← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Service des soins de santé. - Troisième avenant
à la convention nationale entre les fournisseurs d'implants et les organismes assureurs Lors
de la réunion de la Commission de convention entre l d'une
part, les organismes assureurs, et d'autre part, les fournisseurs d'implants. Ar(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Service des soins de santé. - Troisième avenant à la convention nationale entre les fournisseurs d'implants et les organismes assureurs Lors de la réunion de la Commission de convention entre l d'une part, les organismes assureurs, et d'autre part, les fournisseurs d'implants. Ar(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Dienst voor geneeskundige verzorging. - Derde wijzigingsclausule bij de nationale overeenkomst tussen de verstrekkers van implantaten en de verzekeringsinstellingen Tijdens de vergaderin enerzijds, de verzekeringsinstellingen, en anderzijds, de verstrekkers van implantaten. |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Service des soins de santé. - Troisième avenant à la convention nationale entre les fournisseurs d'implants et les organismes assureurs Lors de la réunion de la Commission de convention entre les fournisseurs d'implants et les organismes assureurs du 29/09/2022, sous la présidence de Monsieur Pieter VAN MEENEN, délégué à cette fin par Monsieur Jelle Coenegrachts, Fonctionnaire Dirigeant ad interim, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Dienst voor geneeskundige verzorging. - Derde wijzigingsclausule bij de nationale overeenkomst tussen de verstrekkers van implantaten en de verzekeringsinstellingen Tijdens de vergadering van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van implantaten-verzekeringsinstellingen van 29/09/2022, onder het voorzitterschap van Meneer Pieter VAN MEENEN, daartoe gedelegeerd door de heer Jelle Coenegrachts, leidend ambtenaar ad interim, werd |
il a été convenu ce qui suit entre : | overeengekomen wat volgt, tussen : |
d'une part, | enerzijds, |
les organismes assureurs, | de verzekeringsinstellingen, |
et d'autre part, | en anderzijds, |
les fournisseurs d'implants. | de verstrekkers van implantaten. |
Article 1er.A l'article 2, § 2 de la convention nationale U/2014 |
Artikel 1.In het artikel 2, § 2 van de nationale overeenkomst U/2014 |
entre les fournisseurs d'implants et les organismes assureurs, conclue | tussen de verstrekkers van implantaten en de verzekeringsinstellingen, |
le 5 juin 2014 et modifiée par l'avenant U/2014bis conclu le 26 | gesloten op 5 juni 2014 en gewijzigd bij de wijzigingsclausules |
octobre 2017 et par l'avenant U/2014ter conclu le 28 novembre 2019, | U/2014bis van 26 oktober 2017 en de wijzigingsclausule U/2014ter van |
les modifications suivantes sont apportées : | 28 november 2018 worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
- Aux alinéas 2. et 4., les mots « (à l'exception du ciment) » sont | - In het 2e en 4e lid, worden de woorden « (met uitzondering van het |
remplacés par « ciment y compris » | cement) » vervangen door « cement inbegrepen ». |
- Au douzième alinéa, les mots « prestations relatives aux » sont | - In het 12e lid, worden de woorden "verstrekkingen in verband met de" |
abrogés. | opgeheven. |
Art. 2.L'article 2, § 2 est complété par l'alinéa suivant : |
Art. 2.Het artikel 2, § 2 wordt aangevuld met het volgende lid : |
« 24. Pour les prestations relatives aux valves endobronchiques, | « 24. Voor de verstrekkingen in verband met endobronchiale kleppen, |
inscrites au titre « I.1.3 Valve endobronchique » de la « Liste », le | opgenomen in titel " I.1.3. Endobronchiale klep" van de "Lijst", wordt |
plafond est calculé par intervention. » ; | het grensbedrag berekend per ingreep. » |
Art. 3.A l'article 2, § 3, les modifications suivantes sont apportées |
Art. 3.In het artikel 2, § 3, worden de volgende wijzigingen |
: | aangebracht: |
a) les mots « pour faire fonctionner correctement le matériel pour | a) De woorden « om het materiaal voor ventrikelondersteuning in geval |
assistance ventriculaire dans le cas d'un « bridge-to-transplant » | van "bridge-to-transplant" correct te laten werken » worden vervangen |
sont remplacés par « pour faire fonctionner correctement le matériel | door de woorden « om het materiaal voor ventrikelondersteuning in |
pour assistance ventriculaire dans le cas de « bridge-to-transplant » | geval van "bridge-to-transplant", "bridge-to-decision" of "destination |
de « bridge-to-decision » ou de « destination therapy » » ; | therapy" correct te laten werken »; |
b) les mots « la marge de délivrance pour la prestation pour le | b) De woorden « de afleveringsmarge voor de verstrekking van het |
matériel pour assistance ventriculaire dans le cas de d'un « | materiaal voor ventrikelondersteuning gebruikt in geval van |
bridge-to-transplant » » sont remplacés par « la marge de délivrance | "bridge-to-transplant" » worden vervangen door « de afleveringsmarge |
pour la prestation pour le matériel pour assistance ventriculaire dans | voor de verstrekking van het materiaal voor ventrikelondersteuning |
le cas de « bridge-to-transplant », de « bridge-to-decision » ou de « | gebruikt in geval van "bridge-to-transplant", "bridge-to-decision" of |
destination therapy ». ». | "destination therapy". ». |
Art. 4.Cet avenant entre en vigueur le 1er février 2023. |
Art. 4.Deze wijzigingsclausule treedt in werking op 1 februari 2023. |
Fait à Bruxelles, le 29 septembre 2022. | Opgemaakt te Brussel, 29 september 2022. |
Pour les organismes assureurs, | Pour les organismes assureurs, |
Pour les fournisseurs d'implants, | Pour les fournisseurs d'implants, |
Voor de verzekeringsinstellingen, | Voor de verzekeringsinstellingen, |
Voor de verstrekkers van implantaten, | Voor de verstrekkers van implantaten, |
LEBBE C. | LEBBE C. |
DEMARET S. | DEMARET S. |
LEBBE C. | LEBBE C. |
DEMARET S. | DEMARET S. |
LUYTEN S. | LUYTEN S. |
DERYCKERE K. | DERYCKERE K. |
LUYTEN S. | LUYTEN S. |
DERYCKERE K. | DERYCKERE K. |
JANSSENS E. | JANSSENS E. |
EVRARD J-M. | EVRARD J-M. |
JANSSENS E. | JANSSENS E. |
EVRARD J-M. | EVRARD J-M. |
PROFILI F. | PROFILI F. |
JANSSENS D. | JANSSENS D. |
PROFILI F. | PROFILI F. |
JANSSENS D. | JANSSENS D. |
VAN WOENSEL R. | VAN WOENSEL R. |
MORHET D. | MORHET D. |
VAN WOENSEL R. | VAN WOENSEL R. |
MORHET D. | MORHET D. |
ZAMUROVIC D. | ZAMUROVIC D. |
VERBIEST A. | VERBIEST A. |
ZAMUROVIC D. | ZAMUROVIC D. |
VERBIEST A. | VERBIEST A. |
VERCRUYSSE K. | VERCRUYSSE K. |
WOUTERS D. | WOUTERS D. |