2006). Il en ressort que TC-Matix, Touring Club royal de Belgique et | dat TC-Matix, Koninklijke Belgische Touring Club en NMBS-holding de |
SNCB-Holding prendront le contrôle commun de la société Be-Mobile. En | gezamenlijke zeggenschap verwerven over de vennootschap Be-Mobile. |
outre, il est communiqué également que Syntigo et Be-Mobile, dans une | Daarnaast werd tevens meegedeeld dat Syntigo en Be-Mobile in een |
transaction qui va suivre, créeront une entreprise commune, ayant pour | daaropvolgende transactie een gemeenschappelijke onderneming zullen |
nom la SA Go Mobile. | oprichten, met name de NV Go-Mobile. |
Selon la notification, la concentration concerne le secteur du recueil | Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op het inwinnen |
et de la vente d'informations dynamiques sur la circulation et la | en verkopen van dynamische verkeers- en mobiliteitsinformatie en |
mobilité et des informations additionnelles (Be-Mobile) et le | aanvullende informatie (Be-Mobile) en het ontwikkelen en verkopen van |
développement et la vente de solutions IT intégrées et « multimodales | |
» dans le domaine de l'information sur la circulation et la mobilité | geïntegreerde en multimodale IT-oplossingen op het gebied van |
(Go-Mobile). | verkeers- en mobiliteitsinformatie (Go-Mobile). |
Conformément à l'article 61, § 1er, de la loi susmentionnée, les | Overeenkomstig artikel 61, § 1, van de bovenvermelde wet, hebben de |
parties notifiantes ont demandé l'application de la procédure | aanmeldende partijen de toepassing van de vereenvoudigde procedure |
simplifiée. | gevraagd. |
L'Auditorat invite les tiers concernés à transmettre leurs éventuelles | Het Auditoraat verzoekt belanghebbende derden hun eventuele |
observations sur l'opération de concentration,de préférence avant le | opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie kenbaar te |
24 août 2010. | maken, bij voorkeur voor 24 augustus 2010. |
Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier | Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van |
sous la référence MEDE-C/C-10/0017 à l'adresse suivante : | referentie MEDE-C/C-10/0017, aan onderstaand adres worden toegezonden : |
Conseil de la concurrence | Raad voor de Mededinging |
Auditorat | Auditoraat |
North Gate III | North Gate III |
7e étage | 7e verdieping |
Boulevard du Roi Albert II 16 | Koning Albert II-laan 16 |
B-1000 Bruxelles | B-1000 Brussel |
Fax + 32 2 277 52 73 | Fax + 32 2 277 52 73 |