Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Autorisation du --
← Retour vers "Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière - Autorisations - Modifications - Renouvellements - Retraits Par arrêté du 6 décembre 2016 l'aut L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - accompagnement de véhicules exceptionne(...)"
Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière - Autorisations - Modifications - Renouvellements - Retraits Par arrêté du 6 décembre 2016 l'aut L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - accompagnement de véhicules exceptionne(...) Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere - Vergunningen - Wijzigingen - Vernieuwingen - Intrekkingen Bij besluit van 6 december 2016 wordt De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van: - begeleiding van uitzond(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in
application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en
et particulière - Autorisations - Modifications - Renouvellements - Retraits bijzondere - Vergunningen - Wijzigingen - Vernieuwingen - Intrekkingen
Par arrêté du 6 décembre 2016 l'autorisation d'organiser un service Bij besluit van 6 december 2016 wordt de vergunning voor het
interne de gardiennage est accordée à la S.A. WINDEY dont le numéro organiseren van een interne bewakingsdienst toegekend aan WINDEY N.V.
d'entreprise est 0473.335.155. met ondernemingsnummer 0473.335.155.
L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van:
- accompagnement de véhicules exceptionnels en vue de la sécurité - begeleiding van uitzonderlijke voertuigen met het oog op de
routière pour autant que ces activités restent limitées telles que verkeersveiligheid voor zover deze activiteiten beperkt blijven zoals
visées à l'article 20, § 1er de l'arrêté royal du 2 juin 2010 relatif bedoeld in artikel 20, § 1 van het koninklijk besluit van 2 juni 2010
à la circulation routière de véhicules exceptionnels. betreffende het wegverkeer van uitzonderlijke voertuigen.
Ces activités s'effectuent sans arme, sans chien et sans cheval. Deze activiteiten worden ongewapend, zonder hond en zonder paard
L'autorisation porte le numéro 18.1269.11 et est délivrée pour une uitgeoefend. De vergunning draagt het nummer 18.1269.11 en wordt verleend voor een
période de cinq ans. termijn van vijf jaar.
Par arrêté du 24/03/2017, l'autorisation d'organiser un service Bij besluit van 24/03/2017 wordt de vergunning tot het organiseren van
interne de gardiennage est accordée à la SA INDUSTEEL BELGIUM (n° BCE 0422027402) pour une période de 5 ans et porte le numéro 18.0119.01. L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, à l'exclusion des activités de gardiennage statique dans les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public à l'exclusion des activités d'inspecteur de magasin et à l'exclusion des activités effectuées à un poste de travail situé dans un café, bar, établissement de jeux de hasard ou lieu où l'on danse. Ces activités s'effectuent sans arme, sans cheval et sans chien. een interne bewakingsdienst verleend aan NV INDUSTEEL BELGIUM (n° KBO 0422027402) voor een periode van vijf jaar en met het nummer 18. 0119.01. De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van: - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke plaatsen met uitsluiting van winkelinspecteurs en bewakingsagenten op werkposten gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheid. Deze activiteiten worden ongewapend, zonder paard en zonder hond uitgeoefend.
Par arrêté du 4 novembre 2016, l'arrêté ministériel du 10 décembre Bij besluit van 4 november 2016, wordt het ministerieel besluit van 10
2012 portant l'autorisation de la SPRL ABN-TRANSPORT d'organiser un december 2012 tot vergunning van ABN-TRANSPORT BVBA voor het
service interne de gardiennage, est modifié comme suit : organiseren van een interne bewakingsdienst, als volgt gewijzigd:
L'autorisation porte sur l'exercice d'activités consistant en: Deze vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten
- accompagnement de véhicules exceptionnels en vue de la sécurité bestaande uit : - begeleiding van uitzonderlijke voertuigen met het oog op de
routière pour autant que ces activités restent limitées telles que verkeersveiligheid voor zover deze activiteiten beperkt blijven zoals
visées à l'article 20, § 2 de l'arrêté royal du 2 juin 2010 relatif à bedoeld in artikel 20, § 2 van het koninklijk besluit van 2 juni 2010
la circulation routière de véhicules exceptionnels. betreffende het wegverkeer van uitzonderlijke voertuigen.
Par arrêté du 21 février 2017, l'arrêté du 23 septembre 2013 portant Bij besluit van 21 februari 2017, wordt het besluit van 23 september
l'autorisation de la SA VAN MOER TRANSPORT d'organiser un service 2013 tot vergunning van VAN MOER TRANSPORT NV voor het organiseren van
interne de gardiennage, est modifié comme suit : een interne bewakingsdienst, als volgt gewijzigd:
L'autorisation porte sur l'exercice d'activités consistant en: Deze vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten
- accompagnement de véhicules exceptionnels en vue de la sécurité bestaande uit : - begeleiding van uitzonderlijke voertuigen met het oog op de
routière pour autant que ces activités restent limitées telles que verkeersveiligheid voor zover deze activiteiten beperkt blijven zoals
visées à l'article 20, § 2 de l'arrêté royal du 2 juin 2010 relatif à bedoeld in artikel 20, § 2 van het koninklijk besluit van 2 juni 2010
la circulation routière de véhicules exceptionnels. betreffende het wegverkeer van uitzonderlijke voertuigen.
Par arrêté du 16/09/2016, l'autorisation d'organiser un service Bij besluit van 16/09/2016, wordt de vergunning voor het organiseren
interne de gardiennage du Grand-Hornu - Musée des Arts contemporains van een interne bewakingsdienst, verleend aan Grand-Hornu - Musée des
de la Communauté Française (n° BCE : 0458458226) est renouvelée pour Arts contemporains de la Communauté Française (KBO nr. : 0458458226),
une période de 5 ans à partir du 10 juillet 2016 et porte le numéro vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 10 juli 2016
18.0056.06. en draagt het nummer 18.0056.06.
L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van:
- surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, à - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met
l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme et à l'exclusion des activités de gardiennage statique exercées dans des lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public à l'exclusion des activités d'inspecteur de magasin et à l'exclusion des activités effectuées à un poste de travail situé dans un café, bar, établissement de jeux de hasard ou lieu où l'on danse. Ces activités s'effectuent sans chien, sans cheval et sans arme. uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm en met uitsluiting van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke plaatsen met uitsluiting van winkelinspecteurs en met uitsluiting van bewakingsagenten op werkposten gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheid. Deze activiteiten worden zonder hond, zonder paard en ongewapend uitgeoefend.
Par arrêté du 26/10/2016, l'autorisation d'organiser un service Bij besluit van 26/10/2016, wordt de vergunning voor het organiseren
interne de gardiennage accordée au Centre Hospitalier Universitaire de van een interne bewakingsdienst, verleend aan Centre Hospitalier
Tivoli - Institut Médical des Mutualités Socialiste ASBL, en abrégé « Universitaire de Tivoli - Institut Médical des Mutualités Socialiste
CHU TIVOLI » (n° BCE : 0401793202) est renouvelée pour une période de 5 ans à partir du 17 octobre 2016 et porte le numéro 18.0031.10. L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, à l'exclusion des activités de gardiennage statique dans les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public à l'exclusion des activités d'inspecteur de magasin et à l'exclusion des activités effectuées à un poste de travail situé dans un café, bar, établissement de jeux de hasard ou lieu où l'on danse. Ces activités s'effectuent sans chien, sans cheval et sans arme. VZW, afgekort « CHU TIVOLI » (n° KBO: 0401793202) vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 17 oktober 2016 en draagt het nummer 18.0031.10. De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van: - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke plaatsen met uitsluiting van de activiteiten van winkelinspecteurs en met uitsluiting van bewakingsagenten op werkposten gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheid. Deze activiteiten worden zonder hond, zonder paard en ongewapend uitgeoefend.
Par arrêté du 4 novembre 2016, l'autorisation d'organiser un service Bij besluit van 4 november 2016 wordt de vergunning voor het
interne de gardiennage accordée sous le numéro 18.1118.11 à la S.A. organiseren van een interne bewakingsdienst, verleend onder het nummer
BASF Antwerpen, dont le numéro d'entreprise est 0404.754.472, est 18.1118.11 aan BASF Antwerpen N.V. met ondernemingsnummer
renouvelée pour une période de cinq ans à dater du 9 janvier 2017. L'autorisation porte sur l'exercice d'activités consistant en: * surveillance et protection des biens mobiliers ou immobiliers à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme et à l'exclusion des activités de gardiennage statique dans les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public à l'exclusion des activités d'inspecteur de magasin et de gardiennage exercées à un poste de travail situé dans un café, bar, établissement de jeux de hasard ou lieu où l'on danse. Ces activités s'effectuent sans arme, sans chien et sans cheval. 0404.754.472, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 9 januari 2017. Deze vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten bestaande uit : * toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm en met uitsluiting van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke plaatsen met uitsluiting van winkelinspecteurs en bewakingsagenten op werkposten gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheid. Deze activiteiten worden ongewapend, zonder hond en zonder paard uitgeoefend.
