← Retour vers "Autorisations d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant
la sécurité privée et particulière. - Modifications Par arrêté du 27 juillet 2012, l'arrêté
du 3 novembre 2011 renouvelant l'autorisat L'autorisation
porte sur l'exercice des activités de : - surveillance et protection de biens mob(...)"
Autorisations d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. - Modifications Par arrêté du 27 juillet 2012, l'arrêté du 3 novembre 2011 renouvelant l'autorisat L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - surveillance et protection de biens mob(...) | Vergunningen tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Wijzigingen Bij besluit van 27 juli 2012 wordt het besluit van 3 november 2011 tot v De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescher(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Autorisations d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. - Modifications Par arrêté du 27 juillet 2012, l'arrêté du 3 novembre 2011 renouvelant l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage de la SPRL | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Vergunningen tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Wijzigingen Bij besluit van 27 juli 2012 wordt het besluit van 3 november 2011 tot vernieuwing van de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming van EUROPEAN SECURITY GROUPE NIGHT DEPARTEMENT |
EUROPEAN SECURITY GROUPE NIGHT DEPARTEMENT (n° BCE 0477 649 675) est | BVBA (nr. KBO 0477 649 675) als volgt gewijzigd : |
modifié comme suit : L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : | De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : |
- surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers en ce | - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met |
compris les activités de gardiennage statique exercées dans des lieux | inbegrip van statische bewakings-activiteiten op plaatsen waar er geen |
où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent | andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met |
et en ce compris les activités de gardiennage mobile et d'intervention | inbegrip van de activiteiten van mobiele bewaking en interventie na |
après alarme; | alarm; |
- protection de personnes; | - bescherming van personen; |
- surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de | - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren |
la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public en ce compris | van de veiligheid op al dan niet publiek toegankelijke plaatsen met |
les activités effectuées à un poste de travail situé dans un café, | inbegrip van de activiteiten op werkposten gelegen in een café, bar, |
bar, établissement de jeux de hasard ou lieu où l'on danse et à | kansspelinrichting of dansgelegenheid en met uitsluiting van de |
l'exclusion des activités d'inspecteurs de magasin. | activiteiten van winkelinspecteurs. |
Ces activités s'effectuent sans arme, sans cheval et sans chien. | Deze activiteiten worden ongewapend, zonder paard en zonder hond |
Seules les activités de surveillance et protection des biens mobiliers | uitgeoefend. Enkel de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of |
ou immobiliers, en ce compris des activités de gardiennage statique | onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten |
dans les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est | op plaatsen waar geen andere bewakingsagent of derden geacht worden |
censé être présent et en ce compris les activités de gardiennage | aanwezig te zijn en met inbegrip van de activiteiten van mobiele |
mobile et d'intervention après alarme peuvent être effectuées avec | bewaking en interventie na alarm kunnen met hond worden uitgeoefend |
chien conformément à l'arrêté royal du 15 mars 2010 réglant certaines | overeenkomstig met het koninklijk besluit van 15 maart 2010 tot |
méthodes de gardiennage. | regeling van bepaalde methodes van bewaking. |
Par arrêté du 12/09/2012, l'arrêté du 07/06/2010 renouvelant | Bij besluit van 12/09/2012 wordt het besluit van 07/06/2010 tot |
l'autorisation de la SPRL SAFE-T-FIRST d'exploiter une entreprise de | vernieuwing van BVBA SAFE-T-FIRST van de vergunning voor het |
gardiennage est modifié comme suit : | exploiteren van een bewakingsonderneming als volgt gewijzigd : |
L'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage de la SPRL | De vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming wordt |
SAFE-T-FIRST (n° BCE 0864365614) dont le siège social est établi | verleend aan BVBA SAFE-T-FIRST (n° BCE 0864365614), met |
Avenue de l'Aquilon, 15 à 1200 Woluwé-Saint-Lambert est renouvelée | maatschappelijke zetel te 1200 Sint-Lambrechts-Woluwe, Aquilonlaan, 15 |
pour une période de 5 ans à partir du 26 avril 2010 et porte le numéro | en vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 26 april 2010 en |
16.0146.04. | draagt het nummer 16.0146.04. |
Par arrêté du 13 septembre 2012, l'arrêté du 5 février 2010 autorisant | Bij besluit van 13 september 2012, wordt het besluit van 5 februari |
la SPRL ROSING SECURITY à exploiter une entreprise de gardiennage est | 2010 tot vergunning van ROSING SECURITY BVBA tot het exploiteren van |
modifié comme suit : | een bewakingsonderneming als volgt gewijzigd : |
- les mots « dont le siège social est sis Potterijstraat 109 à 3300 | - de woorden met « maatschappelijke zetel te Potterijstraat 109, 3300 |
TIRLEMONT » sont remplacés par les mots « dont le siège social est sis | TIENEN » worden vervangen door de woorden « met maatschappelijke zetel |
Tiensesteenweg 124 à 3380 GLABBEEK ». | te 3380 GLABBEEK Tiensesteenweg 124 ». |
Par l'arrêté du 01/10/2012, l'arrêté du 29 septembre 2008 autorisant | Bij besluit van 01/10/2012 wordt het besluit van 29 september 2008 tot |
Monsieur GIBSON Benoit à exploiter une entreprise de gardiennage, | vergunning van de heer GIBSON Benoit voor het exploiteren van een |
personne physique, sous la dénomination commerciale BG SECURITY, est | bewakingsonderneming, natuurlijk persoon, onder de handelsbenaming BG |
modifié comme suit : | SECURITY als volgt gewijzigd : |
L'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage personne | De vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming is |
physique est accordée à Monsieur GIBSON Benoit (n° BCE 0897475573) | verleend aan de heer GIBSON Benoit (nr KBO 0897475573) onder de |
sous la dénomination commerciale BG SECURITY. L'autorisation porte sur les activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, à l'exclusion les activités de gardiennage statique dans les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public en à l'exclusion des activités d'inspecteur de magasin et en ce compris les activités effectuées dans des cafés ou endroits où l'on danse. Ces activités s'exercent sans cheval et sans arme. Seules les activités de surveillance et de protection de biens mobiliers ou immobiliers à l'exclusion des activités de gardiennage statique dans des lieux où aucun autre agent ou tiers n'est censé être | handelsbenaming BG SECURITY. De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - Toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; - Toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke plaatsen met uitsluiting van winkelinspecteurs en inbegrip van bewakingsagenten op werkposten gelegen in een café of dansgelegenheid. Deze activiteiten worden zonder paard en ongewapend uitgeoefend. Alleen de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen, met uitsluiting van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen andere bewakingsagent of |
présent et à l'exclusion les activités de gardiennage mobile et | derden geacht worden aanwezig te zijn en met uitsluiting van de |
d'intervention après alarme peuvent s'effectuer avec chien | activiteiten van mobiele bewaking en interventie na alarm, kunnen met |
conformément à l'arrête royal du 15 mars 2010 réglant certaines | hond worden uitgeoefend, overeenkomstig het koninklijk besluit van 15 |
méthodes de gardiennage. | maart 2010 tot regeling van bepaalde methodes van bewaking. |
Par arrêté du 26/11/2012, l'arrêté du 30 novembre 2011 renouvelant | Bij besluit van 26/11/2012, wordt het besluit van 30 november 2011 tot |
l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage de la SCRL | vernieuwing van de vergunning van CVBA PROTECTOR WALLONIE voor het |
PROTECTOR WALLONIE est modifié comme suit : | exploiteren van een bewakingsonderneming als volgt gewijzigd : |
L'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage de la SPRL H-SECURITY SERVICES (n° 0874863388) est renouvelée pour une période de 5 ans à partir du 27 septembre 2011 et porte le numéro 16.0171.07. L'autorisation porte sur les activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à l'exclusion des activités de gardiennage statique exercées dans des lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; Ces activités s'effectuent sans chien, sans cheval et sans arme. Par arrêté du 16 octobre 2012, l'arrêté du 16 février 2011 renouvelant l'autorisation de la SPRL BELGISCH BEWAKINGSBUREAU d'exploiter une entreprise de gardiennage est modifié comme suit : L'autorisation porte sur les activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, en ce compris les activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme et en ce compris les activités de gardiennage statique exercées dans des lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent; - protection de personnes; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public en ce compris | De vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming