← Retour vers "Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant
la sécurité privée et particulière. - Refus Par arrêté ministériel du 6 septembre 2011, l'autorisation
d'exploiter une entreprise de ga Par
arrêté ministériel du 27 septembre 2011, le renouvellement de l'autorisation d'exploiter un(...)"
| Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. - Refus Par arrêté ministériel du 6 septembre 2011, l'autorisation d'exploiter une entreprise de ga Par arrêté ministériel du 27 septembre 2011, le renouvellement de l'autorisation d'exploiter un(...) | Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Weigeringen Bij ministerieel besluit van 6 september 2011 wordt de vergunning voor het Bij ministerieel besluit van 27 september 2011 wordt de vernieuwing van de vergunning voor het (...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
| Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application | Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in |
| de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et | toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en |
| particulière. - Refus | bijzondere veiligheid. - Weigeringen |
| Par arrêté ministériel du 6 septembre 2011, l'autorisation d'exploiter | Bij ministerieel besluit van 6 september 2011 wordt de vergunning voor |
| une entreprise de gardiennage est refusée à Freelance Security & | het exploiteren van een bewakingsonderneming geweigerd aan Freelance |
| Training Services SPRL, dont le siège social est établi Kanaalstraat | Security & Training Services BVBA, met maatschappelijke zetel te |
| 9, 8470 Snaaskerke (Gistel). | Kanaalstraat 9, 8470 Snaaskerke (Gistel). |
| Par arrêté ministériel du 27 septembre 2011, le renouvellement de | Bij ministerieel besluit van 27 september 2011 wordt de vernieuwing |
| l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage est refusée à | van de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming |
| C.O.P.S. SPRL, dont le siège social est établi Torhoutsesteenweg 191, | geweigerd aan C.O.P.S. BVBA, met maatschappelijke zetel te |
| 8400 Oostende, et avec numéro d'entreprise 0462.392.664. | Torhoutsesteenweg 191, 8400 Oostende, en ondernemingsnummer |
| 0462.392.664. | |
| Par arrêté ministériel du 27 septembre 2011, l'autorisation | Bij ministerieel besluit van 27 september 2011 wordt de vergunning |
| d'exploiter une entreprise de gardiennage est refusée à la SPRL | voor het exploiteren van een bewakingsonderneming geweigerd aan de |
| Zeebrugge Carshunting, dont le siège social est établi Barrièrestraat | BVBA Zeebrugge Carshunting, met maatschappelijke zetel te |
| 20, 8200 Bruges. | Barrièrestraat 20, 8200 Brugge. |