Par arrêté du 07/11/2016, l'autorisation d'organiser un service Bij besluit van 07/11/2016, wordt de vergunning voor het organiseren
interne de gardiennage de la SA SETI (n° BCE : 0478491496) est van een interne bewakingsdienst, verleend aan NV SETI (KBO nr. :
renouvelée pour une période de 5 ans à partir du 20 juin 2016 et porte 0478491496) vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 20
le numéro 18.0052.09. juni 2016 en draagt het nummer 18.0052.09.
L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van:
- surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, à - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met
l'exclusion des activités de gardiennage statique dans les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public à l'exclusion des activités d'inspecteur de magasin et en ce compris les activités effectuées à un poste de travail situé dans un café, bar, établissement de jeux de hasard ou lieu où l'on danse. Ces activités s'effectuent sans chien, sans cheval et sans arme. uitsluiting van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke plaatsen met uitsluiting van de activiteiten van winkelinspecteurs en met inbegrip van bewakingsagenten op werkposten gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheid. Deze activiteiten worden zonder hond, zonder paard en ongewapend uitgeoefend.
Par arrêté du 7 décembre 2016, l'autorisation d'organiser un service Bij besluit van 7 december 2016 wordt de vergunning voor het
interne de gardiennage accordée sous le numéro 18.1195.12 aux Musées organiseren van een interne bewakingsdienst, verleend onder het nummer
Royaux des Beaux-Arts de Belgique, dont le numéro d'entreprise est 18.1195.12 aan de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België met
0208.322.049, est renouvelée pour une période de cinq ans à dater du 5 janvier 2017. L'autorisation porte sur l'exercice d'activités consistant en: * surveillance et protection des biens mobiliers ou immobiliers à l'exclusion des activités de gardiennage statique dans les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public à l'exclusion des activités d'inspecteur de magasin et de gardiennage exercées à un poste de travail situé dans un café, bar, établissement de jeux de hasard ou lieu où l'on danse. Ces activités s'effectuent sans arme, sans chien et sans cheval. ondernemingsnummer 0208.322.049, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 5 januari 2017. Deze vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten bestaande uit : * toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke plaatsen met uitsluiting van winkelinspecteurs en bewakingsagenten op werkposten gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheid. Deze activiteiten worden ongewapend, zonder hond en zonder paard uitgeoefend.
Par arrêté du 19/12/2016, l'autorisation d'organiser un service Bij besluit van 19/12/2016, wordt de vergunning voor het organiseren
interne de gardiennage accordée à l'ASBL MUSEE DE LA van een interne bewakingsdienst, verleend aan VZW MUSEE DE LA
PHOTOGRAPHIE-CENTRE D'ART CONTEMPORAIN DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE (n° PHOTOGRAPHIE - CENTRE D'ART CONTEMPORAIN DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
BCE : 0427796427) est renouvelée pour une période de 5 ans à partir du (KBO nr. : 0427796427), vernieuwd voor een periode van vijf jaar met
29 novembre 2016 et porte le numéro 18.0088.11. ingang van 29 november 2016 en draagt het nummer 18.0088.11.
L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van:
- surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, à - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met
l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme et à l'exclusion des activités de gardiennage statique exercées dans des lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public à l'exclusion des activités d'inspecteur de magasin et à l'exclusion des activités effectuées à un poste de travail situé dans un café, bar, établissement de jeux de hasard ou lieu où l'on danse. Ces activités s'effectuent sans chien, sans cheval et sans arme. uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm en met uitsluiting van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke plaatsen met uitsluiting van winkelinspecteurs en met uitsluiting van bewakingsagenten op werkposten gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheid. Deze activiteiten worden zonder hond, zonder paard en ongewapend uitgeoefend.
Par arrêté du 20/02/2017, l'autorisation d'organiser un service Bij besluit van 20/02/2017, wordt de vergunning voor het organiseren
interne de gardiennage du CENTRE HOSPITALIER REGIONAL DE VERVIERS (n° van een interne bewakingsdienst, verleend aan CENTRE HOSPITALIER
BCE : 0250893369) est renouvelée pour une période de 5 ans à partir du REGIONAL DE VERVIERS (KBO nr. : 0250893369) vernieuwd voor een periode
09 janvier 2017 et porte le numéro 18.0033.12. L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, à l'exclusion des activités de gardiennage statique dans les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public à l'exclusion des activités d'inspecteur de magasin et à l'exclusion des activités effectuées à un poste de travail situé dans un café, bar, établissement de jeux de hasard ou lieu où l'on danse. Ces activités s'effectuent sans chien, sans cheval et sans arme. Par arrêté du 13/03/2017, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage de l'Ambassade Royale d'Arabie Saoudite (n° BCE : 0851178166) est renouvelée pour une période de 5 ans à partir du 27 novembre 2016 et porte le numéro 18.1038.10. L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, à l'exclusion des activités de gardiennage statique dans les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; - protection de personnes. Ces activités s'effectuent sans chien, sans cheval et sans arme. Seules les activités de surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers et les activités de protection de personnes peuvent s'effectuer avec armes; L'Ambassade Royale d'Arabie Saoudite devra fournir à l'Administration copie du nouveau rapport et de la nouvelle attestation de contrôle de l'organisme de contrôle ANPI relatif à son magasin d'arme situé Avenue du Grand air, 11 à Rhode Saint Genèse dès que celui-ci sera en sa possession, sous peine de voir son autorisation de travailler de manière armée prendre fin de plein droit à partir du 14 février 2019 van vijf jaar met ingang van 09 januari 2017 en draagt het nummer 18.0033.12. De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van: - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke plaatsen met uitsluiting van de activiteiten van winkelinspecteurs en met uitsluiting van bewakingsagenten op werkposten gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheid. Deze activiteiten worden zonder hond, zonder paard en ongewapend uitgeoefend. Bij besluit van 13/03/2017, wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst, verleend aan Koninklijke Ambassade van Saudi-Arabië (nr. KBO 0851178166) vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 27 november 2016 en draagt het nummer 18.0038.10. De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van: - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; - bescherming van personen. Deze activiteiten worden zonder hond, zonder paard en ongewapend uitgeoefend. Alleen de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen en van bescherming van personen kunnen met wapen worden uitgeoefend. De Koninklijke Ambassade van Saudi-Arabië dient aan de administratie een kopie over te maken van het nieuwe keuringsverslag en het nieuwe keuringsattest van haar wapenkamer gelegen te Openluchtlaan 11, Sint-Genesius-Rode, opgesteld door de keuringsinstelling ANPI, zodra deze in haar bezit zijn, op straffe van het zien beëindigd worden van haar bijzondere toestemming om bewakingsactiviteiten te verrichten op gewapende wijze vanaf 14 februari 2019.
Par arrêté du 21/09/2016, l'autorisation d'organiser un service Bij besluit van 21/09/2016, wordt de vergunning voor het organiseren
interne de gardiennage de la SCRL ERIPAS (n° BCE 0441498369), van een interne bewakingsdienst, verleend aan de CVBA ERIPAS (n° BCE
renouvelée par l'arrêté du 6 juin 2013, est retirée. 0441498369), vernieuwd door het besluit van 6 juni 2013, ingetrokken
Cet arrêté produit ses effets le 23 juin 2016. Dit besluit treedt in werking vanaf 23 juni 2016.
Par arrêté du 18 octobre 2016, l'autorisation d'organiser un service Bij besluit van 18 oktober 2016 wordt de vergunning voor het
interne de gardiennage accordée à la S.A. GROEP HUYZENTRUYT par arrêté organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan GROEP
du 9 janvier 2013, est retirée. HUYZENTRUYT N.V. bij besluit van 9 januari 2013, ingetrokken.
