← Retour vers "Avis relatif à l'indexation des montants fixés à l'arrêté royal du 10 novembre 2005 relatif aux rétributions visées à l'article 5 de la loi du 9 décembre 2004 portant financement de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire "
Avis relatif à l'indexation des montants fixés à l'arrêté royal du 10 novembre 2005 relatif aux rétributions visées à l'article 5 de la loi du 9 décembre 2004 portant financement de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire | Bericht over de indexering van de bedragen vastgesteld in het koninklijk besluit van 10 november 2005 betreffende retributies bepaald bij artikel 5 van de wet van 9 december 2004 houdende de financiering van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN |
18 DECEMBRE 2008. - Avis relatif à l'indexation des montants fixés à | 18 DECEMBER 2008. - Bericht over de indexering van de bedragen |
l'arrêté royal du 10 novembre 2005 relatif aux rétributions visées à | vastgesteld in het koninklijk besluit van 10 november 2005 betreffende |
l'article 5 de la loi du 9 décembre 2004 portant financement de | retributies bepaald bij artikel 5 van de wet van 9 december 2004 |
l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire | houdende de financiering van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen |
Conformément à l'article 10 de la loi du 9 décembre 2004 portant | Overeenkomstig artikel 10 van de wet van 9 december 2004 betreffende |
financement de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne | de financiering van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de |
alimentaire, les montants des rétributions fixés à l'arrêté royal du | Voedselketen, worden de bedragen van de retributies vastgesteld in het |
10 novembre 2005 relatif aux rétributions visées à l'article 5 de la | koninklijk besluit van 10 november 2005 betreffende retributies |
loi du 9 décembre 2004 portant financement de l'Agence fédérale pour | bepaald bij artikel 5 van de wet van 9 december 2004 houdende de |
la Sécurité de la Chaîne alimentaire, sont adaptés comme suit : | financiering van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen aangepast als volgt : |
Ces montants sont adaptés en fonction de l'indice du mois d'octobre, à | Deze bedragen worden aangepast aan de evolutie van het indexcijfer der |
l'évolution de l'indice des prix à la consommation du Royaume. | consumptieprijzen van het Rijk, in functie van het indexcijfer van de |
maand oktober. | |
Pour l'année 2009, ces montants sont adaptés selon la formule suivante | Voor het jaar 2009, worden deze bedragen aangepast volgens de volgende |
: (l'indice du mois d'octobre 2008 divisé par l'indice du mois | formule : (het indexcijfer van de maand oktober 2008 gedeeld door het |
d'octobre 2005) multiplié par le montant. | indexcijfer van de maand oktober 2005) vermenigvuldigd met het bedrag. |
1° A l'article 3, § 1er, de l'arrêté royal du 10 novembre 2005 relatif | 1° In artikel 3, § 1, van het koninklijk besluit van 10 november 2005 |
aux rétributions visées à l'article 5 de la loi du 9 décembre 2004 | betreffende retributies bepaald bij artikel 5 van de wet van 9 |
december 2004 houdende de financiering van het Federaal Agentschap | |
portant financement de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne | voor de Veiligheid van de Voedselketen worden de bedragen van 21,65 |
alimentaire, les montants de 21,65 EUR et de 30,30 EUR sont remplacés | EUR en van 30,30 EUR vervangen door de bedragen van 22,67 EUR en van |
par les montants de 22,67 EUR et de 31,73 EUR. | 31,73 EUR. |
2° A l'annexe Ire du même arrêté, les montants des rétributions sont | 2° In bijlage I van hetzelfde besluit, worden de bedragen van de |
adaptés et fixés conformément au tableau suivant : | retributies aangepast en vastgesteld overeenkomstig volgende tabel : |
Annexe 1re : Certificats | Bijlage 1 : Certificaten |
I. Certificats délivrés lors de Contrôles phytosanitaires à | I. Certificaten uitgereikt in het kader in van Fytosanitaire controles |
l'importation | bij invoer |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
II. Autres certificats : | II. Andere certificaten : |
Montant de base : 40,64 EUR pour l'établissement et la délivrance du | Basisbedrag van 40,64 EUR voor het opstellen en de aflevering van het |
premier certificat, et 27,09 EUR pour chaque certificat supplémentaire | eerste certificaat en 27,09 EUR voor elk bijkomend afgeleverd |
délivré dont les demandes ont été faites au même moment. Ce tarif | certificaat dat op het zelfde moment is aangevraagd. Dit tarief dekt |
couvre une prestation d'une demi heure par certificat. | een prestatie van een half uur per certificaat. |
Autres prestations : 27,19 EUR par demi-heure supplémentaire entamée | Andere prestaties : 27,19 EUR per begonnen bijkomend halfuur voor alle |
pour toutes les prestations complémentaires tels les contrôles | bijkomende prestaties zoals de voorafgaande documenten -, |
documentaires, d'identité ou physiques préalables. | overeenstemmings - of materiële controle. |
3° A l'annexe II du même arrêté, les montants des rétributions sont | 3° In bijlage II van hetzelfde besluit, worden de bedragen van de |
adaptés et fixés conformément au tableau suivant : | retributies aangepast en vastgesteld overeenkomstig volgende tabel : |
Annexe 2 : Rétributions liées à l'expertise et à la recherche des | Bijlage 2 : Retributies verbonden aan de keuring en de opsporing van |
résidus | residuen |
Chapitre Ier. Dispositions générales | Hoofdstuk I. Algemene bepalingen |
6. Les rétributions liées aux activités d'expertise sur les animaux de | 6. De retributies, verbonden aan de keuringsactiviteiten op |
boucherie, les volailles et les lapins sont majorées de 24,1771 EUR | slachtdieren, gevogelte en konijnen worden vermeerderd met 24,1771 EUR |
par animal ou groupe d'animaux, lorsque l'exploitant de l'abattoir | per dier of groep dieren wanneer de exploitant van het slachthuis aan |
présente à l'expert un animal ou un groupe d'animaux dont | de keurder een dier of een groep dieren aanbiedt waarvan de |
l'identification n'est pas valable. | identificatie ongeldig is. |
7. Si le montant des rétributions par jour liées aux activités | 7. Wanneer het dagelijks bedrag van de aan de keuringsactiviteiten |
d'expertise est inférieur au montant qui serait dû en application du | verbonden retributies lager is dan het bedrag dat verschuldigd zou |
tarif horaire de 46,52 EUR, ce dernier sera d'application avec un | zijn in toepassing van een uurtarief van 46,52 EUR, is dit laatste van |
minimum d'une heure. | toepassing met een minimum van één uur. |
8. Dans un abattoir de volaille ou de lapins où, moyennant l'accord du | 8. In een slachthuis van gevogelte of konijnen waar de keurder met het |
Ministre, l'expert est assisté par des préposés de l'abattoir, le | akkoord van de Minister wordt bijgestaan door aangestelden van het |
montant est fixé par chaîne d'abattage comme suit : | slachthuis, wordt het bedrag per slachtlijn als volgt vastgesteld : |
- une chaîne d'abattage : | - een slachtlijn : |
durée d'abattage x 46,52 EUR x 1,1 / nombre d'animaux | slachttijd x 46,52 EUR x 1,1 / aantal dieren |
- deux chaînes d'abattage simultanées : | - twee slachtlijnen gelijktijdig : |
durée d'abattage x 46,52 EUR x 0,8 / nombre d'animaux | slachttijd x 46,52 EUR x 0,8 / aantal dieren |
Chapitre II. Rétributions liées à l'expertise | Hoofdstuk II. Retributies verbonden aan de keuringsactiviteiten |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
*Pour la partie supérieure à 100.000 kg des lots de poisson, le droit | *Voor het gedeelte boven 100 000 kg van partijen vis wordt het |
d'expertise est réduit à : | keurrecht verminderd tot : |
- 0,0015 EUR par kg pour le poisson qui n'a subi aucun traitement, | - 0,0015 EUR per kg voor de vis die geen enkele andere bewerking dan |
autre que l'éviscération; | het strippen heeft ondergaan; |
- 0,0029 EUR par kg pour l'autre poisson. | - 0,0029 EUR per kg voor andere vis. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Chapitre III. - Rétributions liées à la recherche de résidus | Hoofdstuk III. Retributies verbonden aan het opsporen van residuen |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
4° A l'annexe III du même arrêté, les montants des rétributions sont | 4° In bijlage III van hetzelfde besluit, worden de bedragen van de |
adaptés et fixés conformément au tableau suivant : | retributies aangepast en vastgesteld overeenkomstig volgende tabel : |
Annexe 3 : Agréments | Bijlage 3 : Erkenningen |
Montant de base : 45,33 EUR par demande d'agrément pour frais | Basisbedrag : 45,33 EUR per erkenningaanvraag voor administratiekosten |
administratif d'ouverture de dossier | bij opening van het dossier |
5° A l'annexe IV du même arrêté, les montants des rétributions sont | 5° In bijlage IV van hetzelfde besluit, worden de bedragen van de |
adaptés et fixés conformément au tableau suivant : | retributies aangepast en vastgesteld overeenkomstig volgende tabel : |
Annexe 4 : Audits « sur demande » | Bijlage 4 : Audits « op aanvraag » |
Par prestataire, un montant de 45,33 EUR par demi-heure entamée et de | Per persoon, een bedrag van 45,33 EUR per begonnen half uur en van |
63,46 EUR lorsque l'audit est effectué par un prestataire titulaire | 63,46 EUR wanneer de prestaties door een houder van een universitair |
d'un diplôme universitaire ou assimilé. | diploma of gelijkgestelde worden uitgevoerd. |
Bruxelles, le 18 décembre 2008. | Brussel, 18 december 2008. |
La Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |