← Retour vers "Collège d'autorisation et de contrôle du Conseil supérieur de l'Audiovisuel. - Autorisation Décision
du 13 décembre 2006 Le Collège d'autorisation et de contrôle a été saisi d'une demande d'autorisation
par l'ASBL Office de Radiodiffusion des Vu le décret du 27 février 2003 sur la radiodiffusion et notamment les articles
33 à 35 relatifs au(...)"
Collège d'autorisation et de contrôle du Conseil supérieur de l'Audiovisuel. - Autorisation Décision du 13 décembre 2006 Le Collège d'autorisation et de contrôle a été saisi d'une demande d'autorisation par l'ASBL Office de Radiodiffusion des Vu le décret du 27 février 2003 sur la radiodiffusion et notamment les articles 33 à 35 relatifs au(...) | Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector. - College voor vergunning en controle. - Vergunning Beslissing van 13 december 2006 Bij het College voor vergunning en controle werd een aanvraag om vergunning ingediend door de "ASBL Office de Radi Gelet op het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep, inzonderheid op de artikelen(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
Collège d'autorisation et de contrôle du Conseil supérieur de | Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector. - College voor vergunning en |
l'Audiovisuel. - Autorisation | controle. - Vergunning |
Décision du 13 décembre 2006 | Beslissing van 13 december 2006 |
Le Collège d'autorisation et de contrôle a été saisi d'une demande | Bij het College voor vergunning en controle werd een aanvraag om |
d'autorisation par l'ASBL Office de Radiodiffusion des Etudiants | vergunning ingediend door de "ASBL Office de Radiodiffusion des |
liégeois, en abrégé : 48FM, pour l'édition d'un service de | Etudiants liégeois", afgekort : "48FM", voor het uitgeven van een |
radiodiffusion sonore recourant à d'autres moyens de diffusion que la | klankradio-omroepdienst die andere omroepdiensten gebruikt dan de |
voie hertzienne terrestre analogique dénommé 48FM. | analoge terrestrische radiogolven, "48FM" genoemd. |
Vu le décret du 27 février 2003 sur la radiodiffusion et notamment les | Gelet op het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep, |
articles 33 à 35 relatifs aux règles communes à l'édition de services | inzonderheid op de artikelen 33 tot 35 betreffende de algemene regels |
et l'article 58 relatif aux règles particulières aux services de | voor het uitgeven van diensten, en op artikel 58 betreffende de |
radiodiffusion sonore recourant à d'autres moyens de diffusion que la | bijzondere regels voor de klankradio-omroepdiensten die andere |
voie hertzienne terrestre analogique; | omroepdiensten gebruiken dan de analoge terrestrische radiogolven; |
Après examen des pièces et des éléments d'information transmis par le | Na onderzoek van de stukken en gegevens die door de aanvrager werden |
demandeur; | overgezonden; |
Overwegende dat de aanvrager beantwoordt aan de voorwaarden van | |
Considérant que le demandeur répond aux conditions de l'article 35, § | artikel 35, § 1 van voormeld decreet en dat de aanvraag in |
1er du décret précité et que la demande est conforme à l'article 58 du | overeenstemming is met artikel 58 van voormeld decreet, |
décret précité, | |
Le Collège d'autorisation et de contrôle décide : | Het College voor vergunning en controle beslist : |
L'ASBL Office de Radiodiffusion des Etudiants liégeois, en abrégé : | De "A.S.B.L. Office de Radiodiffusion des Etudiants liégeois", |
48FM (inscrite au registre des personnes morales sous le numéro 0454 | afgekort : "48FM", (ingeschreven in het register van rechtspersonen |
695 913), dont le siège social est établi place du 20 Août 24, à 4000 | onder nummer 0454 695 913), waarvan de maatschappelijke zetel place du |
Liège, est autorisée à éditer, en recourant à d'autres moyens de | 20 Août 24, te 4000 Luik, gevestigd is, wordt ertoe gemachtigd de |
diffusion que la voie hertzienne terrestre analogique, le service de | klankradio-omroepdienst, "48FM" genoemd, die andere omroepmiddelen |
radiodiffusion sonore dénommé 48FM, à compter du 1er janvier 2007 pour | gebruikt dan de analoge terrestrische radiogolven, uit te geven vanaf |
une durée de neuf ans. | 1 januari 2007 voor een periode van negen jaar. |
Conformément à l'article 133, § 5 du décret précité, la présente | Overeenkomstig artikel 133, § 5 van voormeld decreet wordt deze |
autorisation est publiée au Moniteur belge. | vergunning in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 13 décembre 2006. | Brussel, 13 december 2006. |
Evelyne Lentzen, | Evelyne Lentzen,Voorzitster. |
Présidente. |