← Retour vers "Avis officiel relatif à l'indexation des montants cités à l'article 3, § 4, de l'arrêté royal du 15 février 1995 portant des mesures spéciales en vue de la surveillance épidémiologique et de la prévention des maladies de porcs à déclaration obligatoire et à l'article 19 de l'arrêté ministériel du 23 juillet 2013 portant exécution de l'arrêté royal du 12 octobre 2010 relatif à la lutte contre la maladie d'Aujeszky "
Avis officiel relatif à l'indexation des montants cités à l'article 3, § 4, de l'arrêté royal du 15 février 1995 portant des mesures spéciales en vue de la surveillance épidémiologique et de la prévention des maladies de porcs à déclaration obligatoire et à l'article 19 de l'arrêté ministériel du 23 juillet 2013 portant exécution de l'arrêté royal du 12 octobre 2010 relatif à la lutte contre la maladie d'Aujeszky | Officieel bericht over de indexering van de bedragen vermeld in artikel 3, § 4, van het koninklijk besluit van 15 februari 1995 houdende bijzondere maatregelen van epidemiologisch toezicht op en preventie van aangifteplichtige varkensziekten en in artikel 19 van het ministerieel besluit van 23 juli 2013 houdende uitvoering van het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 betreffende de bestrijding van de ziekte van Aujeszky |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
28 AOUT 2014. - Avis officiel relatif à l'indexation des montants | 28 AUGUSTUS 2014. - Officieel bericht over de indexering van de |
cités à l'article 3, § 4, de l'arrêté royal du 15 février 1995 portant | bedragen vermeld in artikel 3, § 4, van het koninklijk besluit van 15 |
des mesures spéciales en vue de la surveillance épidémiologique et de | februari 1995 houdende bijzondere maatregelen van epidemiologisch |
la prévention des maladies de porcs à déclaration obligatoire et à | toezicht op en preventie van aangifteplichtige varkensziekten en in |
l'article 19 de l'arrêté ministériel du 23 juillet 2013 portant | artikel 19 van het ministerieel besluit van 23 juli 2013 houdende |
exécution de l'arrêté royal du 12 octobre 2010 relatif à la lutte | uitvoering van het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 betreffende |
contre la maladie d'Aujeszky | de bestrijding van de ziekte van Aujeszky |
Gelet op het advies van de Raad van het Begrotingsfonds voor de | |
Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité | gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, |
des animaux et des produits animaux, donné le 6 juin 2014; | gegeven op 6 juni 2014; |
Conformément aux dispositions à l'article 3, § 4, de l'arrêté royal du | Overeenkomstig de bepalingen in artikel 3, § 4, van het koninklijk |
15 février 1995 portant des mesures spéciales en vue de la | besluit van 15 februari 1995 houdende bijzondere maatregelen van |
surveillance épidémiologique et de la prévention des maladies de porcs | epidemiologisch toezicht op en preventie van aangifteplichtige |
à déclaration obligatoire et à l'article 22 de l'arrêté ministériel du | varkensziekten en in artikel 22 van het ministerieel besluit van 23 |
23 juillet 2013 portant exécution de l'arrêté royal du 12 octobre 2010 | juli 2013 houdende uitvoering van het koninklijk besluit van 12 |
relatif à la lutte contre la maladie d'Aujeszky, ces indemnités sont | oktober 2010 betreffende de bestrijding van de ziekte van Aujeszky, |
annuellement ajustées selon un facteur basé sur l'index de santé sous | worden deze vergoedingen jaarlijks aangepast met een factor gebaseerd |
condition de l'avis préalable et favorable du Conseil du Fonds | op de gezondheidsindex mits voorafgaand gunstig advies van de Raad van |
budgétaire : | het Begrotingsfonds : |
1° à l'article 3, § 4, de l'arrêté royal du 15 février 1995 portant | 1° in artikel 3, § 4, van het koninklijk besluit van 15 februari 1995 |
des mesures spéciales en vue de la surveillance épidémiologique et de | houdende bijzondere maatregelen van epidemiologisch toezicht op en |
la prévention des maladies de porcs à déclaration obligatoire, le | preventie van aangifteplichtige varkensziekten, wordt het bedrag van |
montant de 32,6 euros par visite effectuée est remplacé par le montant | 32,6 euro per uitgevoerd bezoek vervangen door het bedrag van 32,9 |
de 32,9 euros par visite effectuée; | euro per uitgevoerd bezoek; |
2° à l'article 19 de l'arrêté ministériel du 23 juillet 2013 portant | 2° in artikel 19 van het ministerieel besluit van 23 juli 2013 |
exécution de l'arrêté royal du 12 octobre 2010 relatif à la lutte | houdende uitvoering van het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 |
contre la maladie d'Aujeszky, le montant de 3,3 euros par prise de | betreffende de bestrijding van de ziekte van Aujeszky, blijft het |
sang prélevée reste inchangé. | bedrag van 3,3 euro per afgenomen bloedstaal onveranderd. |
Cette indexation est d'application à partir du 1er avril 2014. | Deze indexering wordt toegepast vanaf 1 april 2014. |
Bruxelles, le 28 août 2014. | Brussel, 28 augustus 2014. |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
La Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |