Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Avenant du 26/08/2019
← Retour vers "Avenant à la convention environnementale du 5 décembre 2013 relative à l'exécution de l'obligation de reprise en matière de déchets de piles et accumulateurs automobiles "
Avenant à la convention environnementale du 5 décembre 2013 relative à l'exécution de l'obligation de reprise en matière de déchets de piles et accumulateurs automobiles Aanhangsel bij de milieuovereenkomst van 5 december 2013 inzake de uitvoering van de terugnameplicht betreffende afval van autobatterijen en -accu's
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
26 AOUT 2019. - Avenant à la convention environnementale du 5 décembre 26 AUGUSTUS 2019. - Aanhangsel bij de milieuovereenkomst van 5
2013 relative à l'exécution de l'obligation de reprise en matière de december 2013 inzake de uitvoering van de terugnameplicht betreffende
déchets de piles et accumulateurs automobiles afval van autobatterijen en -accu's
Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets tel que modifié, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen,
notamment son article 8bis; zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 8bis;
Vu le Livre Ier du Code de l'Environnement, notamment son article D89; Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, inzonderheid op artikel D89;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 septembre 2010 instaurant une Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 september 2010 tot
obligation de reprise de certains déchets; invoering van een terugnameplicht voor bepaalde afvalstoffen;
Vu l'enquête publique tenue du 23 mai au 21 juin 2019; Gelet op het openbaar onderzoek dat van 23 mei tot 21 juni 2019
plaatsgevonden heeft;
Considérant que la convention environnementale du 5 décembre 2013, Overwegende dat de milieuovereenkomst van 5 december 2013, die op 10
entrée en vigueur le 10 juillet 2014, vient à expiration en date du 10 juillet 2019; juli 2014 in werking is getreden, vervalt op 10 juli 2019;
Considérant qu'un avant-projet de décret modifiant le décret du 27 Overwegende dat een voorontwerp van decreet tot wijziging van het
juin 1996 relatif aux déchets en ce qui concerne la responsabilité decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, wat betreft de
élargie des producteurs, l'obligation de rapportage et l'obligation de uitgebreide producentenverantwoordelijkheid, de rapportageplicht en de
participation, ainsi que divers décrets en la matière, formera un deelnameplicht, alsook diverse decreten terzake, een nieuw regelgevend
nouveau cadre juridique dès son adoption par le Parlement; kader zal vormen na de goedkeuring ervan door het Parlement;
Considérant la possibilité prévue par la réglementation de prolonger
de six mois les conventions environnementales; Gelet op de door de regelgeving voorziene mogelijkheid om de
Considérant qu'il est souhaitable que l'obligation de reprise des milieuovereenkomsten met zes maanden te verlengen;
déchets de piles et accumulateurs automobiles continue à être exécutée Overwegende dat het wenselijk is dat de terugnameplicht voor afval van
conformément à la convention environnementale existante jusqu'au 10 autobatterijen en -accu's tot 10 januari 2020 blijft uitgevoerd worden
janvier 2020, dans l'attente de l'adoption du nouveau cadre juridique; in overeenstemming met de bestaande milieuovereenkomst, in afwachting
Considérant qu'il y a lieu de continuer à responsabiliser les secteurs van de aanneming van het nieuwe wettelijke kader;
à l'origine de production de piles et accumulateurs automobiles; Overwegende dat het noodzakelijk is om de sectoren die autobatterijen
Considérant l'absence de réaction à l'enquête publique; en -accu's produceren te blijven responsabiliseren;
Considérant dès lors qu'il convient de modifier la durée de validité Gelet op het uitblijven van een reactie op het openbare onderzoek;
de ladite convention environnementale. Overwegende derhalve dat de geldigheidsduur van deze
milieubeleidsovereenkomst gewijzigd moet worden.
