← Retour vers "Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration.
- Affaire n° MEDE-C/C-07/0013 : Nissan Belgium NV/Nissan Europe SAS Cas susceptible d'être traité
selon la procédure simplifiée. Le 6 juin 2007, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu
une notification de concentration a(...)"
Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° MEDE-C/C-07/0013 : Nissan Belgium NV/Nissan Europe SAS Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée. Le 6 juin 2007, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu une notification de concentration a(...) | Raad voor de Mededinging. - Auditoraat. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. MEDE-C/C-07/0013 : Nissan Belgium NV/Nissan Europe SAS Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure. Op 6 Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van de groothandel van voertuig(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification | Raad voor de Mededinging. - Auditoraat. - Kennisgeving. - Voorafgaande |
préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° | aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. MEDE-C/C-07/0013 : Nissan |
MEDE-C/C-07/0013 : Nissan Belgium NV/Nissan Europe SAS | Belgium NV/Nissan Europe SAS |
Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée. | Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure. |
Le 6 juin 2007, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu une | Op 6 juni 2007 ontving het Auditoraat van de Raad voor de Mededinging |
notification de concentration au sens de l'article 9, § 1er, de la loi | een aanmelding van een concentratie in de zin van artikel 9, § 1, van |
sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par | de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd |
l'arrêté royal du 15 septembre 2006 (Moniteur belge, 29 septembre | bij het koninklijk besluit van 15 september 2006 (Belgisch Staatsblad, |
2006). Il en ressort que Nissan Europe SAS acquiert le contrôle | 29 september 2006). Hierin werd meegedeeld dat Nissan Europe SAS de |
exclusif de Nissan Belgium NV, qui lui est cédé par Marubeni | uitsluitende controle verwerft over Nissan Belgium NV, afgestaan door |
Corporation et Marubeni Europe Plc. | Marubeni Corporation en Marubeni Europe Plc. |
Selon la notification, la concentration concerne le secteur du | Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector |
commerce de gros de véhicules automobiles. | van de groothandel van voertuigen. |
Conformément à l'article 61, § 1er, de la loi susmentionnée, les | Overeenkomstig artikel 61, § 1, van de bovenvermelde wet, hebben de |
parties notifiantes ont demandé l'application de la procédure | aanmeldende partijen de toepassing van de vereenvoudigde procedure |
simplifiée. | gevraagd. |
L'Auditorat invite les tiers concernés à transmettre leurs éventuelles | Het Auditoraat verzoekt belanghebbende derden hun eventuele |
observations sur l'opération de concentration de préférence avant le | opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie kenbaar te |
20 juin 2007. | maken, bij voorkeur vóór 20 juni 2007. |
Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier | Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van |
sous la référence MEDE-C/C-07/0013 à l'adresse suivante : | referentie MEDE-C/C-07/0013, aan onderstaand adres worden toegezonden : |
Conseil de la concurrence | Raad voor de Mededinging |
Auditorat | Auditoraat |
North Gate III | North Gate III |
7e étage | 7e verdieping |
Boulevard du Roi Albert II 16 | Koning Albert II-laan 16 |
B-1000 Bruxelles | B-1000 Brussel |
Fax + 32 2 277 52 73 | Fax + 32 2 277 52 73 |