← Retour vers "Avis relatif à la représentativité d'organisations syndicales dans les services publics provinciaux et locaux. Organisations syndicales qui sont représentatives pour siéger dans le comité particulier « Intercommunale d'Incendie Liège et environs », ainsi que dans les comités de concertation correspondants. Exécution de l'article 65 de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 "
Avis relatif à la représentativité d'organisations syndicales dans les services publics provinciaux et locaux. Organisations syndicales qui sont représentatives pour siéger dans le comité particulier « Intercommunale d'Incendie Liège et environs », ainsi que dans les comités de concertation correspondants. Exécution de l'article 65 de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 | Bericht over de representativiteit van vakorganisaties in de provinciale en in de plaatselijke overheidsdiensten. Vakorganisaties die representatief zijn om zitting te hebben in het bijzonder comité Intercommunale d'Incendie de Liège et environs, alsmede in de overeenkomstige overlegcomités. Uitvoering van artikel 65 van het koninklijk besluit van 28 september 1984 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER |
26 JUIN 2015. - Avis relatif à la représentativité d'organisations | 26 JUNI 2015. - Bericht over de representativiteit van vakorganisaties |
syndicales dans les services publics provinciaux et locaux. | in de provinciale en in de plaatselijke overheidsdiensten. |
Organisations syndicales qui sont représentatives pour siéger dans le | Vakorganisaties die representatief zijn om zitting te hebben in het |
comité particulier « Intercommunale d'Incendie Liège et environs », | bijzonder comité Intercommunale d'Incendie de Liège et environs, |
ainsi que dans les comités de concertation correspondants. Exécution | alsmede in de overeenkomstige overlegcomités. Uitvoering van artikel |
de l'article 65 de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 | 65 van het koninklijk besluit van 28 september 1984 |
Le président de la Commission de contrôle de la représentativité des | De voorzitter van de Controlecommissie voor de representativiteit van |
organisations syndicales dans le secteur public communique, qu'à la | de vakorganisaties in de overheidssector deelt mee dat, naar |
suite d'une demande introduite par une organisation syndicale sur base | aanleiding van een aanvraag ingediend door een vakorganisatie op grond |
de l'article 14, § 2, alinéa 1er, de la loi du 19 décembre 1974, un | van artikel 14, § 2, eerste lid, van de wet van 19 december 1974, een |
nouvel examen de représentativité pour l'accès au comité particulier | nieuw representativiteitsonderzoek voor de toegang tot het bijzonder |
"Intercommunale d'Incendie Liège et environs" a été exécuté. | comité "Intercommunale d'Incendie Liège et environs" werd uitgevoerd. |
Le 24 avril 2015 la Commission de contrôle a décidé que les | Op 24 april 2015 besliste de Controlecommissie dat de vakorganisaties |
organisations syndicales qui sont considérées comme représentatives en | die als representatief worden beschouwd krachtens artikel 8, § 1, 1° |
vertu de l'article 8, § 1, 1°, de la loi du 19 décembre 1974, siègent | van de wet van 19 december 1974, zitting hebben in het bijzonder |
dans le comité particulier "Intercommunale d'Incendie Liège et environs" : | comité "Intercommunale d'Incendie Liège et environs" : |
1. la Centrale générale des Services publics; | 1. de Algemene Centrale der Openbare Diensten; |
2. la Fédération des Syndicats chrétiens des Services publics; | 2. de Federatie van de Christelijke Syndicaten der Openbare Diensten; |
3. le Syndicat libre de la Fonction publique. | 3. het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt. |
La Fédération des Syndicats chrétiens des Services publics regroupe | De Federatie van de Christelijke Syndicaten der Openbare Diensten |
notamment la Centrale chrétienne des Services publics. | groepeert onder meer de Christelijke Centrale van de Openbare |
En vertu de l'article 12 de la loi du 19 décembre 1974 et article 41 | Diensten. Krachtens artikel 12 van de wet van 19 december 1974 en artikel 41 van |
de l'arrêté royal du 28 septembre 1984, les trois organisations | het koninklijk besluit van 28 september 1984 hebben de drie |
syndicales citées ci-dessus siègent dans les comités de concertation | bovenvermelde vakorganisaties zitting in de overlegcomités opgericht |
crées dans le ressort du comité particulier « Intercommunale | in het gebied van het bijzonder comité "Intercommunale d'Incendie |
d'Incendie Liège et environs ». | Liège et environs". |
En vertu de l'article 14, § 2, alinéa 2, de la loi du 19 décembre | Krachtens artikel 14, § 2, tweede lid, van de wet van 19 december |
1974, une organisation syndicale ayant demandé un nouvel examen de | 1974, heeft een vakorganisatie die een nieuw |
représentativité et dont il est constaté qu'elle satisfait aux | representativiteitsonderzoek heeft aangevraagd en waarvan vastgesteld |
conditions prévues, peut immédiatement siéger dans les comités pour | wordt dat zij aan de gestelde voorwaarden voldoet, onmiddellijk |
lesquels elle est considérée comme représentative. | zitting in de comités waarvoor zij als representatief wordt beschouwd. |
Bruxelles, 26 juin 2015. | Brussel, 26 juni 2015. |
Le président de la Commission, | De voorzitter van de Commissie, |
G. VANDE VYVER | G. VANDE VYVER |