← Retour vers "Avis relatif à l'indexation des montants fixés à l'arrêté royal du 10 novembre 2005 relatif aux rétributions visées à l'article 5 de la loi du 9 décembre 2004 portant financement de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire "
Avis relatif à l'indexation des montants fixés à l'arrêté royal du 10 novembre 2005 relatif aux rétributions visées à l'article 5 de la loi du 9 décembre 2004 portant financement de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire | Bericht over de indexering van de bedragen vastgesteld in het koninklijk besluit van 10 november 2005 betreffende retributies bepaald bij artikel 5 van de wet van 9 december 2004 houdende de financiering van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN |
15 DECEMBRE 2011. - Avis relatif à l'indexation des montants fixés à | 15 DECEMBER 2011. - Bericht over de indexering van de bedragen |
l'arrêté royal du 10 novembre 2005 relatif aux rétributions visées à | vastgesteld in het koninklijk besluit van 10 november 2005 betreffende |
l'article 5 de la loi du 9 décembre 2004 portant financement de | retributies bepaald bij artikel 5 van de wet van 9 december 2004 |
l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire | houdende de financiering van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen |
Conformément à l'article 10 de la loi du 9 décembre 2004 portant | Overeenkomstig artikel 10 van de wet van 9 december 2004 betreffende |
financement de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne | de financiering van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de |
alimentaire, les montants des rétributions fixés à l'arrêté royal du | Voedselketen, worden de bedragen van de retributies vastgesteld in het |
10 novembre 2005 relatif aux rétributions visées à l'article 5 de la | koninklijk besluit van 10 november 2005 betreffende retributies |
loi du 9 décembre 2004 portant financement de l'Agence fédérale pour | bepaald bij artikel 5 van de wet van 9 december 2004 houdende de |
la Sécurité de la Chaîne alimentaire, modifié par l'arrêté royal du 17 | financiering van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de |
Voedselketen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 juni 2009 en | |
juin 2009 et l'arrêté royal du 13 mars 2011, sont adaptés comme suit : | het koninklijk besluit van 13 maart 2011, aangepast als volgt : |
Ces montants sont adaptés en fonction de l'indice du mois d'octobre, à | Deze bedragen worden aangepast aan de evolutie van het indexcijfer der |
l'évolution de l'indice des prix à la consommation du Royaume. | consumptieprijzen van het Rijk, in functie van het indexcijfer van de |
Pour l'année 2012, sont adaptés selon la formule : (l'indice du mois | maand oktober. Voor het jaar 2012, worden aangepast volgens de formule : (het |
d'octobre 2011 divisé par l'indice du mois d'octobre 2005) multiplié | indexcijfer van de maand oktober 2011 gedeeld door het indexcijfer van |
par le montant : | de maand oktober 2005) vermenigvuldigd met het bedrag : |
- les montants fixés à l'article 3, § 1er; | - de bedragen vastgesteld in het artikel 3, § 1; |
- les montants fixés à l'annexe 1re; | - de bedragen vastgesteld in bijlage 1; |
- les montants fixés à l'annexe 2, chapitre 1er; | - de bedragen vastgesteld in bijlage 2, hoofdstuk 1; |
- les montants fixés à l'annexe 2, chapitre 2, 1; | - de bedragen vastgesteld in bijlage 2, hoofdstuk 2, 1; |
- les montants fixés à l'annexe 2, chapitre 3; | - de bedragen vastgesteld in bijlage 2, hoofdstuk 3; |
- le montant de base fixé à l'annexe 3; | - het basisbedrag vastgesteld in bijlage 3; |
- les montants fixés à l'annexe 4. | - de bedragen vastgesteld in bijlage 4. |
Pour l'année 2012, sont adaptés selon la formule : (l'indice du mois | Voor het jaar 2012, worden aangepast volgens de formule : (het |
d'octobre 2011 divisé par l'indice du mois d'octobre 2008) multiplié | indexcijfer van de maand oktober 2011 gedeeld door het indexcijfer van |
par le montant : | de maand oktober 2008) vermenigvuldigd met het bedrag : |