aan BVBA H-SECURITY SERVICES (n° 0874863388) wordt vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 27 september 2011 en draagt het nummer 16.0171.07. De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met uitsluiting van activiteiten van mobiele bewaking en interventie na alarm; Deze activiteiten worden zonder hond, zonder paard en ongewapend uitgeoefend. Bij besluit van 16 oktober 2012, wordt het besluit van 16 februari 2011 tot vernieuwing van de vergunning van de onderneming BELGISCH BEWAKINGSBUREAU BVBA voor het exploiteren van een bewakingsonderneming als volgt gewijzigd : De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van activiteiten van mobiele bewaking en interventie na alarm en met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn; - bescherming van personen; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet publiek toegankelijke plaatsen met |
les activités d'agents de gardiennage à un poste de travail situé dans | inbegrip van de activiteiten van bewakingsagenten op werkposten |
un café, bar, établissement de jeux de hasard ou lieu où l'on danse et | gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheiden en |
à l'exclusion des inspecteurs de magasin. | met uitsluiting van winkelinspecteurs. |
Ces activités s'effectuent sans arme et sans cheval. | Deze activiteiten worden ongewapend en zonder paard uitgeoefend. |
Les activités de surveillance et protection de biens mobiliers ou | De activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of |
immobiliers en ce compris les activités de gardiennage statique | onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten |
exercées dans des lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers | op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden |
n'est censé être présent et en ce compris le gardiennage mobile et | aanwezig te zijn en met inbegrip van mobiele bewaking en interventie |
l'intervention après alarme peuvent s'effectuer avec chien | na alarm kunnen met hond worden uitgeoefend, overeenkomstig het |
conformément à l'arrête royal du 15 mars 2010 réglant certaines | koninklijk besluit van 15 maart 2010 tot regeling van bepaalde |
méthodes de gardiennage. | methodes van bewaking. |
Par arrêté du 17 octobre 2012, l'arrêté du 16 janvier 2012 autorisant | Bij besluit van 17 oktober 2012, wordt het besluit van 16 januari 2012 |
la SPRL DMG SECURITY à exploiter une entreprise de gardiennage est | tot vergunning van BVBA DMG SECURITY tot het exploiteren van een |
modifié comme suit : | bewakingsonderneming als volgt gewijzigd : |
L'autorisation porte sur les activités de : | De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van |
- surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, en ce | : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met |
compris les activités de gardiennage statique exercées dans des lieux | inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen |
où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent | andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met |
et en ce compris les activités de gardiennage mobile et d'intervention | inbegrip van activiteiten van mobiele bewaking en interventie na |
après alarme; | alarm; |
- protection de personnes; | - bescherming van personen; |
- surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de | - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren |
la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public en ce compris | van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke |
les inspecteurs de magasin et les agents de gardiennage à un poste de | plaatsen met inbegrip van winkelinspecteurs en bewakingsagenten op |
travail situé dans un café, bar, établissement de jeux de hasard ou | werkposten gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of |
lieu où l'on danse. | dansgelegenheiden. |
Ces activités s'effectuent sans arme et sans cheval. | Deze activiteiten worden ongewapend en zonder paard uitgeoefend. |
Les activités de surveillance et protection de biens mobiliers ou | De activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of |
immobiliers en ce compris les activités de gardiennage statique | onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten |
exercées dans des lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers | op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden |
n'est censé être présent et en ce compris les activités de gardiennage | aanwezig te zijn en met inbegrip van activiteiten van mobiele bewaking |
mobile et d'intervention après alarme peuvent s'effectuer avec chien | en interventie na alarm kunnen met hond worden uitgeoefend, |
conformément à l'arrête royal du 15 mars 2010 réglant certaines | overeenkomstig het koninklijk besluit van 15 maart 2010 tot regeling |
