Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avis du 26/10/2005
← Retour vers "Avis relatif à la représentativité d'organisations syndicales dans les services publics provinciaux et locaux. - Organisations syndicales qui sont représentatives pour sièger dans le comité particulier "Intercommunale d'Incendie Liège et environs", ainsi que dans les comités de concertation correspondants "
Avis relatif à la représentativité d'organisations syndicales dans les services publics provinciaux et locaux. - Organisations syndicales qui sont représentatives pour sièger dans le comité particulier "Intercommunale d'Incendie Liège et environs", ainsi que dans les comités de concertation correspondants Bericht over de representativiteit van vakorganisaties in de provinciale en in de plaatselijke overheidsdiensten. - Vakorganisaties die representatief zijn om zitting te hebben in het bijzonder comité "Intercommunale d'Incendie Liège et environs", alsmede in de overeenkomstige overlegcomités
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
26 OCTOBRE 2005. - Avis relatif à la représentativité d'organisations 26 OKTOBER 2005. - Bericht over de representativiteit van
syndicales dans les services publics provinciaux et locaux. - vakorganisaties in de provinciale en in de plaatselijke
Organisations syndicales qui sont représentatives pour sièger dans le overheidsdiensten. - Vakorganisaties die representatief zijn om
comité particulier "Intercommunale d'Incendie Liège et environs", zitting te hebben in het bijzonder comité "Intercommunale d'Incendie
ainsi que dans les comités de concertation correspondants (article 63, Liège et environs", alsmede in de overeenkomstige overlegcomités
alinéa 3, de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de (artikel 63, derde lid, van het koninklijk besluit van 28 september
la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van
autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités) de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel)
Publication en exécution de l'article 65 de l'arrêté royal du 28 Bekendmaking ter uitvoering van artikel 65 van het koninklijk besluit
septembre 1984. van 28 september 1984.
I. Par lettre datée du 23 mars 2005, le président de la Commission de I. Met een brief van 23 maart 2005 deelt de voorzitter van de
contrôle de la représentativité des organisations syndicales dans le Controlecommissie voor de representativiteit van de vakorganisaties in
secteur public communique : de overheidsector mee :
a) que la Commission, à la suite d'une demande introduite par une a) dat de Commissie, naar aanleiding van een aanvraag ingediend door
organisation syndicale sur la base de l'article 14, § 2, alinéa 1, de een vakorganisatie op grond van artikel 14, § 2, eerste lid, van de
la loi du 19 décembre 1974 a effectué un nouvel examen de wet van 19 december 1974, een nieuw representativiteitsonderzoek heeft
représentativité pour l'accès au comité particulier "Intercommunale verricht voor de toegang tot het bijzonder comité "Intercommunale
d'Incendie Liège et environs"; d'Incendie Liège et environs";
b) que la Fédération intercatégorielle des Services publics (FISP) b) dat de Intercategoriële Federatie der Openbare Diensten (IFOD) aan
satisfait à toutes les conditions et à tous les critères de alle representativiteitsvoorwaarden en -criteria voldoet om zitting te
représentativité pour sièger dans ce comité particulier. hebben in dat bijzonder comité.
II. Par conséquent, la Fédération intercatégorielle des Services II. Bijgevolg heeft de Intercategoriële Federatie der Openbare
publics (FISP) siège au comité particulier "Intercommunale d'Incendie Diensten (IFOD) zitting in het bijzonder comité "Intercommunale
Liège et environs" où siègent également les trois organisations d'Incendie Liège et environs" waar eveneens de drie vakorganisaties
syndicales qui sont considérées comme représentatives en vertu de die als representatief beschouwd worden krachtens artikel 8, § 1, 1°,
l'article 8, § 1er, 1°, de la loi du 19 décembre 1974 : van de wet van 19 december 1974, zitting hebben :
1° la Centrale générale des Services publics; 1° de Algemene Centrale der Openbare Diensten;
2° la Fédération des Syndicats chrétiens des Services publics; 2° de Federatie van de Christelijke Syndicaten der Openbare Diensten;
3° le Syndicat libre de la Fonction publique. 3° het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt.
III. La Fédération des Syndicats chrétiens des Services publics III. De Federatie van de Christelijke Syndicaten der Openbare Diensten
regroupe notamment la Centrale chrétienne des Services publics. groepeert onder meer de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten.
IV. La Fédération intercatégorielle des Services publics (FISP) IV. De Intercategoriële Federatie der Openbare Diensten (IFOD)
regroupe le Syndicat national des Pompiers professionnels belges groepeert de Nationale Vakbond van de Belgische Beroepsbrandweermannen
(SNPPB) et le Syndicat national des Sapeurs pompiers (SNSP). (NVBB) en het Nationaal Syndicaat van de Brandweerlieden (NSB).
V. En vertu de l'article 12 de la loi du 19 décembre 1974 et de V. Krachtens artikel 12 van de wet van 19 december 1974 en artikel 41
l'article 41 de l'arrêté royal du 28 septembre 1984, les quatre van het koninklijk besluit van 28 september 1984 hebben de vier
organisations syndicales citées ci-dessus siègent dans les comités de bovenvermelde vakorganisaties zitting in de overlegcomités opgericht
concertation créés dans le ressort du comité particulier in het gebied van het bijzonder comité "Intercommunale d'Incendie
"Intercommunale d'Incendie Liège et environs". Liège et environs".
VI. En vertu de l'article 14, § 2, alinéa 2, de la loi du 19 décembre VI. Krachtens artikel 14, § 2, tweede lid, van de wet van 19 december
1974, une organisation syndicale ayant demandé un nouvel examen de 1974, heeft een vakorganisatie die een nieuw
représentativité et dont il est constaté qu'elle satisfait aux representativiteitsonderzoek heeft aangevraagd en waarvan vastgesteld
conditions prévues, peut immédiatement siéger dans les comités pour wordt dat zij aan de gestelde voorwaarden voldoet, onmiddellijk
lesquels elle est considérée comme représentative. zitting in de comités waarvoor zij als representatief wordt beschouwd.
Bruxelles, le 26 octobre 2005. Brussel, 26 oktober 2005.
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL P. DEWAEL
^