- les montants fixés à l'annexe 2, chapitre 2, 2. & 3; | - de bedragen vastgesteld in bijlage 2, hoofdstuk 2, 2. & 3; |
- le montant fixé à l'annexe 3 relatif aux prestations afférentes aux | - het bedrag vastgesteld in bijlage 3 voor de prestaties betreffende |
formations scientifiques auxquelles un laboratoire est tenu de | de wetenschappelijke vormingen waaraan een laboratorium moet deelnemen |
participer pour demeurer agréé conformément à l'article 5, 9° de | om erkend te blijven overeenkomstig artikel 5, 9° van het koninklijk |
l'arrêté royal du 15 avril 2005 relatif à la désignation des | besluit van 15 april 2005 betreffende de aanduiding van de officiële |
laboratoires officiels, fixant la procédure et les conditions | laboratoria, tot bepaling van de procedure en de erkenningsvoorwaarden |
d'agrément des laboratoires qui effectuent des analyses dans le cadre | van laboratoria die analyses uitvoeren in het kader van de |
des missions de contrôle de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la | controleopdracht van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de |
Chaîne alimentaire et portant exécution de la loi du 15 juillet 1985 | Voedselketen en tot uitvoering van de wet van 15 juli 1985 betreffende |
relative à l'utilisation de substances à effet hormonal, à effet | het gebruik bij dieren van stoffen met hormonale, antihormonale, |
anti-hormonal, à effet bêta-adrénergique ou à effet stimulateur de | beta-adrenergische of productiestimulerende werking; |
production chez les animaux; | |
- le montant fixé à l'annexe 3 relatif aux prestations afférentes aux | - het bedrag vastgesteld in bijlage 3 voor de prestaties betreffende |
essais interlaboratoires organisés par l'Agence auxquels un | de door het Agentschap ingerichte interlaboratorium-proeven waaraan |
laboratoire est tenu de participer pour demeurer agréé conformément à | een laboratorium moet deelnemen om erkend te blijven overeenkomstig |
l'article 5, 5° du même arrêté; | artikel 5, 5° van hetzelfde besluit; |
- le montant fixé à l'annexe 3 relatif aux prestations afférentes aux | - het bedrag vastgesteld in bijlage 3 voor de prestaties betreffende |
tests de contrôle organisés par l'Agence auxquels un laboratoire est | de door het Agentschap ingerichte controletesten waaraan een |
tenu de participer pour demeurer agréé conformément à l'article 5, 13° du même arrêté. | laboratorium moet deelnemen om erkend te blijven overeenkomstig artikel 5, 13° van hetzelfde besluit. |
Pour l'année 2012, sont adaptés selon la formule : (l'indice du mois | Voor het jaar 2012, worden aangepast volgens de formule : (het |
d'octobre 2011 divisé par l'indice du mois d'octobre 2010) multiplié | indexcijfer van de maand oktober 2011 gedeeld door het indexcijfer van |
par le montant : | de maand oktober 2010) vermenigvuldigd met het bedrag : |
- les montants fixés à l'annexe 5. | - de bedragen vastgesteld in bijlage 5. |
1° A l'article 3, § 1er, de l'arrêté royal du 10 novembre 2005 relatif | 1° In artikel 3, § 1, van het koninklijk besluit van 10 november 2005 |
aux rétributions visées à l'article 5 de la loi du 9 décembre 2004 | betreffende retributies bepaald bij artikel 5 van de wet van 9 |
december 2004 houdende de financiering van het Federaal Agentschap | |
portant financement de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne | voor de Veiligheid van de Voedselketen worden de bedragen van 23,13 |
alimentaire, les montants de 23,13 EUR et de 32,37 EUR sont remplacés | EUR en van 32,37 EUR vervangen door de bedragen van 23,95 EUR en van |
par les montants de 23,95 EUR et de 33,52 EUR. | 33,52 EUR. |
2° A l'annexe 1re du même arrêté, les montants des rétributions sont | 2° In bijlage 1 van hetzelfde besluit, worden de bedragen van de |
adaptés et fixés conformément au tableau suivant : | retributies aangepast en vastgesteld overeenkomstig volgende tabel : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Bruxelles, le 15 décembre 2011. | Brussel, 15 december 2011. |
La Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |