← Retour vers "Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis Notification préalable d'une opération de concentration Affaire
n° MEDE-C/C-09/0010 : BASE, Concentra et District Live/ City Live. Cas susceptible d'être traité
selon la procédure simplifiée. Le 29 mai 2009, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu
une notification de concentration a(...)"
| Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis Notification préalable d'une opération de concentration Affaire n° MEDE-C/C-09/0010 : BASE, Concentra et District Live/ City Live. Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée. Le 29 mai 2009, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu une notification de concentration a(...) | Raad voor de Mededinging. - Auditoraat. - Kennisgeving Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak nr. MEDE-C/C-09/0010 : BASE, Concentra en District Live/ City Live. Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure Op 29 mei 2009, ontving het Auditoraat van de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een conce(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis | Raad voor de Mededinging. - Auditoraat. - Kennisgeving |
| Notification préalable d'une opération de concentration | Voorafgaande aanmelding van een concentratie |
| Affaire n° MEDE-C/C-09/0010 : BASE, Concentra et District Live/ City | Zaak nr. MEDE-C/C-09/0010 : BASE, Concentra en District Live/ City |
| Live. | Live. |
| Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée. | Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure. |
| Le 29 mai 2009, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu une | Op 29 mei 2009, ontving het Auditoraat van de Raad voor de Mededinging |
| notification de concentration au sens de l'article 9, § 1er de la loi | een aanmelding van een concentratie in de zin van artikel 9, § 1, van |
| sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par | de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd |
| l'arrêté royal du 15 septembre 2006 (Moniteur belge, 29 septembre | bij het koninklijk besluit van 15 september 2006 (Belgisch Staatsblad, |
| 2006). Il en ressort que BASE SA, Concentra NV et District Live NV | 29 september 2006). Hierin werd meegedeeld dat BASE NV, Concentra NV |
| acquièrent le contrôle en commun de City Live NV. | en District Live NV de gezamenlijke controle verwerven over City Live |
| Selon la notification, la concentration concerne le marché de la | NV. Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de markt van |
| téléphonie mobile. | de mobiele telefonie. |
| Conformément à l'article 61, § 1er, de la loi susmentionnée, les | Overeenkomstig artikel 61, § 1, van de bovenvermelde wet, hebben de |
| parties notifiantes ont demandé l'application de la procédure | aanmeldende partijen de toepassing van de vereenvoudigde procedure |
| simplifiée. | gevraagd. |
| L'Auditorat invite les tiers concernés à transmettre leurs éventuelles | Het Auditoraat verzoekt belanghebbende derden hun eventuele |
| observations sur l'opération de concentration de préférence avant le | opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie kenbaar te |
| 15 juin 2009. | maken, bij voorkeur vóór 15 juni 2009. |
| Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier | Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van |
| sous la référence MEDE-C/C-09/0010 à l'adresse suivante : | referentie MEDE-C/C-09/0010, aan onderstaand adres worden toegezonden : |
| Conseil de la concurrence | Raad voor de Mededinging |
| Auditorat | Auditoraat |
| North Gate III | North Gate III |
| 7e étage | 7e verdieping |
| Boulevard du Roi Albert II 16 | Koning Albert II-laan 16 |
| B-1000 Bruxelles | B-1000 Brussel |
| Fax + 32 2 277 52 73 | Fax + 32 2 277 52 73 |