← Retour vers "Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant
la sécurité privée et particulière Par arrêté ministériel du 1 er février 2008,
l'autorisation d'exploiter une entreprise de L'autorisation visée porte sur l'exercice de l'activité de : - surveillance
et protection de bie(...)"
Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Par arrêté ministériel du 1 er février 2008, l'autorisation d'exploiter une entreprise de L'autorisation visée porte sur l'exercice de l'activité de : - surveillance et protection de bie(...) | Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Bij ministerieel besluit van 1 februari 2008 wordt de vergunning tot het exploiteren van De hierboven bedoelde vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toe(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application | Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in |
de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et | toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en |
particulière | bijzondere veiligheid |
Par arrêté ministériel du 1er février 2008, l'autorisation d'exploiter | Bij ministerieel besluit van 1 februari 2008 wordt de vergunning tot |
une entreprise de gardiennage est accordée à RISK OPERATIONS SPRL, | het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan RISK |
dont le siège social est sis à 2018 Anvers, Vestigingstraat 29, boîte | OPERATIONS BVBA, met maatschappelijke zetel te 2018 Antwerpen, |
6, pour une période de cinq ans, sous le n° 16.1117.01. | Vestigingstraat 29, bus 6, voor een periode van vijf jaar, onder het nr. 16.1117.01. |
L'autorisation visée porte sur l'exercice de l'activité de : | De hierboven bedoelde vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : |
- surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à | - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met |
l'exclusion les activités de gardiennage mobile et intervention après alarme; | uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; |
- protection de personnes. | - bescherming van personen. |
§ 2. Ces activités s'effectuent sans armes, sans chien et sans cheval. | § 2. Deze activiteiten worden ongewapend, zonder hond en zonder paard |
uitgeoefend. |