← Retour vers "Avis relatif à la représentativité d'organisations syndicales dans certains comités de secteur. - Nouvelle liste des organisations syndicales qui sont représentatives pour siéger dans le comité de secteur XVIII ainsi que dans les comités de concertation correspondants "
Avis relatif à la représentativité d'organisations syndicales dans certains comités de secteur. - Nouvelle liste des organisations syndicales qui sont représentatives pour siéger dans le comité de secteur XVIII ainsi que dans les comités de concertation correspondants | Bericht over de representativiteit van vakorganisaties in sommige sectorcomités. - Nieuwe lijst van de vakorganisaties die representatief zijn om zitting te hebben in sectorcomité XVIII alsmede in de daarmee overeenstemmende overlegcomités |
---|---|
MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE | MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN |
16 OCTOBRE 1997. Avis relatif à la représentativité d'organisations | 16 OKTOBER 1997. - Bericht over de representativiteit van |
syndicales dans certains comités de secteur. - Nouvelle liste des | vakorganisaties in sommige sectorcomités. - Nieuwe lijst van de |
organisations syndicales qui sont représentatives pour siéger dans le | vakorganisaties die representatief zijn om zitting te hebben in |
comité de secteur XVIII ainsi que dans les comités de concertation | sectorcomité XVIII alsmede in de daarmee overeenstemmende |
correspondants (liste visée aux articles 62 et 63, alinéa 3, de | overlegcomités (lijst bedoeld in de artikelen 62 en 63, derde lid, van |
l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 | het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet |
décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques | van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de |
et les syndicats des agents relevant de ces autorités) | overheid en de vakbonden van haar personeel) |
Publication en exécution de l'article 65 de l'arrêté royal du 28 | Bekendmaking in uitvoering van artikel 65 van het koninklijk besluit |
septembre 1984. | van 28 september 1984. |
1. Dans le Moniteur belge du 21 août 1992 a été publié l'avis du 13 | 1. In het Belgisch Staatsblad van 21 augustus 1992 werd het bericht |
août 1992 contenant la liste des organisations syndicales | gepubliceerd van 13 augustus 1992 dat de lijst bevat van de |
représentatives pour siéger dans le comité de secteur XVIII (Vlaamse | vakorganisaties die representatief zijn om zitting te hebben in |
Gemeenschap en Vlaams Gewest). | sectorcomité XVIII (Vlaamse Gemeenschap en Vlaams Gewest). |
2. Par lettre datée du 22 septembre 1997, le Président de la | 2. Bij brief van 22 september 1997 deelt de Voorzitter van de |
Commission de contrôle de la représentativité des organisations | Controlecommissie voor de representativiteit van de vakorganisaties in |
syndicales dans le secteur public communique : | de overheidssector mee : |
a) que l'examen de la représentativité, pour la troisième période de | a) dat het representativiteitsonderzoek, voor de derde periode van zes |
six ans, effectué par la Commission, en vertu des dispositions de | jaar, verricht door de Commissie krachtens de bepalingen van artikel |
l'article 14, § 1er, de la loi du 19 décembre 1974, est clôturé en ce | 14, § 1, van de wet van 19 december 1974, afgesloten is wat de toegang |
qui concerne l'accès au comité de secteur XVIII (Vlaamse Gemeenschap | betreft tot het sectorcomité XVIII (Vlaamse Gemeenschap en Vlaams |
en Vlaams Gewest); | Gewest); |
b) que les deux organisations syndicales citées ci-après satisfont à | b) dat de twee hiernagenoemde vakorganisaties aan alle |
toutes les conditions et à tous les critères de représentativité pour | representativiteitsvoorwaarden en -criteria voldoen om zitting te |
siéger dans ce comité de secteur : | hebben in dat sectorcomité : |
1° la Centrale générale des Services publics; | 1° de Algemene Centrale der Openbare Diensten; |
2° la Fédération des Syndicats chrétiens des Services publics. | 2° de Federatie van de Christelijke Syndicaten der Openbare Diensten. |
3. La Fédération des Syndicats chrétiens des Services publics comprend | 3. De Federatie van de Christelijke Syndicaten der Openbare Diensten |
entre autres la Centrale chrétienne des Services publics et le | groepeert onder meer de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten |
Syndicat chrétien des Communications et de la Culture. | en de Christelijke Vakbond van Communicatiemiddelen en Cultuur. |
4. En vertu de l'article 12 de la loi du 19 décembre 1974, les deux | 4. Krachtens artikel 12 van de wet van 19 december 1974 hebben de twee |
organisations syndicales citées sous le point 2, b), ci-dessus siègent | in punt 2, b), hierboven vermelde vakorganisaties ook zitting in het |
dans le comité supérieur de concertation créé dans le ressort du | hoog overlegcomité opgericht in het gebied van het sectorcomité XVIII |
comité de secteur XVIII (Vlaamse Gemeenschap en Vlaams Gewest), de | (Vlaamse Gemeenschap en Vlaams Gewest), alsmede in alle basis- en |
même que dans tous les comités de concertation de base et les comités | |
intermédiaires de concertation qui sont ou seront créés dans le même | tussenoverlegcomités die in hetzelfde gebied zijn opgericht of zullen |
ressort. | worden opgericht. |
5. D'une lecture conjointe des articles 14, § 1er, et 25 de la loi du | 5. Uit de samenlezing van de artikelen 14, § 1, en 25 van de wet van |
19 décembre 1974 (tel que ce dernier article a été inséré par | 19 december 1974 (zoals dit laatste artikel ingevoegd werd door |
l'article 9 de la loi du 6 juillet 1989 - Moniteur belge du 5 | artikel 9 van de wet van 6 juli 1989 - Belgisch Staatsblad van 5 |
septembre 1989), il ressort que les organisations syndicales dont il | september 1989) blijkt dat de vakorganisaties waarvan, op grond van |
est constaté, sur la base de ce nouvel examen de représentativité, | dit nieuwe representativiteitsonderzoek, werd vastgesteld dat zij aan |
qu'elles satisfont aux conditions prévues, siègent dans les comités | de gestelde voorwaarden voldoen, zitting hebben in de comités waarvoor |
pour lesquels elles sont considérées comme représentatives, à partir | zij als representatief worden beschouwd met ingang van de datum van |
de la date de la publication du présent avis au Moniteur belge. | bekendmaking van dit bericht in het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 16 octobre 1997. | Brussel, 16 oktober 1997. |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
A. Flahaut. | A. Flahaut. |