← Retour vers "Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990
sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage.
- Modification Par arrêté mini Les
activités de surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dan(...)"
Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage. - Modification Par arrêté mini Les activités de surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dan(...) | Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in toepassing van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten. - Wijziging Bij ministerieel besluit van 15 ma De activiteiten van toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veili(...) |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN |
Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en | Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in |
application de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de | toepassing van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, |
gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage. - Modification | de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten. - Wijziging |
Par arrêté ministériel du 15 mars 2002, l'autorisation d'organiser un | Bij ministerieel besluit van 15 maart 2002 wordt de vergunning tot het |
service interne de gardiennage accordée, sous le n° 18.1007.02 par | organiseren van een interne vergunning tot het organiseren van een |
arrêté ministériel du 29 juin 2001, à la Société nationale des Chemins | interne bewakingsdienst verleend bij ministerieel besluit van 29 juni |
2001, onder het nr. 18.1007.02, aan de Nationale Maatschappij der | |
de fer belges, établie rue de France 85, à 1060 Bruxelles, a été | Belgische Spoorwegen, gevestigd te 1060 Brussel, Frankrijkstraat 85, |
modifiée. | gewijzigd. |
Les activités de surveillance et contrôle de personnes dans le cadre | De activiteiten van toezicht op en controle van personen met het oog |
du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles au public | op het verzekeren van de veiligheid op voor het publiek toegankelijke |
peuvent être effectuées avec chien pour autant que cela se fasse dans | plaatsen kunnen met hond worden uitgeoefend voor zover dit gebeurt in |
des lieux ouvert ou dans des lieux fermés accessibles au public, bien | open plaatsen of welbepaalde ruime, gesloten, publiek toegankelijke |
limités dans l'espace, plus particulièrement dans les halls de gare, | plaatsen, meer bepaald de stationshall, de gesloten parkings en de |
les parkings fermés et les couloirs de liaison. Le chien doit toujours | verbindingsgangen. De hond dient te allen tijde aan de leiband te |
être tenue en laisse et si d'autres personnes que l'agent maître-chien | worden gehouden en, indien andere personen dan de |
sont supposées être présentes, le chien doit en outre porter une | bewaker-hondengeleider geacht worden aanwezig te zijn, dient de hond |
muselière. | tevens een muilkorf te dragen. |