← Retour vers "7 ème Avenant à la Convention nationale du 29 novembre 2013 entre les établissements
hospitaliers et les organismes assureurs Lors de la réunion de la Commission
de conventions entre les établissements hospitaliers et (...) Vu la législation relative à l'assurance obligatoire
soins de santé et indemnités, il a été conv(...)"
7 ème Avenant à la Convention nationale du 29 novembre 2013 entre les établissements hospitaliers et les organismes assureurs Lors de la réunion de la Commission de conventions entre les établissements hospitaliers et (...) Vu la législation relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, il a été conv(...) | 7 e Wijzigingsclausule bij de Nationale overeenkomst van 29 november 2013 tussen de verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen Tijdens de vergadering van de Overeenkomstencommissie tussen de verpleeginrichtinge(...) Gelet op de wetgeving inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen; |
---|---|
INSTITUT NATIONAL D'ASSURANCE MALADIE-INVALIDITE | RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING |
7ème Avenant à la Convention nationale du 29 novembre 2013 entre les | 7e Wijzigingsclausule bij de Nationale overeenkomst van 29 november |
établissements hospitaliers et les organismes assureurs | 2013 tussen de verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen |
(Hôp/2014octies) | (ZH/2014octies) |
Lors de la réunion de la Commission de conventions entre les | Tijdens de vergadering van de Overeenkomstencommissie tussen de |
établissements hospitaliers et les organismes assureurs du 3 juillet | verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen van 3 juli 2018, |
2018 organisée sous la présidence de M. D. CRABBE, conseiller général, | onder het voorzitterschap van de heer D. CRABBE, adviseur-generaal, |
délégué à cette fonction par M. A. GHILAIN, fonctionnaire dirigeant du | daartoe gedelegeerd door de heer A. GHILAIN, leidend ambtenaar van de |
Service des soins de santé. | Dienst voor geneeskundige verzorging, |
Vu la législation relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wetgeving inzake verplichte verzekering voor geneeskundige |
indemnités, | verzorging en uitkeringen; |
il a été convenu de ce qui suit entre : | werd overeengekomen wat volgt tussen : |
d'une part, | enerzijds, |
les représentants des organismes assureurs, | de vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen, |
et d'autre part, | en anderzijds, |
les représentants des associations des établissements hospitaliers. | |
Article 1er.L'article 8 de la Convention nationale entre les |
de vertegenwoordigers van de verenigingen van de verpleeginrichtingen. |
établissements hospitaliers et les organismes assureurs du 29 novembre | Artikel 1.In artikel 8 van de Nationale overeenkomst van 29 november |
2013 est complété par ce qui suit : | 2013 tussen de verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen |
wordt het volgende lid toegevoegd: | |
« L'établissement s'engage pour une spécialité pharmaceutique | "De inrichting verbindt zich ertoe om voor een gasvormige |
administrée par voie inhalée - gazeux, lorsque le code ATC 5e niveau | farmaceutische specialiteit toegediend via inhalatie, waarvoor de |
n'est pas repris dans la liste constituant l'annexe IV de l'A.R. du 1er | ATC-code 5e niveau niet opgenomen is in de lijst van bijlage IV van |
février 2018, à ne facturer en aucun cas au patient une spécialité | het K.B. van 1 februari 2018, in geen geval een farmaceutische |
pharmaceutique avec ce même code ATC 5e niveau, pour autant qu'il | specialiteit met dezelfde ATC-code 5e niveau aan de patiënt aan te |
existe au moins une spécialité pharmaceutique disponible sur le marché | rekenen, voor zover er ten minste een farmaceutische specialiteit |
belge inscrite sur la liste des spécialités pharmaceutiques | beschikbaar is op de Belgische markt, ingeschreven op de lijst van |
remboursables. » | terugbetaalbare farmaceutische specialiteiten.". |
Art. 2.Le présent avenant produit ses effets le jour qui suit sa |
Art. 2.Deze wijzigingsclausule heeft uitwerking vanaf de dag die |
publication au Moniteur belge. | volgt op de publicatie ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Fait à Bruxelles, le 3 juillet 2018. | Opgemaakt te Brussel, 3 juli 2018. |
Voor de verenigingen van de verpleeginrichtingen | Voor de verenigingen van de verpleeginrichtingen |
Voor de verzekeringsinstellingen, | Voor de verzekeringsinstellingen, |
Pour les associations des établissements hospitaliers, | Pour les associations des établissements hospitaliers, |
Pour les organismes assureurs, | Pour les organismes assureurs, |
M. GEBOERS | M. GEBOERS |
Y. ADRIAENS | Y. ADRIAENS |
M. GEBOERS | M. GEBOERS |
Y. ADRIAENS | Y. ADRIAENS |
M. GOBERT | M. GOBERT |
L. COBBAERT | L. COBBAERT |
M. GOBERT | M. GOBERT |
L. COBBAERT | L. COBBAERT |
D. LEFEBVRE | D. LEFEBVRE |
E. DE BAERDEMAEKER | E. DE BAERDEMAEKER |
D. LEFEBVRE | D. LEFEBVRE |
E. DE BAERDEMAEKER | E. DE BAERDEMAEKER |
I. NOLIS | I. NOLIS |
F. DE WOLF | F. DE WOLF |
I. NOLIS | I. NOLIS |
F. DE WOLF | F. DE WOLF |
C. ROSSINI | C. ROSSINI |
B. LANDTMETERS | B. LANDTMETERS |
C. ROSSINI | C. ROSSINI |
B. LANDTMETERS | B. LANDTMETERS |
Y. WUYTS | Y. WUYTS |
F. MAROY | F. MAROY |
Y. WUYTS | Y. WUYTS |
F. MAROY | F. MAROY |
M. NEELEN | M. NEELEN |
M. NEELEN | M. NEELEN |