← Retour vers "Autorisations de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité, en application de la
loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Par arrêté ministériel
du 22 octobre 2007 l'autorisation de fournir des serv Par arrêté ministériel du 13 novembre
2007 l'autorisation de fournir des services d'entreprise (...)"
Autorisations de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité, en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Par arrêté ministériel du 22 octobre 2007 l'autorisation de fournir des serv Par arrêté ministériel du 13 novembre 2007 l'autorisation de fournir des services d'entreprise (...) | Vergunningen voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies, in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Bij ministerieel besluit van 22 oktober 2007 wordt de vergunning Bij ministerieel besluit van 13 november 2007 wordt de vergunning voor het aanbieden van dienst(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
Autorisations de fournir des services d'entreprise de consultance en | Vergunningen voor het aanbieden van diensten van onderneming voor |
sécurité, en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la | veiligheidsadvies, in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot |
sécurité privée et particulière | regeling van de private en bijzondere veiligheid |
Par arrêté ministériel du 22 octobre 2007 l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 22 oktober 2007 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise Europe Music Event Security | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Europe Music |
V.I.P. SPRL, établie sous la dénomination E.M.E.S. VIP, rue Picard | Event Security V.I.P. BVBA, gevestigd onder de benaming E.M.E.S. VIP |
212, bte 5, à 1080 Molenbeek-Saint-Jean. Cette autorisation est | te 1080 Sint-Jans-Molenbeek, Picardstraat 212, bus 5. Deze vergunning |
valable jusqu'au 22 octobre 2007. | is geldig tot 22 oktober 2007. |
Par arrêté ministériel du 13 novembre 2007 l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 13 november 2007 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise « Robrechts & Thienpont CVBA », | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Robrechts & |
établie steenweg op Oosthoven 120, à 2300 Turnhout. Cette autorisation | Thienpont CVBA, gevestigd te 2300 Turnhout, steenweg op Oosthoven 120. |
est valable jusqu'au 13 novembre 2007. | Deze vergunning is geldig tot 13 november 2007. |
Par arrêté ministériel du 13 novembre 2007 l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 13 november 2007 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise « Crime Prevention BVBA », | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Crime Prevention |
établie steenweg op Oosthoven 118, à 2300 Turnhout. Cette autorisation | BVBA, gevestigd te 2300 Turnhout, steenweg op Oosthoven 118. Deze |
est valable jusqu'au 13 novembre 2007. | vergunning is geldig tot 13 november 2007. |
Par arrêté ministériel du 13 novembre 2007 l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 13 november 2007 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise « Aev Vochten NV », établie | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Aev Vochten NV, |
Bredabaan 424, à 2930 Brasschaat. Cette autorisation est valable | gevestigd te 2930 Brasschaat, Bredabaan 424. Deze vergunning is geldig |
jusqu'au 13 novembre 2007. | tot 13 november 2007. |
Par arrêté ministériel du 13 novembre 2007 l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 13 november 2007 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise Mylle Consult GCV, établie | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Mylle Consult |
Edward Vlietinckstraat 27, à 8400 Ostende. Cette autorisation est | GCV, gevestigd te 8400 Oostende, Edward Vlietinckstraat 27. Deze |
valable jusqu'au 13 novembre 2007. | vergunning is geldig tot 13 november 2007. |
Par arrêté ministériel du 13 novembre 2007 l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 13 november 2007 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à M. Luyten-Troupin Denis, établi 2 Old | een periode van vijf jaar verleend aan de heer Luyten-Troupin Denis, |
Brompton Road, South Kensington à UK London SW7 3DQ. Cette | gevestigd te UK London SW7 3DQ, 2 Old Brompton Road, South Kensington. |
autorisation est valable jusqu'au 13 novembre 2007. | Deze vergunning is geldig tot 13 november 2007. |