← Retour vers "Conseil de la concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire
n° MEDE - C/C - 05/0017 : Delhaize/Cash Fresh Groep Le 7 avril 2005, le Conseil de la concurrence
a reçu une notification de concentration au sens de l(...)"
Conseil de la concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° MEDE - C/C - 05/0017 : Delhaize/Cash Fresh Groep Le 7 avril 2005, le Conseil de la concurrence a reçu une notification de concentration au sens de l(...) | Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. MEDE - C/C - 05/0017 : Delhaize/Cash Fresh Groep Op 7 april 2005 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde concentratie Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van de detailhandel in niet-ges(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
Conseil de la concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une | Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding |
opération de concentration. - Affaire n° MEDE - C/C - 05/0017 : | van een concentratie. - Zaak nr. MEDE - C/C - 05/0017 : Delhaize/Cash |
Delhaize/Cash Fresh Groep | Fresh Groep |
Le 7 avril 2005, le Conseil de la concurrence a reçu une notification | Op 7 april 2005 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van |
de concentration au sens de l'article 12, § 1er, de la loi sur la | een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot |
protection de la concurrence économique, coordonnée par arrêté royal | bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd bij het |
du 1er juillet 1999 (Moniteur belge, 1er septembre 1999). Il en | koninklijk besluit van 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad , 1 september |
ressort que Delhaize Groep N.V. acquiert le contrôle exclusif de Cash | 1999). Hierin werd meegedeeld dat de onderneming Delhaize Groep N.V. |
Fresh Groep, qui lui est cédé par Familie Voeten'. | de uitsluitende controle verwerft over de Cash Fresh Groep, afgestaan door Familie Voeten'. |
D'après la notification, la concentration se rapporte au secteur du | Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector |
commerce de détail en magasins non spécialisés à prédominance | van de detailhandel in niet-gespecialiseerde winkels waarbij voedings- |
alimentaire. | en genotmiddelen overheersen. |
Le Conseil de la concurrence invite les tiers concernés à transmettre | De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun |
leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de | eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie |
préférence avant le 28 avril 2005. | kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 28 april 2005. |
Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier | Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van |
sous la référence MEDE - C/C - 05/0017 à l'adresse suivante : | referentie MEDE - C/C - 05/0017, aan onderstaand adres worden |
Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie | toegezonden : Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie |
Direction générale de la Régulation et de l'Organisation du Marché | Algemene Directie Regulering en Organisatie van de Markt |
Corps des Rapporteurs | Korps Verslaggevers |
North Gate III | North Gate III |
Boulevard du Roi Albert II 16 | Koning Albert II-laan 16 |
B-1000 Bruxelles | B-1000 Brussel |
Télécopieur : 02-206 56 24 | Fax : 02-206 56 24 |