← Retour vers "Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990
réglementant la sécurité privée et particulière. - Refus Par arrêté ministériel du 9 novembre
2011, l'autorisation d'organiser un service intern
"
Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. - Refus Par arrêté ministériel du 9 novembre 2011, l'autorisation d'organiser un service intern | Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Weigering Bij ministerieel besluit van 9 november 2011 wordt de vergunning tot het |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en | Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in |
application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée | toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en |
et particulière. - Refus | bijzondere veiligheid. - Weigering |
Par arrêté ministériel du 9 novembre 2011, l'autorisation d'organiser | Bij ministerieel besluit van 9 november 2011 wordt de vergunning tot |
un service interne de gardiennage est refusée à l'ASBL KLINIK | het organiseren van een interne bewakingsdienst geweigerd aan VZW |
SANKT-JOSEF - SANKT-VITH, dont le siège social est établi | KLINIK SANKT-JOSEF - SANKT-VITH, waarvan de maatschappelijke zetel |
Klosterstrasse 9, à 4780 Sankt-Vith. | gevestigd is te Klosterstrasse 9, 4780 Sankt-Vith. |