← Retour vers "Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant
la sécurité privée et particulière. - Renouvellements Par arrêté du 31 janvier 2012, l'autorisation
d'exploiter une entreprise de gardi L'autorisation porte sur l'exercice
d'activités consistant en : - surveillance et protection des(...)"
Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. - Renouvellements Par arrêté du 31 janvier 2012, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardi L'autorisation porte sur l'exercice d'activités consistant en : - surveillance et protection des(...) | Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Vernieuwingen Bij besluit van 31 januari 2012 wordt de vergunning voor het exploiteren De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten bestaande uit : - toezicht op (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application | Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in |
de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et | toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en |
particulière. - Renouvellements | bijzondere veiligheid. - Vernieuwingen |
Par arrêté du 31 janvier 2012, l'autorisation d'exploiter une | Bij besluit van 31 januari 2012 wordt de vergunning voor het |
entreprise de gardiennage accordée à Trigion SA est renouvelée pour | exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan Trigion NV |
une période de cinq ans, à partir du 30 octobre 2011, sous le numéro | vernieuwd voor een periode van vijf jaar, met ingang van 30 oktober |
16.1042.10. | 2011, en draagt het nummer 16.1042.10. |
L'autorisation porte sur l'exercice d'activités consistant en : | De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten |
- surveillance et protection des biens mobiliers ou immobiliers, en ce | bestaande uit : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met |
compris les activités de gardiennage statique sur les lieux où aucun | inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen |
autre agent de gardiennage ou tiers est censé être présent, et en ce | andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met |
compris le gardiennage mobile et intervention après alarme; | inbegrip van mobiele bewaking en interventie na alarm; |
- protection de personnes; | - bescherming van personen; |
- surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de | - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren |
la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public en ce compris | van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke |
des activités d'inspecteur de magasin et des activités effectuées à un | plaatsen met inbegrip van winkelinspecteurs en bewakingsagenten op |
poste de travail situé dans un café, bar, établissement de jeux de | werkposten gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of |
hasard ou lieu où l'on danse; | dansgelegenheid; |
- réalisation de constatations se rapportant exclusivement à la | - verrichten van de vaststellingen die uitsluitend betrekking hebben |
situation immédiatement perceptible de biens se trouvant sur le domaine public, sur ordre de l'autorité compétente ou du titulaire d'une concession publique. Ces activités s'effectuent sans armes et sans cheval. Seules les activités de surveillance et protection des biens mobiliers ou immobiliers, en ce compris les activités de gardiennage statique sur les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers est censé être présent, et en ce compris le gardiennage mobile et intervention après alarme peuvent s'effectuer avec chien dans le respect de l'arrêté royal du 15 mars 2010 réglant certaines méthodes de gardiennage. Par arrêté du 1er février 2012, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage accordée à eXclusive Security SPRL, avec numéro d'entreprise 088.3359.402, est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 19 janvier 2012, sous le numéro 16.1108.10. L'autorisation porte sur l'exercice d'activités consistant en : - surveillance et protection des biens mobiliers ou immobiliers, à l'exclusion de gardiennage statique sur les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers est censé être présent, et à l'exclusion de gardiennage mobile et intervention après alarme; - protection de personnes; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public à l'exclusion des activités d'inspecteurs de magasin et en ce compris des activités effectuées à un poste de travail situé dans un café, bar, établissement de jeux de hasard ou lieu où l'on danse. Ces activités s'effectuent sans armes, sans chien et sans cheval. | op de onmiddellijk waarneembare toestand van goederen die zich bevinden op het openbaar domein, in opdracht van de bevoegde overheid of van de houder van een overheidsconcessie. Deze activiteiten worden ongewapend en zonder paard uitgeoefend. Enkel de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met inbegrip van mobiele bewaking en interventie na alarm kunnen met hond worden uitgeoefend overeenkomstig het koninklijk besluit van 15 maart 2010 tot regeling van bepaalde methodes van bewaking. Bij besluit van 1 februari 2012 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan eXclusive Security BVBA, met ondernemingsnummer 088.3359.402, vernieuwd voor een periode van vijf jaar, met ingang op 19 januari 2012, en draagt het nummer 16.1108.10. De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten bestaande uit : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; - bescherming van personen; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke plaatsen met uitsluiting van winkelinspecteurs en met inbegrip van bewakingsagenten op werkposten gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheid. Deze activiteiten worden ongewapend, zonder hond en zonder paard |
uitgeoefend. |