← Retour vers "Conseil de la Concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire
n° CONC - C/C - 03/0054 : Cargill France S.A. - OCG Cacao S.A. Le 16 octobre 2003, le Conseil
de la Concurrence a reçu une notification de concentration au sens d(...)"
Conseil de la Concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une opération de concentration. - Affaire n° CONC - C/C - 03/0054 : Cargill France S.A. - OCG Cacao S.A. Le 16 octobre 2003, le Conseil de la Concurrence a reçu une notification de concentration au sens d(...) | Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding van een concentratie. - Zaak nr. CONC - C/C - 03/0054 : Cargill France S.A. - OCG Cacao S.A. Op 16 oktober 2003 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogd Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van de chocolade. De Raad vo(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
Conseil de la Concurrence. - Avis. - Notification préalable d'une | Raad voor de Mededinging. - Kennisgeving. - Voorafgaande aanmelding |
opération de concentration. - Affaire n° CONC - C/C - 03/0054 : | van een concentratie. - Zaak nr. CONC - C/C - 03/0054 : Cargill France |
Cargill France S.A. - OCG Cacao S.A. | S.A. - OCG Cacao S.A. |
Le 16 octobre 2003, le Conseil de la Concurrence a reçu une | Op 16 oktober 2003 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding |
notification de concentration au sens de l'article 12, §1er, de la loi | van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet |
sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par arrêté | tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 1 |
royal du 1er juillet 1999 (Moniteur belge , 1er septembre 1999), de | juli 1999 (Belgisch Staatsblad , 1 september 1999), waaruit blijkt dat |
laquelle il ressort que Cargill France S.A. acquiert 100 % du capital | Cargill France S.A. 100 % van het maatschappelijk kapitaal van OGC |
social de la société anonyme OGC. | société anonyme verwerft. |
La concentration se rapporte au secteur du chocolat. | Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector |
Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre | van de chocolade. De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun |
leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de | eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie |
préférence avant le 6 novembre 2003. | kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 6 november 2003. |
Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier | Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van |
sous la référence CONC-C/C-03/0054 à l'adresse suivante : | referentie CONC - C/C - 03/0054, aan onderstaand adres worden toegezonden : |
Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie | Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie |
Direction générale de la Régulation et de l'Organisation du Marché | Algemene Directie Regulering en Organisatie van de Markt |
Corps des Rapporteurs | Korps Verslaggevers |
North Gate III | North Gate III |
Boulevard du Roi Albert II, 16 | Koning Albert II-laan, 16 |
B-1000 Bruxelles | B-1000 Brussel |
Télécopieur : 02-206 56 24 | Fax : 02-206 56 24 |