méthodes de gardiennage. | van bepaalde methodes van bewaking. |
Par l'arrêté du 17/10/2012, l'arrêté du 26 janvier 2012 autorisant la | Bij besluit van 17/10/2012 wordt het besluit van 26 januari 2012 tot |
SPRL PANTHERS SECURITY (n° BCE 0837476719) à exploiter une entreprise | vergunning van BVBA PANTHERS SECURITY (n° KBO 0837476719) voor het |
de gardiennage est modifié comme suit : | exploiteren van een bewakingsonderneming, als volgt gewijzigd : |
L'autorisation porte sur les activités de : | De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van |
- surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, en ce | : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen en |
compris les activités de gardiennage statique exercées dans des | inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen |
endroits où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être | andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met |
présent et en ce compris les activités de gardiennage mobile et | inbegrip van mobiele bewaking en interventie na alarm; |
d'intervention après alarme; | |
- protection de personnes; | - bescherming van personen; |
- surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de | - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren |
la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public, en ce compris | van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke |
les activités d'inspecteur de magasin les activités effectuées à un | plaatsen met inbegrip van winkelinspecteurs en bewakingsagenten op |
poste de travail situé dans un café, bar, établissement de jeux de | werkposten gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of |
hasard ou lieu où l'on danse. | dansgelegenheid. |
Seules les activités de surveillance et protection de biens mobiliers | Alleen de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of |
ou immobiliers en ce compris les activités de gardiennage mobile et | onroerende goederen, met inbegrip van de activiteiten van mobiele |
d'intervention après alarme et en ce compris les activités de | bewaking en interventie na alarm en met inbegrip van statische |
gardiennage statique exercées dans des lieux où aucun autre agent de | bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen andere bewakingsagent of |
gardiennage ou tiers n'est censé être présent peuvent s'effectuer avec | derden geacht worden aanwezig te zijn, kunnen met hond worden |
chien dans le respect de l'arrête royal du 15 mars 2010 réglant | uitgeoefend, overeenkomstig het koninklijk besluit van 15 maart 2010 |
certaines méthodes de gardiennage. | tot regeling van bepaalde methodes van bewaking. |
Ces activités s'exercent sans cheval et sans arme. | Deze activiteiten worden zonder paard en ongewapend uitgeoefend. |
Par arrêté du 5 novembre 2012, l'arrêté du 12 mars 2012 autorisant la | Bij besluit van 5 november 2012, wordt het besluit van 12 maart 2012 |
SPRL ANVAS SECURITY à exploiter une entreprise de gardiennage est | tot vergunning van BVBA ANVAS SECURITY tot het exploiteren van een |
modifié comme suit : | bewakingsonderneming als volgt gewijzigd : |
L'autorisation porte sur les activités de : | De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van |
- surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, en ce | : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met |
compris les activités de gardiennage statique exercées dans des lieux | inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen |
où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent | andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met |
et en ce compris les activités de gardiennage mobile et d'intervention | inbegrip van activiteiten van mobiele bewaking en interventie na |
après alarme; | alarm; |
- protection de personnes; | - bescherming van personen; |
- surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de | - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren |
la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public en ce compris | van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke |
les inspecteurs de magasin et les agents de gardiennage à un poste de | plaatsen met inbegrip van winkelinspecteurs en bewakingsagenten op |
travail situé dans un café, bar, établissement de jeux de hasard ou lieu où l'on danse; - réalisation de constatations se rapportant exclusivement à la situation immédiatement perceptible de biens se trouvant sur le domaine public, sur ordre de l'autorité compétente ou du titulaire d'une concession publique. Par arrêté du 26/11/2012, l'arrêté du 30 novembre 2011 renouvelant l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage de la SCRL PROTECTOR WALLONIE est modifié comme suit : L'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage de la SPRL H-SECURITY SERVICES (n° 0874863388) est renouvelée pour une période de 5 ans à partir du 27 septembre 2011 et porte le numéro 16.0171.07. L'autorisation porte sur les activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à l'exclusion des activités de gardiennage statique exercées dans des lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; Ces activités s'effectuent sans chien, sans cheval et sans arme. Par arrêté du 03/12/2012, l'arrêté du 14 mars 2011 autorisant la SPRL VigiRisk (n° BCE 0882831642) à exploiter une entreprise de gardiennage est modifié comme suit : L'autorisation porte sur les activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, en ce compris les activités de gardiennage statique exercées dans des lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et en ce compris les activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public en ce compris les activités effectuées à un poste de travail situé dans un café, bar, établissement de jeux de hasard ou lieu où l'on danse et en ce compris les activités d'inspecteur de magasin. Ces activités s'effectuent sans chien, sans cheval et sans arme. Par l'arrêté du 04/12/2012, l'arrêté du 28 juin 2010 renouvelant l'autorisation de la SPRL GLOBAL SECURITY (n° BCE 0867694593) d'exploiter une entreprise de gardiennage est modifié comme suit : L'autorisation porte sur les activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme et en ce compris les activités de gardiennage statique dans les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent; - protection de personnes; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public en ce compris les activités exercées à un poste de travail situé dans un café, bar, établissement de jeux de hasard ou lieu où l'on danse et en ce compris les activités d'inspecteur de magasin; Ces activités s'exercent sans cheval et sans arme. Seules les activités de surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à l'exclusion du gardiennage mobile et de l'intervention après alarme et en ce compris les activités de gardiennage statique dans des lieux où aucun autre agent ou tiers n'est censé être présent, peuvent s'effectuer avec chien conformément à l'arrête royal du 15 mars 2010 réglant certaines méthodes de | werkposten gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheiden; - verrichten van vaststellingen die uitsluitend betrekking hebben op de onmiddellijk waarneembare toestand van goederen die zich bevinden op het openbaar domein, in opdracht van de bevoegde overheid of van de houder van een overheidsconcessie. Bij besluit van 26/11/2012, wordt het besluit van 30 november 2011 tot vernieuwing van de vergunning van CVBA PROTECTOR WALLONIE voor het exploiteren van een bewakingsonderneming als volgt gewijzigd : De vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming aan BVBA H-SECURITY SERVICES (n° 0874863388) wordt vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 27 september 2011 en draagt het nummer 16.0171.07. De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met uitsluiting van activiteiten van mobiele bewaking en interventie na alarm; Deze activiteiten worden zonder hond, zonder paard en ongewapend uitgeoefend. Bij besluit van 03/12/2012, wordt het besluit van 14 maart 2011 tot vergunning van BVBA VigiRisk (n° KBO 0882831642) tot het exploiteren van een bewakingsonderneming als volgt gewijzigd : De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met inbegrip van activiteiten van mobiele bewaking en interventie na alarm; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke plaatsen met inbegrip van bewakingsagenten op werkposten gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheiden en met inbegrip van de activiteiten van winkelinspecteur. Deze activiteiten worden zonder hond, zonder paard en ongewapend uitgeoefend. Bij besluit van 04/12/2012 wordt het besluit van 28 juni 2010 tot vernieuwing van BVBA GLOBAL SECURITY (nr KBO 0867694593) voor het exploiteren van een bewakingsonderneming, als volgt gewijzigd : De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm en met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn; - bescherming van personen; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke plaatsen met inbegrip van bewakingsagenten op werkposten gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheid en met inbegrip van winkelinspecteurs; Deze activiteiten worden zonder paard en ongewapend uitgeoefend. Alleen de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen, met uitsluiting van activiteiten van mobiele bewaking en interventie na alarm en met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn kunnen met hond worden uitgeoefend, overeenkomstig het koninklijk besluit van 15 maart 2010 |
gardiennage. | tot regeling van bepaalde methodes van bewaking. |