← Retour vers "Elections du Parlement européen, de la Chambre des représentants et des Parlements de Région et de Communauté du 25 mai 2014. - Validation et destruction des bulletins de vote. - Avis "
Elections du Parlement européen, de la Chambre des représentants et des Parlements de Région et de Communauté du 25 mai 2014. - Validation et destruction des bulletins de vote. - Avis | Verkiezingen van het Europees Parlement, van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van de Gewest- en Gemeenschapsparlementen van 25 mei 2014. - Geldigverklaring en vernietiging van de stembiljetten. - Bericht |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
17 JUILLET 2014. - Elections du Parlement européen, de la Chambre des | 17 JULI 2014. - Verkiezingen van het Europees Parlement, van de Kamer |
van volksvertegenwoordigers en van de Gewest- en | |
représentants et des Parlements de Région et de Communauté du 25 mai | Gemeenschapsparlementen van 25 mei 2014. - Geldigverklaring en |
2014. - Validation et destruction des bulletins de vote. - Avis | vernietiging van de stembiljetten. - Bericht |
Lors de la séance publique du 10 juin 2014 du Parlement de la Région | In de openbare vergadering van 10 juni 2014 van het Brussels |
de Bruxelles-Capitale, l'élection du Parlement de la Région de | Hoofdstedelijk Parlement werd de verkiezing voor het Brussels |
Bruxelles-Capitale a été définitivement validée. | Hoofdstedelijk Parlement definitief geldig verklaard. |
Lors de la séance publique du 13 juin 2014 du Parlement wallon, | In de openbare vergadering van 13 juni 2014 van het Waals Parlement |
l'élection du Parlement wallon a été définitivement validée. | werd de verkiezing voor het Waals Parlement definitief geldig |
Lors des séances publiques du 17 juin 2014 et du 25 juin 2014 du | verklaard. In de openbare vergaderingen van 17 juni 2014 en van 25 juni 2014 van |
Parlement flamand, l'élection du Parlement flamand a été | het Vlaams Parlement werd de verkiezing voor het Vlaams Parlement |
définitivement validée. | definitief geldig verklaard. |
Lors de la séance publique du 19 juin 2014 de la Chambre des | In de openbare vergadering van 19 juni 2014 van de Kamer van |
représentants, l'élection de la Chambre des représentants a été | Volksvertegenwoordigers werd de verkiezing voor de Kamer van |
définitivement validée. | Volksvertegenwoordigers definitief geldig verklaard. |
Lors de la séance publique du 26 juin 2014 du Parlement de la | In de openbare vergadering van 26 juni 2014 van het Parlement van de |
Communauté germanophone, l'élection du Parlement de la Communauté | Duitstalige Gemeenschap werd de verkiezing voor het Parlement van de |
germanophone a été définitivement validée. | Duitstalige Gemeenschap definitief geldig verklaard. |
Lors de la séance publique du 30 juin 2014 de la Chambre des | In de openbare vergadering van 30 juni 2014 van de Kamer van |
représentants, l'élection du Parlement européen a été définitivement | volksvertegenwoordigers werd de verkiezing voor het Europees Parlement |
validée. | definitief geldig verklaard. |
Par conséquent, en exécution de l'article 36 de la loi du 23 mars 1989 | Bijgevolg kunnen, in uitvoering van artikel 36 van de wet van 23 maart |
relative à l'élection du Parlement européen, de l'article 179, alinéa | 1989 betreffende de verkiezing van het Europees Parlement, artikel |
3, du Code électoral et de l'article 23, § 3, alinéa 2, de la loi | 179, derde lid, van het Kieswetboek en artikel 23, § 3, tweede lid, |
ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de | van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale |
l'Etat, les bulletins de vote des élections susmentionnées, déposés au | staatsstructuur, de stembiljetten van bovenvermelde verkiezingen, die |
greffe du tribunal de première instance ou de la justice de paix, | zijn neergelegd in de griffie van de rechtbank van eerste aanleg of |
peuvent être détruits. Les bulletins de vote non utilisés, qui ont été | van het vredegerecht, worden vernietigd. De niet-gebruikte |
envoyés au Gouverneur de province, doivent également être détruits. | stembiljetten, die zijn toegezonden aan de Provinciegouverneur, worden |
eveneens vernietigd. | |
De la même façon, conformément à l'article 21, § 2, de la loi du 11 | Op dezelfde wijze moeten, overeenkomstig artikel 21, § 2, van de wet |
avril 1994 organisant le vote automatisé, tous les supports de mémoire | van 11 april 1994 tot organisatie van de geautomatiseerde stemming, |
relatifs aux cantons électoraux où le vote est automatisé, conservés | alle geheugendragers van de geautomatiseerde kieskantons, die zijn |
au greffe du tribunal de première instance ou de la justice de paix, | bewaard in de griffie van de rechtbank van eerste aanleg of van het |
doivent être effacés. | vredegerecht, worden gewist. |
De la même façon, conformément à l'article 22, §§ 2 à 5, de la loi du | Op dezelfde wijze moeten, overeenkomstig artikel 22, §§ 2 tot 5, van |
7 février 2014 organisant le vote électronique avec preuve papier : | de wet van 7 februari 2014 tot organisatie van de elektronische |
stemming met papieren bewijsstuk : | |
- tous les supports de mémoire relatifs aux cantons électoraux où le | - alle geheugendragers van de elektronische kieskantons, die zijn |
vote est électronique, conservés au greffe du tribunal de première | bewaard in de griffie van de rechtbank van eerste aanleg of van het |
instance ou de la justice de paix, doivent être effacés; | vredegerecht, worden gewist; |
- tous les bulletins de vote trouvés dans les urnes conservés au | - de in de stembussen gevonden stembiljetten, die bewaard worden bij |
greffe du tribunal de première instance ou de la justice de paix, | de griffie van de rechtbank van eerste aanleg of van het vredegerecht, |
doivent être détruits; | worden vernietigd; |
- tous les bulletins de vote repris ainsi que ceux émis à titre de | - de teruggenomen stembiljetten alsook deze die als test werden |
test, conservés au greffe du tribunal de première instance ou de la | uitgebracht, die bewaard worden bij de griffie van de rechtbank van |
justice de paix, doivent être détruits; | eerste aanleg of het vredegerecht, worden vernietigd; |
- le papier électoral récupéré dans les imprimantes est détruit par un | - de stempapieren die uit de printers gehaald worden, worden |
fonctionnaire de l'administration communale où ce papier est conservé. | vernietigd door een ambtenaar van het gemeentebestuur waar deze |
Un procès-verbal de cette destruction est rédigée. | papieren worden bewaard. Er wordt een proces-verbaal van vernietiging |
Bruxelles, le 17 juillet 2014. | opgemaakt. Brussel, 17 juli 2014. |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |