← Retour vers "Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration.
- Affaire n° CONC-C/C-06/0042 : Besix Group SA/Socogetra SA/Cobelba SA Cas susceptible d'être
traité selon la procédure simplifiée. Le 22 novembre 2006, l'Auditorat du Conseil de la concurrence
a reçu une notification de concentrat(...)"
Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° CONC-C/C-06/0042 : Besix Group SA/Socogetra SA/Cobelba SA Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée. Le 22 novembre 2006, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu une notification de concentrat(...) | Raad voor de Mededinging. - Auditoraat. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. CONC-C/C-06/0042 : Besix Group SA/Socogetra SA/Cobelba SA Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure. O Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sectoren van de bouw, burgerlijke bouw(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
Conseil de la concurrence. - Auditorat. - Avis. - Notification | Raad voor de Mededinging. - Auditoraat. - Kennisgeving. - Voorafgaande |
préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° | aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. CONC-C/C-06/0042 : Besix |
CONC-C/C-06/0042 : Besix Group SA/Socogetra SA/Cobelba SA | Group SA/Socogetra SA/Cobelba SA |
Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée. | Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure. |
Le 22 novembre 2006, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu | Op 22 november 2006 ontving het Auditoraat van de Raad voor de |
Mededinging een aanmelding van een concentratie in de zin van artikel | |
une notification de concentration au sens de l'article 9, § 1er, de la | 9, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, |
loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par | gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 15 september 2006 |
l'arrêté royal du 15 septembre 2006 (Moniteur belge, 29 septembre | (Belgisch Staatsblad, 29 september 2006). Hierin werd meegedeeld dat |
2006). Il ressort de cette notification que Besix Group SA acquiert le | Besix Group SA de uitsluitende controle verwerft over Cobelba SA en |
contrôle exclusif des sociétés Cobelba SA et Socogetra SA et, | Socogetra SA en, onrechtstreeks, over de filialen gecontroleerd door |
indirectement, des filiales contrôlées par Socogetra SA. | Socogetra SA. |
D'après la notification, la concentration se rapporte aux secteurs de | Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sectoren |
la construction, du génie civil et de la production des matériaux de | van de bouw, burgerlijke bouwkunde en bouwmaterialen. |
construction. Conformément à l'article 61, § 1er, de la loi susmentionnée, les | Overeenkomstig artikel 61, § 1, van de bovenvermelde wet, hebben de |
parties notifiantes ont demandé l'application de la procédure | aanmeldende partijen de toepassing van de vereenvoudigde procedure |
simplifiée. | gevraagd. |
Het Auditoraat verzoekt belanghebbende derden hun eventuele | |
L'Auditorat invite les tiers concernés à transmettre leurs éventuelles | opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie kenbaar te |
observations sur l'opération de concentration de préférence avant le 7 décembre 2006. | maken, bij voorkeur vóór 7 december 2006. |
Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier | Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van |
sous la référence CONC-C/C-06/0042 à l'adresse suivante : | referentie CONC-C/C-06/0042, aan onderstaand adres worden toegezonden : |
Conseil de la concurrence | Raad voor de Mededinging |
Auditorat | Auditoraat |
North Gate III | North Gate III |
7e étage | 7e verdieping |
Boulevard du Roi Albert II 16 | Koning Albert II-laan 16 |
B-1000 Bruxelles | B-1000 Brussel |
Fax + 32 2 277 52 73 | Fax + 32 2 277 52 73 |