← Retour vers "Avis relatif à la transmission de données statistiques en matière de marchés publics dont le montant estimé est inférieur aux seuils fixés pour la publicité européenne "
Avis relatif à la transmission de données statistiques en matière de marchés publics dont le montant estimé est inférieur aux seuils fixés pour la publicité européenne | Bericht over de mededeling van statistische gegevens omtrent de overheidsopdrachten waarvan de geraamde waarde lager is dan de drempels voor de Europese bekendmaking |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER |
17 JANVIER 2018. - Avis relatif à la transmission de données | 17 JANUARI 2018. - Bericht over de mededeling van statistische |
statistiques en matière de marchés publics dont le montant estimé est | gegevens omtrent de overheidsopdrachten waarvan de geraamde waarde |
inférieur aux seuils fixés pour la publicité européenne | lager is dan de drempels voor de Europese bekendmaking |
Conformément à l'article 165, § 2, de la loi du 17 juin 2016 relative | Overeenkomstig artikel 165, § 2, van de wet van 17 juni 2016 inzake |
aux marchés publics et dans le cadre de l'obligation des Etats membres | overheidsopdrachten worden de aanbesteders, in het kader van de |
de transmettre à la Commission européenne des données statistiques | verplichting voor de lidstaten om statistische gegevens over te maken |
portant sur les marchés publics, les adjudicateurs sont invités à | |
transmettre pour le 15 mars 2018 au plus tard les neuf renseignements | aan de Europese Commissie, verzocht om uiterlijk op 15 maart 2018 de |
suivants : | negen volgende gegevens over te maken : |
o le montant d'attribution total de tous les marchés de travaux | o het totale gegunde bedrag van alle opdrachten voor werken gegund in |
attribués en 2015 dont l'estimation individuelle est inférieure aux | 2015 waarvan het geraamde individuele bedrag lager is dan de drempels |
seuils fixés pour la publicité européenne; | voor de Europese bekendmaking; |
o le montant d'attribution total de tous les marchés de fournitures | o het totale gegunde bedrag van alle opdrachten voor leveringen gegund |
attribués en 2015 dont l'estimation individuelle est inférieure aux | in 2015 waarvan het geraamde individuele bedrag lager is dan de |
seuils fixés pour la publicité européenne; | drempels voor de Europese bekendmaking; |
o le montant d'attribution total de tous les marchés de services | o het totale gegunde bedrag van alle opdrachten voor diensten gegund |
attribués en 2015 dont l'estimation individuelle est inférieure aux | in 2015 waarvan het geraamde individuele bedrag lager is dan de |
seuils fixés pour la publicité européenne; | drempels voor de Europese bekendmaking; |
o le montant d'attribution total de tous les marchés de travaux | o het totale gegunde bedrag van alle opdrachten voor werken gegund in |
attribués en 2016 dont l'estimation individuelle est inférieure aux | 2016 waarvan het geraamde individuele bedrag lager is dan de drempels |
seuils fixés pour la publicité européenne; | voor de Europese bekendmaking; |
o le montant d'attribution total de tous les marchés de fournitures | o het totale gegunde bedrag van alle opdrachten voor leveringen gegund |
attribués en 2016 dont l'estimation individuelle est inférieure aux | in 2016 waarvan het geraamde individuele bedrag lager is dan de |
seuils fixés pour la publicité européenne; | drempels voor de Europese bekendmaking; |
o le montant d'attribution total de tous les marchés de services | o het totale gegunde bedrag van alle opdrachten voor diensten gegund |
attribués en 2016 dont l'estimation est inférieure aux seuils fixés | in 2016 waarvan het geraamde individuele bedrag lager is dan de |
pour la publicité européenne; | drempels voor de Europese bekendmaking; |
o le montant d'attribution total de tous les marchés de travaux | o het totale gegunde bedrag van alle opdrachten voor werken gegund in |
attribués en 2017 dont l'estimation individuelle est inférieure aux | 2017 waarvan het geraamde individuele bedrag lager is dan de drempels |
seuils fixés pour la publicité européenne; | voor de Europese bekendmaking; |
o le montant d'attribution total de tous les marchés de fournitures | o het totale gegunde bedrag van alle opdrachten voor leveringen gegund |
attribués en 2017 dont l'estimation individuelle est inférieure aux | in 2017 waarvan het geraamde individuele bedrag lager is dan de |
seuils fixés pour la publicité européenne; | drempels voor de Europese bekendmaking; |
o le montant d'attribution total de tous les marchés de services | o het totale gegunde bedrag van alle opdrachten voor diensten gegund |
attribués en 2017 dont l'estimation individuelle est inférieure aux | in 2017 waarvan het geraamde individuele bedrag lager is dan de |
seuils fixés pour la publicité européenne. | drempels voor de Europese bekendmaking. |
Ne doivent pas être intégrés dans les montants d'attribution totaux | De totale gegunde bedragen van de opdrachten die gebaseerd zijn op een |
susvisés les montants d'attribution relatifs à des marchés fondés sur | raamovereenkomst, waarvan de individuele ramingen lager zijn dan de |
un accord-cadre dont les estimations individuelles étaient inférieures | drempels voor de Europese bekendmaking en waarbij de raming van de |
aux seuils fixés pour la publication européenne lorsque l'estimation | voormelde raamovereenkomst gelijk is aan of hoger is dan de voormelde |
dudit accord-cadre était égale ou supérieure à ces mêmes seuils. | drempels mogen, om te komen tot de voormelde totale gegunde bedragen, |
Pour de plus amples informations sur les seuils européens, il convient | niet worden bijgeteld. Voor bijkomende informatie omtrent de Europese drempels, wordt |
de se référer : | verwezen naar : |
- pour l'année 2015, à l'arrêté ministériel du 18 décembre 2013 | - voor het jaar 2015, het ministerieel besluit van 18 december 2013 |
adaptant les seuils de publicité européens dans plusieurs arrêtés | tot wijziging van de Europese bekendmakingsdrempels in meerdere |
royaux exécutant la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics | koninklijke besluiten tot uitvoering van de wet overheidsopdrachten en |
et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services de | bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten van 15 juni |
même que la loi du 13 août 2011 relative aux marchés publics et à | 2006 alsook van de wet van 13 augustus 2011 inzake overheidsopdrachten |
certains marchés de travaux, de fournitures et de services dans les | en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten op |
domaines de la défense et de la sécurité; | defensie- en veiligheidsgebied; |
- pour les années 2016 et 2017, à l'arrêté ministériel du 22 décembre | - Voor de jaren 2016 en 2017, het ministerieel besluit van 22 december |
2015 adaptant les seuils de publicité européens dans plusieurs arrêtés | 2015 tot wijziging van de Europese bekendmakingsdrempels in meerdere |
royaux exécutant la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics | koninklijke besluiten tot uitvoering van de wet overheidsopdrachten en |
et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services de | bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten van 15 juni |
même que la loi du 13 août 2011 relative aux marchés publics et à | 2006 alsook van de wet van 13 augustus 2011 inzake overheidsopdrachten |
certains marchés de travaux, de fournitures et de services dans les | en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten op |
domaines de la défense et de la sécurité. | defensie- en veiligheidsgebied. |
Les renseignements doivent être envoyés au SPF Chancellerie du Premier | De inlichtingen moeten worden doorgestuurd naar de FOD Kanselarij van |
Ministre, Service des marchés publics via le formulaire électronique | de Eerste Minister, Dienst Overheidsopdrachten, via de onderstaande |
suivant : | webform toepassing : |
www.marchéspublics.belgique.be | www.overheidsopdrachten.belgie.be |
L'article 165 de la loi du 15 juin 2017 stipule que les informations | Artikel 165 van de wet van 15 juni 2017 bepaalt dat de inlichtingen |
auraient dû être transmises pour le 15 mars 2017 au plus tard. La | uiterlijk op 15 maart 2017 overgelegd hadden moeten worden. De |
Commission européenne a toutefois accordé un délai supplémentaire d'un | Europese Commissie heeft niettemin een bijkomende termijn van een jaar |
an aux Etats membres, ce qui explique la date limite précitée du 15 | toegekend aan de lidstaten, hetgeen de voormelde limietdatum van 15 |
mars 2018. | maart 2018 verklaart. |
Bruxelles, le 17 janvier 2018. | Brussel, 17 januari 2018. |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |