Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Autorisation du --
← Retour vers "Agence fédérale de contrôle nucléaire. - Notification. - Autorisation de modification d'un établissement de classe I, en application des articles 6 et 12 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement de la protection de la population, des Par arrêté royal du 6 mai 2004, confirmé par arrêté royal du 16 mai 2004, entrant en vigueur le jou(...)"
Agence fédérale de contrôle nucléaire. - Notification. - Autorisation de modification d'un établissement de classe I, en application des articles 6 et 12 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement de la protection de la population, des Par arrêté royal du 6 mai 2004, confirmé par arrêté royal du 16 mai 2004, entrant en vigueur le jou(...) Federaal Agentschap voor nucleaire controle. - Kennisgeving. - Vergunning tot wijziging van een inrichting van klasse I in toepassing van artikelen 6 en 12 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming va Bij koninklijk besluit van 6 mei 2004, bevestigd bij koninklijk besluit van 16 mei 2004, in werking(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Agence fédérale de contrôle nucléaire. - Notification. - Autorisation de modification d'un établissement de classe I, en application des articles 6 et 12 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Federaal Agentschap voor nucleaire controle. - Kennisgeving. - Vergunning tot wijziging van een inrichting van klasse I in toepassing van artikelen 6 en 12 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen
Par arrêté royal du 6 mai 2004, confirmé par arrêté royal du 16 mai Bij koninklijk besluit van 6 mei 2004, bevestigd bij koninklijk
2004, entrant en vigueur le jour de leur signature, il est donné besluit van 16 mei 2004, in werking getreden op de dag van hun
autorisation à la S.A. Electrabel de stocker les anciens générateurs ondertekening, wordt de N.V. Electrabel vergund tot de opslag van de
de vapeur de Doel 2 dans l'extension du bâtiment de stockage des oude stoomgeneratoren van Doel 2 in de uitbreiding van de opslagplaats
anciens générateurs de vapeur. voor gebruikte stoomgeneratoren.
Le recours en annulation de l'acte précité peut être soumis à la Een beroep om bovenstaand besluit te annuleren kan binnen een termijn
section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours van zestig dagen na deze publicatie ingediend worden bij de dienst
après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil administratie van de Raad van State. Dit verzoek dient aangetekend
d'Etat, sous pli recommandé à la poste. verzonden te worden aan de Raad van State.
^