← Retour vers "Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990
réglementant la sécurité privée et particulière. - Renouvellement Par arrêté ministériel du
7 juin 2007, l'autorisation d'organiser une service L'autorisation visée à l'article
1 er porte sur l'exercice de l'activité de : - survei(...)"
Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. - Renouvellement Par arrêté ministériel du 7 juin 2007, l'autorisation d'organiser une service L'autorisation visée à l'article 1 er porte sur l'exercice de l'activité de : - survei(...) | Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Vernieuwing Bij ministerieel besluit van 7 juni 2007, wordt de vergunning voor het De in artikel 1 bedoelde vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en | Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in |
application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée | toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en |
et particulière. - Renouvellement | bijzondere veiligheid. - Vernieuwing |
Par arrêté ministériel du 7 juin 2007, l'autorisation d'organiser une | Bij ministerieel besluit van 7 juni 2007, wordt de vergunning voor het |
service interne de gardiennage accordée à SA Dancing Rio, dont le | organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan NV Dancing |
siège social est sis 2860 Sint-Katelijne-Waver, Stationsstraat 6, est | Rio, met maatschappelijke zetel te 2860 Sint-Katelijne-Waver, |
renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 21 mars 2007 sous le n° 18.1054.03. L'autorisation visée à l'article 1er porte sur l'exercice de l'activité de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et intervention après alarme; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public à l'exclusion des activités d'inspecteur de magasin; en ce compris des agent de gardiennage à des postes de travail qui constituent un café ou un endroit où on danse. Ces activités s'effectuent sans armes. Seules les activités de surveillance et de protection de biens mobiliers et immobiliers peuvent être exercées avec un chien, | Stationsstraat 6, vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 21 maart 2007 onder het nr. 18.1054.03. De in artikel 1 bedoelde vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke plaatsen met uitsluiting van winkelinspectie en met inbegrip van bewakingsagenten op werkposten die een café- of dansgelegenheid uitmaken. Deze activiteiten worden ongewapend uitgeoefend. Enkel de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen kunnen met hond worden uitgeoefend overeenkomstig |
conformément à l'arrêté royal du 7 avril 2003 relatif aux moyens et | het konninklijk besluit van middelen en methodes van 7 april 2003. |
aux méthodes. |