← Retour vers "Administration de la Trésorerie. - Rappel des obligations liées à l'application de mesures restrictives
en matière financière à l'encontre de certaines personnes et entités désignées par les Nations unies,
l'Union européenne et la Belgique Toute Tout règlement
européen publié au Journal officiel des Communautés européennes est directement app(...)"
Administration de la Trésorerie. - Rappel des obligations liées à l'application de mesures restrictives en matière financière à l'encontre de certaines personnes et entités désignées par les Nations unies, l'Union européenne et la Belgique Toute Tout règlement européen publié au Journal officiel des Communautés européennes est directement app(...) | Administratie van de Thesaurie. - Herinnering aan de verplichtingen met betrekking tot de toepassing van de beperkende financiële maatregelen tegen sommige personen en entiteiten aangeduid door de Verenigde Naties, de Europese Unie en België All Elke in het Publicatieblad van de Europese Unie gepubliceerde Europese verordening is rechtstreeks(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES Administration de la Trésorerie. - Rappel des obligations liées à l'application de mesures restrictives en matière financière à l'encontre de certaines personnes et entités désignées par les Nations unies, l'Union européenne et la Belgique Toutes mesures restrictives contenues dans les règlements et positions communes de l'Union européenne doivent être appliquées sans délai. Tout règlement européen publié au Journal officiel des Communautés européennes est directement applicable et s'adresse à toute personne physique ou morale sur le territoire de l'Union européenne. Les règlements en matière de mesures restrictives se trouvent sur le site suivant : http://ec.europa.eu/external_relations/cfsp/sanctions/index_fr.htm La Belgique peut aussi désigner des personnes ou entités liées au terrorisme sur base de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme. Le même arrêté applique aussi les mesures financières à l'encontre des personnes et entités désignées par la position commune 2001/931/PESC du 27 décembre 2001 relative à l'application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme. La définition des sanctions et la désignation des autorités | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN Administratie van de Thesaurie. - Herinnering aan de verplichtingen met betrekking tot de toepassing van de beperkende financiële maatregelen tegen sommige personen en entiteiten aangeduid door de Verenigde Naties, de Europese Unie en België Alle beperkende maatregelen vervat in de verordeningen en gemeenschappelijke standpunten van de Europese Unie moeten zonder verwijl worden toegepast. Elke in het Publicatieblad van de Europese Unie gepubliceerde Europese verordening is rechtstreeks van toepassing en richt zich tot elke fysieke of rechtspersoon op het grondgebied van de Europese Unie. De verordeningen betreffende de beperkende maatregelen kunnen worden geraadpleegd op de volgende website : http://ec.europa.eu/external_relations/cfsp/sanctions/ index_nl_2006.pdf Ook België kan personen of entiteiten aanduiden die een band met het terrorisme hebben, op basis van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme. Ditzelfde besluit past ook de financiële maatregelen toe tegen personen en entiteiten aangeduid door het Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB van 27 december 2001 betreffende de toepassing van specifieke maatregelen ter bestrijding van het terrorisme. De definitie van de maatregelen en de aanwijzing van de bevoegde |
compétentes pour chaque type de mesures se retrouvent sur le site du | overheden voor elk type van maatregelen zijn terug te vinden op de |
Service public fédéral Affaires étrangères : | website van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken : |
http://www.diplomatie.be/fr/policy/policynotedetail.asp? TEXTID=76739 | http://www.diplomatie.be/nl/policy/policynotedetail.asp? TEXTID=76717 |
Les informations en matières de gel des avoirs et ressources | De inlichtingen met betrekking tot de bevriezing van tegoeden en van |
économiques doivent être communiquées à l'autorité compétente, | economische middelen moeten worden meegedeeld aan de bevoegde |
c'est-à-dire le Service public fédéral Finances, Trésorerie, : | autoriteit, d.w.z. de Federale Overheidsdienst Financiën, Thesaurie : |
http://iefa.fgov.be/fr/Topics_Sanctions.htm | http://iefa.fgov.be/nl/Topics_Sanctions.htm |
Ces informations peuvent être communiquées par courrier au Service | Deze inlichtingen kunnen via de post worden meegedeeld aan de Federale |
public fédéral Finances, Trésorerie, 30 avenue des Arts, 1040 | Overheidsdienst Financiën, Thesaurie, Kunstlaan 30, 1040 Brussel, of |
Bruxelles ou par fax au (+32) (0)257 95 838 ou par courriel à | per fax op nr. (+32) (0)257 95 838, of per e-mail aan |
l'adresse quesfinvragen.tf@minfin.fed.be | quesfinvragen.tf@minfin.fed.be |
Les mesures en matière de gel s'adressent non seulement aux | De bevriezingsmaatregelen richten zich niet alleen tot de financiële |
institutions financières, mais aussi à toute personne, physique ou | instellingen, maar tot elke fysieke of rechtspersoon die in contact |
morale, qui pourrait être amenée à être en contact avec les personnes | zou kunnen komen met de op een lijst gezette personen en entiteiten |
et entités listées (par exemples, avocats, notaire, agent immobilier, | (bijvoorbeeld advocaten, notarissen, immobiliënmakelaars, enz.) |
etc.). Toute infraction à ces mesures financières est sanctionnée par les | Elke inbreuk op deze financiële maatregelen wordt bestraft krachtens |
lois du 13 mai 2003 relative à la mise en oeuvre des mesures | de wet van 13 mei 2003 inzake de tenuitvoerlegging van de beperkende |
restrictives adoptées par le Conseil de l'Union européenne à | maatregelen die genomen worden door de Raad van de Europese Unie ten |
l'encontre d'Etats, de certaines personnes et entités (Moniteur belge | aanzien van Staten, sommige personen en entiteiten (Belgisch |
13 juin 2003) et du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des | Staatsblad van 13 juni 2003) en de wet van 11 mei 1995 inzake de |
décisions du Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations unies | tenuitvoerlegging van besluiten van de Veiligheidsraad van de |
(Moniteur belge 29 juillet 1995). | Organisatie van de Verenigde Naties (Belgisch Staatsblad van 29 juli |
1995). |