Les parties suivantes : De volgende partijen :
1° la Région wallonne, représentée M. Willy Borsus, Ministre-Président 1° het Waalse Gewest, vertegenwoordigd door Willy Borsus,
du Gouvernement wallon, et par M. Carlo Di Antonio, Ministre de Minister-President van de Waalse Regering en door Carlo Di Antonio,
l'Environnement, de la Transition écologique, de l'Aménagement du Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke Ordening,
Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des Transports, du Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en Industriezones,
Bien-être animal et des Zonings, ci-après dénommée "la Région"; hierna "het Gewest" genoemd;
2° Les organisations représentatives suivantes : 2° de volgende representatieve organisaties :
- l'ASBL TRAXIO, Mobility Retail and Technical Distribution, sise - de VZW TRAXIO Mobility Retail and Technical Distribution, gevestigd
avenue Jules Bordet 164, 1140 Bruxelles, représentée par M. Didier Jules Bordetlaan 164 te 1140 Brussel, vertegenwoordigd door de heer
Perwez, Président, et dont font partie intégrante les Groupements suivants : Didier Perwez, Voorzitter, en omvattende de volgende groeperingen :
GDA, Groupement des Distributeurs et Agents de Marques automobiles, GDA, Groepering van Autodealers en -Agenten, gevestigd Jules
sis Avenue Jules Bordet 164, 1140 Bruxelles, représenté par M. Peter Bordetlaan 164, 1140 Brussel, vertegenwoordigd door de heer Peter
Daeninck, Président; Daeninck, Voorzitter;
IAS, Groupement « Independent Automotive Specialists », sis avenue IAS, Groepering "Independent Automotive Specialists", gevestigd Jules
Jules Bordet 164, 1140 Bruxelles, représenté par M. Patrick Godart, Bordetlaan 164 te 1140 Evere, vertegenwoordigd door de heer Patrick
Président; Godart, Voorzitter;
TRAXIO Carrosserie, sis avenue Jules Bordet 164, 1140 Bruxelles, TRAXIO Carrosserie, gevestigd Jules Bordetlaan 164, te 1140 Brussel,
représenté par M. Hilaire Baetens, Président; vertegenwoordigd door de heer Hilaire Baetens, Voorzitter;
FEDERTYRE, Groupement des Spécialistes du Pneu, sis avenue Jules FEDERTYRE, Groepering van Bandenspecialisten, gevestigd Jules
Bordet 164, 1140 Bruxelles, représenté par M. Frank Lambrecht, Bordetlaan 164 te 1140 Brussel, vertegenwoordigd door de heer Frank
Président; Lambrecht, Voorzitter;
GSS, Groupement des Stations-Service, sis avenue Jules Bordet 164, GSS, Groepering van Service-Stations, gevestigd Jules Bordetlaan 164
1140 Bruxelles; te 1140 Brussel;
FEDERMOTO, Groupement des Distributeurs des motos, sis avenue Jules FEDERMOTO, Groepering van de Verdelers van motorrijwielen, gevestigd
Bordet 164, 1140 Bruxelles; Jules Bordetlaan 164, 1140 Brussel;
- l'ASBL Fédération du Matériel pour l'Automobile, affilié à l'ASBL - de VZW Federatie Automateriaal, aangesloten bij de VZW TRAXIO,
TRAXIO, sise avenue Jules Bordet 164, 1140 Bruxelles, représentée par gevestigd Jules Bordetlaan 164 te 1140 Brussel, vertegenwoordigd door
M. Etienne Dubois, Président; de heer Etienne Dubois, Voorzitter;
- l'ASBL SIGMA, Groupement des Représentants généraux de matériels - de VZW SIGMA, Beroepsverening van de algemene vertegenwoordigers van
pour les travaux publics et privés, le bâtiment et la manutention, materieel voor openbare en private werken, voor de bouw en voor
goederenbehandeling, aangesloten bij de VZW TRAXIO, gevestigd Jules
