← Retour vers "Avis concernant l'approbation de la norme spécifique relative à la mission de collaboration au contrôle prudentiel "
| Avis concernant l'approbation de la norme spécifique relative à la mission de collaboration au contrôle prudentiel | Bericht met betrekking tot de goedkeuring van de norm inzake medewerking aan het prudentieel toezicht |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| 24 DECEMBRE 2010. - Avis concernant l'approbation de la norme | 24 DECEMBER 2010. - Bericht met betrekking tot de goedkeuring van de |
| spécifique relative à la mission de collaboration au contrôle prudentiel | norm inzake medewerking aan het prudentieel toezicht |
| Conformément aux dispositions de l'article 30 de la loi du 22 juillet | Overeenkomstig de bepalingen van artikel 30 van de wet van 22 juli |
| 1953 créant un Institut des Réviseurs d'Entreprises et organisant la | 1953 houdende oprichting van een Instituut van de Bedrijfsrevisoren en |
| supervision publique de la profession de réviseur d'entreprises, | organisatie van het publiek toezicht op het beroep van |
| coordonnée par arrêté royal du 30 avril 2007, un projet de norme | bedrijfsrevisor, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 30 april |
| spécifique relative à la mission de collaboration au contrôle | 2007, is een ontwerp van norm inzake medewerking aan het prudentieel |
| prudentiel a été soumis pour approbation au Conseil supérieur des | toezicht ter goedkeuring voorgelegd aan de Hoge Raad voor de |
| Professions économiques et au Ministre ayant l'Economie dans ses | Economische Beroepen en aan de minister tot wiens bevoegdheid de |
| attributions, après avoir fait l'objet d'une consultation publique. | Economie behoort, na het onderwerp te hebben uitgemaakt van een publieke consultatie. |
| Cette norme portant sur la mission de collaboration des réviseurs | Deze norm inzake medewerking van de bedrijfrevisoren aan het |
| d'entreprises au contrôle prudentiel remplace les deux normes de | prudentieel toezicht komt in de plaats van de twee normen van het |
| l'Institut des Réviseurs d'Entreprises du 5 novembre 1993 portant sur | Instituut van Bedrijfrevisoren van 5 november 1993 inzake de controle |
| le contrôle des établissements de crédit et du 29 juin 1979 portant | van de kredietinstellingen en van 29 juni 1979 inzake toezicht op de |
| sur le contrôle des entreprises d'assurances. | verzekerings-bedrijven. |
| Cette norme spécifique relative à la mission de collaboration au | Deze specifieke norm inzake medewerking aan het prudentieel toezicht |
| contrôle prudentiel adoptée le 8 octobre 2010 par le Conseil de | aangenomen door de Raad van het Instituut van de Bedrijfsrevisoren op |
| l'Institut des Réviseurs d'entreprises, est approuvée par le Conseil | 8 oktober 2010, werd goedgekeurd door de Hoge Raad voor de Economische |
| supérieur des Professions économiques et par le Ministre ayant | Beroepen en door de Minister tot wiens bevoegdheid de Economie |
| l'économie dans ses attributions. | behoort. |
| La norme sort ses effets le jour de la publication de cet avis au | De norm treedt in werking op de dag van de publicatie van dit bericht |
| Moniteur belge. | in het Belgisch Staatsblad. |
| Bruxelles, le 24 décembre 2010. | Brussel, 24 december 2010. |
| Le Ministre pour l'Entreprise, | De Minister voor Ondernemen, |
| V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |