← Retour vers "Autorisations d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant
la sécurité privée et particulière Par arrêté ministériel du 8 avril 2005, l'autorisation d'exploiter
une entreprise de gardiennage e L'autorisation porte sur les
activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou i(...)"
| Autorisations d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Par arrêté ministériel du 8 avril 2005, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage e L'autorisation porte sur les activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou i(...) | Vergunningen tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Bij ministerieel besluit van 8 april 2005 wordt de vergunning tot het exploiteren van De vergunning heeft betrekking op de activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerend(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
| Autorisations d'exploiter une entreprise de gardiennage en application | Vergunningen tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in |
| de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et | toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en |
| particulière | bijzondere veiligheid |
| Par arrêté ministériel du 8 avril 2005, l'autorisation d'exploiter une | Bij ministerieel besluit van 8 april 2005 wordt de vergunning tot het |
| entreprise de gardiennage est accordée à AIM Security S.A., établie à | exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan AIM Security |
| 2060 Antwerpen, Brugstraat 5, bus 18, sous le n° 16.1089.04 pour une | N.V., gevestigd te 2060 Antwerpen, Brugstraat 5, bus 18, onder het nr. |
| période de cinq ans. | 16.1089.04 voor een periode van vijf jaar. |
| L'autorisation porte sur les activités de : | De vergunning heeft betrekking op de activiteiten van : |
| - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à | - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met |
| l'exclusion du gardiennage mobile et intervention après alarme; | uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; |
| - réalisation de constatations se rapportant exclusivement à la | - verrichten van de vaststellingen die uitsluitend betrekking hebben |
| situation immédiatement perceptible de biens se trouvant sur le | op de onmiddellijke waarneembare toestand van goederen die zich |
| domaine public, sur ordre de l'autorité compétente ou du titulaire | bevinden op het openbaar domein, in opdracht van de bevoegde overheid |
| d'une concession publique; | of van de houder van een overheidsconcessie; |
| - accompagnement de groupes de personnes en vue de la sécurité | - begeleiding van groepen van personen met het oog op de |
| routière. | verkeersveiligheid. |
| Ces activités s'effectuent sans armes et sans chien. | Deze activiteiten worden ongewapend en zonder hond uitgeoefend. |
| Par arrêté ministériel du 8 avril 2005, l'autorisation d'exploiter une | Bij ministerieel besluit van 8 april 2005 wordt de vergunning tot het |
| entreprise de gardiennage est accordée à Securevents S.P.R.L., établie | exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan Securevents |
| à 9255 Buggenhout, Bergveld 20, sous le n° 16.087.03 pour une période | B.V.B.A., gevestigd te 9255 Buggenhout, Bergveld 20, onder het nr. |
| de cinq ans. | 16.087.03 voor een periode van vijf jaar. |
| L'autorisation porte sur les activités de : | De vergunning heeft betrekking op de activiteiten van : |
| - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à | - toezicht op de bescherming van roerende of onroerende goederen met |
| l'exclusion du gardiennage mobile et intervention après alarme; | uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; |
| - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de | - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren |
| la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public en ce inclus | van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke |
| les activités de portier et à l'exclusion des activités d'inspecteur | plaatsen met inbegrip van de activiteiten van portier en uitsluiting |
| de magasin; | van de activiteiten van winkelinspectie; |
| - réalisation de constatations se rapportant exclusivement à la | - verrichten van de vaststellingen die uitsluitend betrekking hebben |
| situation immédiatement perceptible de biens se trouvant sur le | op de onmiddellijke waarneembare toestand van goederen die zich |
| domaine public, sur ordre de l'autorité compétente ou du titulaire | bevinden op het openbaar domein, in opdracht van de bevoegde onverheid |
| d'une concession publique; | of van de houder van een overheidsconcessie; |
| - accompagnement de groupes de personnes en vue de la sécurité | - begeleiding van groepen van personen met het oog op de |
| routière. | verkeersveiligheid. |
| Ces activités s'effectuent sans armes et sans chien. | Deze activiteiten worden ongewapend en zonder hond uitgeoefend. |
| Par arrêté ministériel du 8 avril 2005, l'autorisation d'exploiter une | Bij ministerieel besluit van 8 april 2005 wordt de vergunning tot het |
| entreprise de gardiennage est accordée à L & F Security S.P.R.L., | exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan L & F Security |
| établie à 1700 Dilbeek, Baron de Vironlaan 17, sous le n° 16.088.03 | B.V.B.A., gevestigd te 1700 Dilbeek, Baron de Vironlaan 17, onder het |
| pour une période de cinq ans. | nr. 16.088.03 voor een periode van vijf jaar. |
| L'autorisation porte sur les activités de : | De vergunning heeft betrekking op de activiteiten van : |
| - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à | - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met |
| l'exclusion du gardiennage mobile et intervention après alarme. | uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm. |
| Ces activités s'effectuent sans armes et sans chien. | Deze activiteiten worden ongewapend en zonder hond uitgeoefend. |