affiliée à l'ASBL TRAXIO, sise avenue Jules Bordet 164, 1140 Bordetlaan 164, 1140 Brussel, vertegenwoordigd door de heer Dries Van
Bruxelles, représentée par M. Dries Van Haut, Président; Haut, Voorzitter;
- l'ASBL FEDAGRIM, Fédération belge des Fournisseurs de Machines, - de VZW FEDAGRIM, Belgische Federatie van de Toeleveranciers van
Bâtiments et Equipements et services connexes pour l'Agriculture et machines, gebouwen en uitrustingen voor de Landbouw en voor de
les Espaces verts, affiliée à l'ASBL TRAXIO, sise avenue Jules Bordet Groenvoorzieningen, aangesloten bij de VZW TRAXIO, gevestigd Jules
164, 1140 Bruxelles, représentée par M. Johan Colpaert, Président; Bordetlaan 164, te 1140 Brussel, vertegenwoordigd door de heer Johan
- l'ASBL FEBIAC, la Fédération belge de l'Industrie de l'automobile et du Cycle en Belgique et au Grand-Duché de Luxembourg, sise à boulevard Colpaert, Voorzitter; - de VZW FEBIAC, Federatie van de Belgische en Luxemburgse Auto- en
de la Woluwe 46, bte 6, à 1200 Bruxelles, représentée par M. Philippe Rijwielindustrie, gevestigd Woluwedal 46 bus 6 te 1200 Brussel,
Dehennin, Président; vertegenwoordigd door de heer Philippe Dehennin, Voorzitter;
dénommées ci-après « les Organisations » hierna "de Organisaties" genoemd;
Ci-après ensemble désignés "les parties", Hierna genoemd "de partijen",
Conviennent ce qui suit : Komen hetgeen volgt overeen :
Enig artikel. In afwachting van de definitieve goedkeuring van het
Article unique. Dans l'attente de l'adoption finale du nouveau cadre nieuwe wettelijke kader betreffende de uitgebreide
juridique relatif à la responsabilité élargie du producteur, à producentenverantwoordelijkheid, in artikel 42, § 2, van de
l'article 42 § 2 de la convention environnementale du 5 décembre 2013 milieuovereenkomst van 5 december 2013 inzake de uitvoering van de
relative à l'exécution de l'obligation de reprise en matière de terugnameplicht betreffende afval van autobatterijen en -accu's,
déchets de piles et accumulateurs automobiles, les mots « cinq ans » worden de woorden "voor vijf jaar" vervangen door "voor de periode tot
sont remplacés par « échéant le 10 janvier 2020 ». 10 januari 2020".
Ainsi, fait à Namur, le 26 août 2019 en autant d'exemplaires que de Op 26 augustus 2019 te Namen opgemaakt in evenveel exemplaren als er
parties, chacune d'elles reconnaissant avoir reçu le sien. partijen zijn, waarbij elke partij bevestigt haar exemplaar te hebben ontvangen.
Pour la Région wallonne : Voor het Waalse Gewest :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
W. BORSUS W. BORSUS
Le Ministre wallon de l'Environnement, de la Transition écologique, de De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Industriezones en
Transports, du Bien-être animal et des Zonings, Dierenwelzijn,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
Pour les organisations : Voor de organisaties:
Le président de l'ASBL TRAXIO, De voorzitter van de VZW TRAXIO,
D. PERWEZ D. PERWEZ
Le président de l'ASBL Fédération du Matériel pour l'Automobile, De voorzitter van de VZW Federatie Automateriaal,
E. DUBOIS E. DUBOIS
Le président de l'ASBL SIGMA, De voorzitter van de VZW SIGMA,
D. VAN HAUT D. VAN HAUT
Le président de l'ASBL FEDAGRIM, De voorzitter van de VZW FEDAGRIM,
J. COLPAERT J. COLPAERT
Le président de l'ASBL FEBIAC, De voorzitter van de VZW FEBIAC,
Ph. DEHENNIN Ph. DEHENNIN
^