← Retour vers "Autorisations de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité, en application de la
loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Par arrêté ministériel
du 27 juin 2005, l'autorisation de fournir des servi Par arrêté ministériel
du 21 octobre 2005, l'autorisation de fournir des services d'entreprise (...)"
Autorisations de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité, en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Par arrêté ministériel du 27 juin 2005, l'autorisation de fournir des servi Par arrêté ministériel du 21 octobre 2005, l'autorisation de fournir des services d'entreprise (...) | Vergunningen voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies, in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Bij ministerieel besluit van 27 juni 2005 wordt de vergunning v Bij ministerieel besluit van 21 oktober 2005 wordt de vergunning voor het aanbieden van dienste(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Autorisations de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité, en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Par arrêté ministériel du 27 juin 2005, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour une | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Vergunningen voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies, in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Bij ministerieel besluit van 27 juni 2005 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor een periode van vijf jaar verleend aan Mevr. Cuepers, Sarah (Fortis Bank), |
période de cinq ans à Mme Cuepers, Sarah (Fortis Bank), établie à 1000 | gevestigd te 1000 Brussel, Kreupelenstraat 18. Deze vergunning is |
Bruxelles, rue des Boîteux 18. Cette autorisation est valable jusqu'au | |
26 juin 2010. | geldig tot 26 juni 2010. |
Par arrêté ministériel du 21 octobre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 21 oktober 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à M. Vael, Marc, établi Kriebrugstraat 33, à | een periode van vijf jaar verleend aan de heer Vael, Marc, gevestigd |
1760 Roosdaal. Cette autorisation est valable jusqu'au 20 octobre | te 1760 Roosdaal, Kriebrugstraat 33. Deze vergunning is geldig tot 20 |
2010. | oktober 2010. |
Par arrêté ministériel du 21 octobre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 21 oktober 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise Aannemingen Paeshuyse Jan & | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Aannemingen |
zoon S.A., établie Jachtweg 28A, à 2380 Ravels. Cette autorisation est | Paeshuyse Jan & zoon N.V., gevestigd te 2380 Ravels, Jachtweg 28A. |
valable jusqu'au 20 octobre 2010. | Deze vergunning is geldig tot 20 oktober 2010. |
Par arrêté ministériel du 28 octobre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 28 oktober 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise M&L Engineering S.P.R.L., | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming M&L Engineering |
établie rue Lefebvre Caters 1, à 7500 Tournai. Cette autorisation est | B.V.B.A., gevestigd te 7500 Doornik, rue Lefebvre Caters 1. Deze |
valable jusqu'au 27 octobre 2010. | vergunning is geldig tot 27 oktober 2010. |
Par arrêté ministériel du 28 octobre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 28 oktober 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise Signalson S.A., établie avenue | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Signalson N.V., |
du Progrès 28, à 4432 Ans (Alleur). Cette autorisation est valable | gevestigd te 4432 Ans (Alleur), avenue du Progrès 28. Deze vergunning |
jusqu'au 27 octobre 2010. | is geldig tot 27 oktober 2010. |
Par arrêté ministériel du 28 octobre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 28 oktober 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise de M. Schoorens, Jean-Claude, | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming van de heer |
établie sous la dénomination Claudelec, rue du Korenbeek 149A, à 1080 | Schoorens, Jean-Claude, gevestigd onder de benaming Claudelec te 1080 |
Molenbeek-Saint-Jean. Cette autorisation est valable jusqu'au 27 octobre 2010. | Sint-Jans-Molenbeek, Korenbeekstraat 149A. Deze vergunning is geldig tot 27 oktober 2010. |
Par arrêté ministériel du 27 octobre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 27 oktober 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise Security Management Consulting | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Security |
S.A., établie IJzerstraat 35, à 1560 Hoeilaart. Cette autorisation est | Management Consulting S.A., gevestigd te 1560 Hoeilaart, IJzerstraat |
valable jusqu'au 16 octobre 2010. | 35. Deze vergunning is geldig tot 16 oktober 2010. |
Par arrêté ministériel du 28 octobre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 28 oktober 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à M. Boghe, Peter, établi sous la dénomination | een periode van vijf jaar verleend aan de heer Boghe, Peter, gevestigd |
B&B Security, Schoolstraat 40, à 3360 Bierbeek. Cette autorisation est | onder de benaming B&B Security, te 3360 Bierbeek, Schoolstraat 40. |
valable jusqu'au 27 octobre 2010. | Deze vergunning is geldig tot 27 oktober 2010. |
Par arrêté ministériel du 28 octobre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 28 oktober 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise Studio Lenaerts S.P.R.L., | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Studio Lenaerts |
établie weg naar Ellikom 16, à 3670 Meeuwen. Cette autorisation est | B.V.B.A., gevestigd te 3670 Meeuwen, weg naar Ellikom 16. Deze |
valable jusqu'au 27 octobre 2010. | vergunning is geldig tot 27 oktober 2010. |
Par arrêté ministériel du 9 novembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 9 november 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à M. Vereenooghe, Noël, établie Reigerstraat | een periode van vijf jaar verleend aan de heer Verleenooghe, Noël, |
19, à 8800 Roeselare. Cette autorisation est valable jusqu'au 8 | gevestigd te 8800 Roeselare, Reigerstraat 19. Deze vergunning is |
novembre 2010. | geldig tot 8 november 2010. |
Par arrêté ministériel du 9 novembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 9 november 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultace en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à M. Latrez, Kurt, établi Hille 169A, à 8750 | een periode van vijf jaar verleend aan de heer Latrez, Kurt, gevestigd |
Zwevezele. Cette autorisation est valable jusqu'au 8 novembre 2010. | te 8750 Zwevezele, Hille 169A. Deze vergunning is geldig tot 8 november 2010. |
Par arrêté ministériel du 9 novembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 9 november 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à M. Sprangers, Johan, établi Heiakker 12, à | een periode van vijf jaar verleend aan de heer Sprangers, Johan, |
2950 Kapellen. Cette autorisation est valable jusqu'au 8 novembre | gevestigd te 2950 Kapellen, Heiakker 12. Deze vergunning is geldig tot |
2010. | 8 november 2010. |
Par arrêté ministériel du 9 novembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 9 november 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise « Organisation et gestion du | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming « Organisation |
Risque des Systèmes d'Informations », en abrégé « Ogeris » S.P.R.L., | et Gestion du Risque des Systèmes d'Informations », in afkorting « |
établie rue Martin Lindekens 15, bte 4, à 1150 Woluwe-Saint-Pierre. | Ogeris » B.V.B.A., gevestigd te 1150 Sint-Pieters-Woluwe, Martin |
Cette autorisation est valable jusqu'au 8 novembre 2010. | Lindekensstraat 15, bus 4. Deze vergunning is geldig tot 8 november 2010. |
Par arrêté ministériel du 9 novembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 9 november 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise à M. Melchior, Guy, établi rue | een periode van vijf jaar verleend aan de heer Melchior, Guy, |
du Buisson 160, à 6717 Attert. Cette autorisation est valable jusqu'au | gevestigd te 6717 Attert, rue du Buisson 160. Deze vergunning is |
8 novembre 2010. | geldig tot 8 november 2010. |
Par arrêté ministériel du 9 novembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 9 november 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise Das Security S.P.R.L., établie | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Das Security |
Pijnbroekstraat 56, à 1600 Saint-Pieters-Leeuw. Cette autorisation est | B.V.B.A., gevestigd te 1600 Sint-Pieters-Leeuw, Pijnbroekstraat 56. |
valable jusqu'au 8 novembre 2010. | Deze vergunning is geldig tot 8 november 2010. |
Par arrêté ministériel du 9 novembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 9 november 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise Valuendo S.P.R.L., établie | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Valuendo |
Kriebrugstraat 33, à 1760 Roosdaal. Cette autorisation est valable | B.V.B.A., gevestigd te 1760 Roosdaal, Kriebrugstraat 33. Deze |
jusqu'au 8 novembre 2010. | vergunning is geldig tot 8 november 2010. |
Par arrêté ministériel du 9 novembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 9 november 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise Willem Hubert Management | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Willem Hubert |
S.N.C., établie Kasteeldreef 25, à 2980 Zoersel. Cette autorisation | Management V.O.F., gevestigd te 2980 Zoersel, Kasteeldreef 25. Deze |
est valable jusqu'au 8 novembre 2010. | vergunning is geldig tot 8 november 2010. |
Par arrêté ministériel du 23 novembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 23 november 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à M. Lhost Gerard, établi Lindekensweg 53, à | een periode van vijf jaar verleend aan de heer Lhost, Gerard, |
1652 Beersel (Alsemberg). Cette autorisation est valable jusqu'au 22 | gevestigd te 1652 Beersel (Alsemberg), Lindekensweg 53. Deze |
novembre 2010. | vergunning is geldig tot 22 november 2010. |
Par arrêté ministériel du 23 novembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 23 november 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à M. Vandermeuse, Patrice, établi rue du | een periode van vijf jaar verleend aan de heer Vandermeuse, Patrice, |
Stordoir 12, à 5081 La Bruyère (Saint-Denis-Bovesse). Cette | gevestigd te 5081 La Bruyère (Saint-Denis-Bovesse), rue du Stordoir |
autorisation est valable jusqu'au 22 novembre 2010. | 12. Deze vergunning is geldig tot 22 november 2010. |
Par arrêté ministériel du 23 novembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 23 november 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise Home Securité S.A., établie | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Home Securité |
sous la dénomination rue de l'Yser 25, à 4340 Awans. Cette | S.A., gevestigd onder de benaming te 4340 Awans, rue de l'Yser 25. |
autorisation est valable jusqu'au 22 novembre 2010. | Deze vergunning is geldig tot 22 november 2010. |
Par arrêté ministériel du 23 novembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 23 november 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise A.T.M.R. S.A., établie route de | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming A.T.M.R. S.A., |
Neufchâteau 70, à 6800 Libramont. Cette autorisation est valable | gevestigd te 6800 Libramont, route de Neufchâteau 70. Deze vergunning |
jusqu'au 22 novembre 2010. | is geldig tot 22 november 2010. |
Par arrêté ministériel du 23 novembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 23 november 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à Mme Nizet-Balthasart, France, établie sous | een periode van vijf jaar verleend aan Mevr. Nizet-Balthasart, France, |
la dénomination FND - distribution Sécurité mosane, rue Joly 28, à | gevestigd onder de benaming FND - distribution Sécurité mosane, te |
4632 Soumagne (Cerexhe-Heuseux). Cette autorisation est valable | 4632 Soumagne (Cerexhe-Heuseux), rue Joly 28. Deze vergunning is |
jusqu'au 22 novembre 2010. | geldig tot 22 november 2010. |
Par arrêté ministériel du 28 novembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 28 november 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise Electroserv S.P.R.L., établie | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Electroserv |
Kortrijkstraat 149, à 8550 Zwevegem. Cette autorisation est valable | B.V.B.A, gevestigd te 8550 Zwevegem, Kortrijkstraat 149. Deze |
jusqu'au 27 novembre 2010. | vergunning is geldig tot 27 november 2010. |
Par arrêté ministériel du 30 novembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 30 november 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise Luco Alarm S.A., établie, | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Luco Alarm N.V., |
Helzoldstraat 112, à 3530 Helchteren. Cette autorisation est valable | gevestigd te 3530 Helchteren, Helzoldstraat 112. Deze vergunning is |
jusqu'au 29 novembre 2010. | geldig tot 29 november 2010. |
Par arrêté ministériel du 12 décembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 12 december 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise VAG Security Systems S.P.R.L., | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Vag Security |
établie Boulevard International 9, à 1070 Anderlecht. Cette | Systems S.P.R.L., gevestigd te 1070 Anderlecht, Internationale laan 9. |
autorisation est valable jusqu'au 11 décembre 2010. | Deze vergunning is geldig tot 11 december 2010. |
Par arrêté ministériel du 16 décembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 16 december 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise Food Security A.S.B.L., | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Food Security |
établie, avenue de Roodebeek 30, à 1030 Bruxelles. Cette autorisation | V.Z.W., gevestigd te 1030 Brussel, Roodebeeklaan 30. Deze vergunning |
est valable jusqu'au 15 décembre 2010. | is geldig tot 15 december 2010. |
Par arrêté ministériel du 16 décembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 16 december 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise All Tech Security Systems | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming All Tech |
S.P.R.L., établie sous la dénomination abrégée A.T.S.S., | Security Systems B.V.B.A., gevestigd onder de afgekorte benaming |
Duizendbladlaan 43, à 3090 Overijse. Cette autorisation est valable | A.T.S.S., te 3090 Overijse, Duizendbladlaan 43. Deze vergunning is |
jusqu'au 15 décembre 2010. | geldig tot 15 december 2010. |
Par arrêté ministériel du 23 décembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 23 december 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise Alarmtec S.P.R.L., établie | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Alarmtec |
avenue de l'Espoir 36, à 7301 Boussu. Cette autorisation est valable | B.V.B.A., gevestigd te 7301 Boussu, avenue de l'Espoir 36. Deze |
jusqu'au 22 décembre 2010. | vergunning is geldig tot 22 december 2010. |
Par arrêté ministériel du 23 décembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 23 december 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise Doe Het Zelf Elektro De Waele | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Doe Het Zelf |
S.P.R.L., établie Landegemstraat 27, à 9850 Nevele (Vosselare). Cette | Elektro De Waele B.V.B.A., gevestigd te 9850 Nevele (Vosselare), |
autorisation est valable jusqu'au 22 décembre 2010. | Landegemstraat 27. Deze vergunning is geldig tot 22 december 2010. |
