← Retour vers "Autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité, en application de la loi
du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Par arrêté ministériel du 17
décembre 2007, l'autorisation de fournir des ser
"
Autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité, en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Par arrêté ministériel du 17 décembre 2007, l'autorisation de fournir des ser | Vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies, in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Bij ministerieel besluit van 17 december 2007 wordt de vergunning |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
Autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en | Vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor |
sécurité, en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la | veiligheidsadvies, in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot |
sécurité privée et particulière | regeling van de private en bijzondere veiligheid |
Par arrêté ministériel du 17 décembre 2007, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 17 december 2007 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise « SIEMENS NV », établie Marie | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming SIEMENS NV, |
Curiesquare 30, à 1070 Anderlecht. Cette autorisation est valable | gevestigd te 1070 Anderlecht, Marie Curiesquare 30. Deze vergunning is |
jusqu'au 16 décembre 2012. | geldig tot 16 december 2012. |