← Retour vers "Fourniture d'électricité Autorisation individuelle. - EF 2008 - 0016 - A Un arrêté
ministériel du 24 décembre 2008 octroie à la société « E.ON Energy Sales GmbH », dont le siège social
est établi Karlstrasse 68, 80335 Munich, Allemagne, une a
"
Fourniture d'électricité Autorisation individuelle. - EF 2008 - 0016 - A Un arrêté ministériel du 24 décembre 2008 octroie à la société « E.ON Energy Sales GmbH », dont le siège social est établi Karlstrasse 68, 80335 Munich, Allemagne, une a | Levering van elektriciteit Individuele vergunning. - EF 2008 - 0016 - A Bij ministerieel besluit van 24 december 2008 wordt een individuele vergunning voor de levering van elektriciteit toegekend aan de maatschappij E.ON Energy Sales GmbH, di |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
Fourniture d'électricité | Levering van elektriciteit |
Autorisation individuelle. - EF 2008 - 0016 - A | Individuele vergunning. - EF 2008 - 0016 - A |
Un arrêté ministériel du 24 décembre 2008 octroie à la société « E.ON | Bij ministerieel besluit van 24 december 2008 wordt een individuele |
vergunning voor de levering van elektriciteit toegekend aan de | |
Energy Sales GmbH », dont le siège social est établi Karlstrasse 68, | maatschappij E.ON Energy Sales GmbH, die gevestigd is Karlstrasse 68, |
80335 Munich, Allemagne, une autorisation individuelle pour la | 80335 Munchen (Duitsland). Deze vergunning is geldig gedurende een |
fourniture d'électricité. Cette autorisation a une durée de validité | |
de cinq ans. | termijn van vijf jaar. |