Par arrêté du 4 novembre 2016, l'autorisation d'organiser un service Bij besluit van 4 november 2016 wordt de vergunning voor het
interne de gardiennage accordée à la S.A. BAYER ANTWERPEN (dont le organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan BAYER
numéro d'entreprise est 0468.716.668) par arrêté du 22 juillet 2013, est retirée. ANTWERPEN N.V. (met ondernemingsnummer 0468.716.668) bij besluit van 22 juli 2013, ingetrokken.
Par arrêté du 4 novembre 2016, l'autorisation d'organiser un service Bij besluit van 4 november 2016 wordt de vergunning voor het
interne de gardiennage accordée à l'asbl ALGEMEEN ZIEKENHUIS KLINA organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan ALGEMEEN
(dont le numéro d'entreprise est 0434.302.850) par arrêté du 18 décembre 2013, est retirée. ZIEKENHUIS KLINA vzw (met ondernemingsnummer 0434.302.850) bij besluit van 18 december 2013, ingetrokken.
Par arrêté du 4 novembre 2016, l'autorisation d'organiser un service Bij besluit van 4 november 2016 wordt de vergunning voor het
interne de gardiennage accordée à l'ASBL GEZONDHEIDSZORG organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan
BERMHERTIGHEID JESU (dont le numéro d'entreprise est 0468.716.668) par GEZONDHEIDSZORG BERMHERTIGHEID JESU VZW (met ondernemingsnummer
arrêté du 22 juillet 2013, est retirée. 0468.716.668) bij besluit van 22 juli 2013, ingetrokken.
Par arrêté du 20/02/2017, l'autorisation d'organiser un service Bij besluit van 20/02/2017 wordt het besluit van 08/06/2015 tot
interne de gardiennage de la SA CORA (n° BCE 0402537726), renouvelée vergunning van NV CORA (n° BCE 0402537726) voor het organiseren van
par l'arrêté du 08/06/2015, est retirée. een interne bewakingsdienst ingetrokken.
Cet arrêté produit ses effets le 29 septembre 2016. Dit besluit treedt in werking vanaf 29 september 2016.
Par arrêté du 9 mars 2017, l'autorisation d'organiser un service Bij besluit van 9 maart 2017 wordt de vergunning voor het organiseren
interne de gardiennage accordée à l'asbl Psychiatrisch Ziekenhuis van een interne bewakingsdienst verleend aan Psychiatrisch Ziekenhuis
Sint-Camilius (dont le numéro d'entreprise est 0415.884.134) par Sint-Camilius vzw (met ondernemingsnummer 0415.884.134) bij besluit
arrêté du 4 février 2014, est retirée à dater du 27 janvier 2016. van 4 februari 2014, ingetrokken met ingang van 27 januari 2016.
Par arrêté du 13 avril 2017, l'autorisation d'organiser un service Bij besluit van 13 april 2017, wordt de vergunning voor het
organiseren van een interne bewakingsdienst verleend bij besluit van
interne de gardiennage accordée par arrêté du 26 mars 2013 à la sprl 26 maart 2013 aan TRANSPORT STB bvba, met ondernemingsnummer
TRANSPORT STB, dont le numéro d'entreprise est 0471.709.515, est retirée. 0471.709.515, ingetrokken.
Par arrêté du 13 avril 2017, l'autorisation d'organiser un service Bij besluit van 13 april 2017 wordt de vergunning voor het organiseren
interne de gardiennage accordée à Monsieur BINI Antoine au sein de van een interne bewakingsdienst verleend aan de heer BINI Antoine
l'établissement « La Cour Saint Jean » (dont le numéro d'entreprise binnen de vestiging van « La Cour Saint Jean » (met ondernemingsnummer
est 0864374522) renouvelée par arrêté du 30 septembre 2013, est 0864374522) vernieuwd bij besluit van 30 september 2013, ingetrokken
retirée à dater du 30 décembre 2016. met ingang van 30 december 2016.
Par arrêté du 13 avril 2017, l'autorisation d'organiser un service Bij besluit van 13 april 2017, wordt de vergunning voor het
interne de gardiennage accordée à l'asbl Christelijke Integrale organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan Christelijke
Gezondheids- en Bejaardenzorg, dont le numéro d'entreprise est Integrale Gezondheids- en Bejaardenzorg vzw, met ondernemingsnummer
0414.747.056, par arrêté du 26 juillet 2013, est retirée. 0414.747.056, bij besluit van 26 juli 2013, ingetrokken.
^