← Retour vers "Conseil de la Concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire
n° CONC - C/C - 05/0022 : Forclum S.A.S./Idexbel Development S.A., Idexbel Maintenance S.A. Cas
susceptible d'être traité selon la procédure Le 25 avril 2005, le Conseil de la
Concurrence a reçu une notification de concentration au sens de (...)"
Conseil de la Concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° CONC - C/C - 05/0022 : Forclum S.A.S./Idexbel Development S.A., Idexbel Maintenance S.A. Cas susceptible d'être traité selon la procédure Le 25 avril 2005, le Conseil de la Concurrence a reçu une notification de concentration au sens de (...) | Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. CONC - C/C - 05/0022 : Forclum S.A.S./Idexbel Development S.A., Idexbel Maintenance S.A. Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigd Op 25 april 2005, ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde concentratie i(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
Conseil de la Concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une | Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding |
opération de concentration. - Affaire n° CONC - C/C - 05/0022 : | van een concentratie. - Zaak nr. CONC - C/C - 05/0022 : Forclum |
Forclum S.A.S./Idexbel Development S.A., Idexbel Maintenance S.A. | S.A.S./Idexbel Development S.A., Idexbel Maintenance S.A. |
Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée. | Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure. |
Le 25 avril 2005, le Conseil de la Concurrence a reçu une notification | Op 25 april 2005, ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding |
de concentration au sens de l'article 12, § 1er, de la loi sur la | van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet |
protection de la concurrence économique, coordonnée par arrêté royal | tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd bij het |
du 1er juillet 1999 (Moniteur belge du 1er septembre 1999). Il en | koninklijk besluit van 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad van 1 |
ressort que Forclum S.A.S. acquiert le contrôle exclusif des | september 1999). Hierin werd meegedeeld dat de onderneming Forclum |
S.A.S. de uitsluitende controle verwerft over de ondernemingen Idexbel | |
entreprises Idexbel Development S.A. et Idexbel Maintenance S.A., qui | Development S.A. en Idexbel Maintenance S.A., afgestaan door Idex S.A. |
leur est cédé par Idex S.A. et Industrielle de Chauffage S.A. | en Industrielle de Chauffage S.A.. |
D'après la notification, la concentration se rapporte, notamment, au | Volgens de aanmelding heeft de concentratie onder andere betrekking op |
secteur des installations électriques et climatiques dans lequel les | de sector van elektrische installaties en airconditioning, waarin de |
entreprises cibles sont actives. | doelondernemingen actief zijn. |
De aangemelde concentratie kan in aanmerking komen voor een | |
Conformément à la communication conjointe du Conseil de la Concurrence | vereenvoudigde aanmeldingsprocedure zoals voorzien in de gezamenlijke |
et du Corps des Rapporteurs relative à une procédure simplifiée de | mededeling van de Raad voor de Mededinging en het Korps Verslaggevers |
traitement de certaines opérations de concentration (Moniteur belge du | betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van |
11 décembre 2002), il convient de noter que ce cas est susceptible | bepaalde concentraties (Belgisch Staatsblad van 11 december 2002). |
d'être traité selon la procédure définie par ladite communication. | |
Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre | De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun |
leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de | eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie |
préférence avant le 10 mai 2005. | kenbaar te maken, bij voorkeur voor 10 mei 2005. |
Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier | Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van |
sous la référence CONC - C/C - 05/0022 à l'adresse suivante : | referentie CONC - C/C - 05/0022, aan onderstaand adres worden |
Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, | toegezonden : Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, |
Direction générale de la Régulation et de l'Organisation du Marché, | Algemene Directie Regulering en Organisatie van de Markt, Korps |
Corps des Rapporteurs, North Gate III, boulevard du Roi Albert II 16, | Verslaggevers, North Gate III, Koning Albert II-laan 16, B-1000 |
B-1000 Bruxelles. Télécopieur : 02-206 56 24. | Brussel. Fax : 02-206 56 24. |