Par arrêté ministériel du 23 décembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 23 december 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à M. Hanson, Hans, établi Meensesteenweg 417, | een periode van vijf jaar verleend aan de heer Hanson, Hans, gevestigd |
à 8501 Courtrai (Bissegem). Cette autorisation est valable jusqu'au 22 | te 8501 Kortrijk (Bissegem), Meensesteenweg 417. Deze vergunning is |
décembre 2010. | geldig tot 22 december 2010. |
Par arrêté ministériel du 23 décembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 23 december 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à Mme Vanhamme, Liesbet, établie | een periode van vijf jaar verleend aan Mevr. Vanhamme, Liesbet, |
Watertorenlaan 80, à 1930 Zaventem. Cette autorisation est valable | gevestigd te 1930 Zaventem, Watertorenlaan 80. Deze vergunning is |
jusqu'au 22 décembre 2010. | geldig tot 22 december 2010. |
Par arrêté ministériel du 23 décembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 23 december 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise Vanera S.P.R.L., établie avenue | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Vanera B.V.B.A., |
Docteur Decroly 56, à 1180 Uccle. Cette autorisation est valable | gevestigd te 1180 Ukkel, Doktor Decrolylaan 56. Deze vergunning is |
jusqu'au 22 décembre 2010. | geldig tot 22 december 2010. |
Par arrêté ministériel du 23 décembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 23 december 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à M. Goffin, Philippe, établi Les Trois | een periode van vijf jaar verleend aan de heer Goffin, Philippe, |
Bonniers 62, à 5020 Namur (Vedrin). Cette autorisation est valable | gevestigd te 5020 Namen (Vedrin), Les Trois Bonniers 62. Deze |
jusqu'au 22 décembre 2010. | vergunning is geldig tot 22 december 2010. |
Par arrêté ministériel du 23 décembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 23 december 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise Noctua S.A., établie avenue des | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Noctua N.V., |
Tilleuls 34, à 4000 Liège, Cette autorisation est valable jusqu'au 22 | gevestigd te 4000 Luik, avenue des Tilleuls 34. Deze vergunning is |
décembre 2010. | geldig tot 22 december 2010. |
Par arrêté ministériel du 23 décembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 23 december 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise JME S.P.R.L., établie rue | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming JME B.V.B.A., |
Madeleine 22B, à 7012 Mons (Jemappes). Cette autorisation est valable | gevestigd te 7012 Bergen (Jemappes), rue Madeleine 22B. Deze |
jusqu'au 22 décembre 2010. | vergunning is geldig tot 22 december 2010. |
Par arrêté ministériel du 23 décembre 2005, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 23 december 2005 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise Winants S.P.R.L., établie rue | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Winants |
Grand Vinâve 4, à 4801 Verviers (Stembert). Cette autorisation est | B.V.B.A., gevestigd te 4801 Verviers (Stembert), rue Grand Vinâve 4. |
valable jusqu'au 22 décembre 2010. | Deze vergunning is geldig tot 22 december 2010. |
Par arrêté ministériel du 3 janvier 2006, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 3 januari 2006 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise KC Electronics S.P.R.L., | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming KC Electronics |
établie Kloosterstraat 135, à 8210 Zedelgem (Veldegem). Cette | B.V.B.A., gevestigd te 8210 Zedelgem (Veldegem), Kloosterstraat 135. |
autorisation est valable jusqu'au 2 janvier 2011. | Deze vergunning is geldig tot 2 januari 2011. |
Par arrêté ministériel du 3 janvier 2006, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 3 januari 2006 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise ABT Domotics S.P.R.L., établie | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming ABT Domotics |
Ten Bosse 101, à 9800 Deinze. Cette autorisation est valable jusqu'au | B.V.B.A., gevestigd te 9800 Deinze, Ten Bosse 101. Deze vergunning is |
2 janvier 2011. | geldig tot 2 januari 2011. |
Par arrêté ministériel du 3 janvier 2006, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 3 januari 2006 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise Alarmes Coquelet S.A., établie | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming van Alarmes |
avenue Docteur Schweitzer I (ZI), à 7340 Colfontaine. Cette | Coquelet N.V., gevestigd te 7340 Colfontaine, avenue Docteur |
autorisation est valable jusqu'au 2 janvier 2011. | Schweitzer I (ZI). Deze vergunning is geldig tot 2 januari 2011. |
Par arrêté ministériel du 24 janvier 2006, l'autorisation de fournir | Bij ministerieel besluit van 24 janauri 2006 wordt de vergunning voor |
des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour | het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor |
une période de cinq ans à l'entreprise Coppee-Courtoy S.A., avenue | een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Coppee-Courtoy |
Louise 251, bte 22, à 1050 Bruxelles. Cette autorisation est valable | N.V., gevestigd te 1050 Brussel, Louizalaan 251, bus 22. Deze |
jusqu'au 23 janvier 2011. | vergunning is geldig tot 23 januari 2011. |