← Retour vers "Conseil de la concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire
n° MEDE-C/C-06/0037 : Cargotec Corporation/Catracom Groep Le 14 septembre 2006, le Conseil de
la concurrence a reçu une notification de concentration au sens(...)"
Conseil de la concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° MEDE-C/C-06/0037 : Cargotec Corporation/Catracom Groep Le 14 septembre 2006, le Conseil de la concurrence a reçu une notification de concentration au sens(...) | Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. MEDE-C/C-06/0037 : Cargotec Corporation/Catracom Groep Op 14 september 2006 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde c Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van de cargo handling machines,(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
Conseil de la concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une | Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding |
opération de concentration. - Affaire n° MEDE-C/C-06/0037 : Cargotec | van een concentratie. - Zaak nr. MEDE-C/C-06/0037 : Cargotec |
Corporation/Catracom Groep | Corporation/Catracom Groep |
Le 14 septembre 2006, le Conseil de la concurrence a reçu une | Op 14 september 2006 ontving de Raad voor de Mededinging een |
notification de concentration au sens de l'article 12, § 1er de la loi | aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, |
sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par arrêté | van de wet tot bescherming van de economische mededinging, |
gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 1 juli 1999 (Belgisch | |
royal du 1er juillet 1999 (Moniteur belge 1er septembre 1999). Il en | Staatsblad 1 september 1999). Hierin werd meegedeeld dat Cargotec |
ressort que Cargotec Corporation acquiert le contrôle exclusif de | Corporation de uitsluitende zeggenschap verwerft over de Catracom |
Catracom Groep. | Groep. |
D'après la notification, la concentration se rapporte au secteur des | |
machines de manipulation de fret, en particulier des machines de | Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector |
manipulation de containers. | van de cargo handling machines, in het bijzonder container handling |
Le Conseil de la concurrence invite les tiers concernés à transmettre | machines. De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun |
leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de | eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie |
préférence avant le 29 septembre 2006. | kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 29 september 2006. |
Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier | Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van |
sous la référence MEDE-C/C-06/0037 à l'adresse suivante : | referentie MEDE-C/C-06/0037, aan onderstaand adres worden toegezonden |
Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie | : Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie |
Direction générale de la Régulation et de l'Organisation du Marché | Algemene Directie Regulering en Organisatie van de Markt |
Corps des Rapporteurs | Korps Verslaggevers |
North Gate III | North Gate III |
Boulevard du Roi Albert II 16 | Koning Albert II-laan 16 |
B-1000 Bruxelles | B-1000 Brussel |
Fax 02-277 52 53 | Fax 02-277 52 53 |