← Retour vers "Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990
réglementant la sécurité privée et particulière. - Extension Par arrêté ministériel du 8 août
2008, l'article 2 de l'arrêté ministériel du 20 dé « L'autorisation visée à l'article 1 er porte sur l'exercice d'activités
de : - survei(...)"
Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. - Extension Par arrêté ministériel du 8 août 2008, l'article 2 de l'arrêté ministériel du 20 dé « L'autorisation visée à l'article 1 er porte sur l'exercice d'activités de : - survei(...) | Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Uitbreiding Bij ministerieel besluit van 8 augustus 2008 wordt artikel 2 van het mi « De in artikel 1 bedoelde vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en | Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in |
application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée | toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en |
et particulière. - Extension | bijzondere veiligheid. - Uitbreiding |
Par arrêté ministériel du 8 août 2008, l'article 2 de l'arrêté | Bij ministerieel besluit van 8 augustus 2008 wordt artikel 2 van het |
ministériel du 20 décembre 2004 renouvellant l'autorisation à « | ministerieel besluit van 20 december 2004 tot vernieuwing van de |
Universitaire Ziekenhuizen Leuven » d'organiser un service interne de | vergunning van Universitaire Ziekenhuizen Leuven voor het organiseren |
gardiennage est remplacé par le libellé suivant : | van een interne bewakingsdienst vervangen door de volgende bewoordingen : |
« L'autorisation visée à l'article 1er porte sur l'exercice | « De in artikel 1 bedoelde vergunning heeft betrekking op het |
d'activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et intervention après alarme; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public à l'exclusion des activités d'inspecteurs de magasin et les activités effectuées dans des cafés ou endroits où l'on danse. Ces activités s'effectuent sans arme et sans cheval. Les activités de surveillance et de protection de biens mobiliers ou immobiliers à l'exclusion les activités de gardiennage mobile et intervention après alarme peuvent s'effectuer avec chien. L'utilisation de chiens doit avoir lieu conformément à l'arrêté royal | uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke plaatsen met uitsluiting van winkelinspecteurs en bewakingsagenten op werkposten die een café- of dansgelegenheid uitmaken. Deze activiteiten worden ongewapend en zonder paard uitgeoefend. De activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm kunnen met hond worden uitgeoefend. Het gebruik van honden dient conform het koninklijk besluit van 7 |
du 7 avril 2003 réglant certaines méthodes de gardiennage. » | april 2003 tot regeling van bepaalde methodes van bewaking te |
gebeuren. » |