← Retour vers "Conseil de la concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire
n° CONC - C/C - 04/0069 : « Messer Industrie GmbH/MEC Holding GmbH » Cas susceptible d'être
traité selon la procédure simplifiée. Le 23 novembre 2004, le Conseil de la Concurrence a reçu
une notification de concentration au sens (...)"
| Conseil de la concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° CONC - C/C - 04/0069 : « Messer Industrie GmbH/MEC Holding GmbH » Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée. Le 23 novembre 2004, le Conseil de la Concurrence a reçu une notification de concentration au sens (...) | Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. CONC - C/C - 04/0069 : « Messer Industrie GmbH/MEC Holding GmbH » Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure. Op 23 n Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van las- en snijmateriaal. D(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| Conseil de la concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une | Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding |
| opération de concentration. - Affaire n° CONC - C/C - 04/0069 : « | van een concentratie. - Zaak nr. CONC - C/C - 04/0069 : « Messer |
| Messer Industrie GmbH/MEC Holding GmbH » | Industrie GmbH/MEC Holding GmbH » |
| Cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée. | Zaak die in aanmerking kan komen voor een vereenvoudigde procedure. |
| Le 23 novembre 2004, le Conseil de la Concurrence a reçu une | Op 23 november 2004 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding |
| notification de concentration au sens de l'article 12, § 1er, de la | van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet |
| loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par | tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd bij het |
| arrêté royal du 1er juillet 1999 (Moniteur belge, 1er septembre 1999). | koninklijk besluit van 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad, 1 september |
| Il en ressort que « Messer Industrie GmbH » acquiert le contrôle | 1999). Hierin werd meegedeeld dat de onderneming « Messer Industrie |
| GmbH » de uitsluitende controle verwerft over de onderneming « MEC | |
| exclusif de la société « MEC Acquisitions GmbH » qui détient une | Acquisitions GmbH » die een meerderheidsdeelname bezit in « MEC |
| participation majoritaire dans « MEC Holding GmbH ». | Holding GmbH ». |
| D'après la notification, la concentration se rapporte au secteur du | Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector |
| matériel de soudage et de coupage. | van las- en snijmateriaal. |
| Conformément à la communication conjointe du Conseil de la Concurrence | De aangemelde concentratie kan in aanmerking komen voor een |
| et du Corps des Rapporteurs relative à une procédure simplifiée de | vereenvoudigde aanmeldingsprocedure zoals voorzien in de gezamenlijke |
| traitement de certaines opérations de concentration (Moniteur belge, | mededeling van de Raad voor de Mededinging en het Korps Verslaggevers |
| betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van | |
| 11 décembre 2002), il convient de noter que ce cas est susceptible | bepaalde concentraties (Belgisch Staatsblad, 11 december 2002). |
| d'être traité selon la procédure définie par ladite communication. | |
| Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre | De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun |
| leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de | eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie |
| préférence avant le 15 décembre 2004. | kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 15 december 2004. |
| Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier | Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van |
| sous la référence CONC - C/C - 04/0069 à l'adresse suivante : | referentie CONC - C/C - 04/0069, aan onderstaand adres worden |
| Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie | toegezonden : Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie |
| Direction générale de la Régulation et de l'Organisation du Marché | Algemene Directie Regulering en Organisatie van de Markt |
| Corps des Rapporteurs | Korps Verslaggevers |
| North Gate III | North Gate III |
| Boulevard du Roi Albert II 16 | Koning Albert II-laan 16 |
| B-1000 Bruxelles | B-1000 Brussel |
| Télécopieur : 02-206 56 24 | Fax : 02-206 56 24 |