Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Autorisation du --
← Retour vers "Autorisations d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage Par arrêté ministériel du 14 j L'autorisation porte sur les activités de surveillance et protection de biens mobiliers ou immobili(...)"
Autorisations d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage Par arrêté ministériel du 14 j L'autorisation porte sur les activités de surveillance et protection de biens mobiliers ou immobili(...) Vergunningen tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in toepassing van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten Bij ministerieel besluit van 14 januari 2002 De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van toezicht op en bescherming va(...)
MINISTERE DE L'INTERIEUR MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN
Autorisations d'organiser un service interne de gardiennage en Vergunningen tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in
application de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de toepassing van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen,
gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten
internes de gardiennage
Par arrêté ministériel du 14 janvier 2002, l'autorisation d'organiser Bij ministerieel besluit van 14 januari 2002 wordt de vergunning tot
un service interne de gardiennage est accordée à la S.P.R.L. The King, het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan The King
avec la dénomination commerciale Dancing Bocaccio Life, dont le siège B.V.B.A., met de handelsbenaming Dancing Bocaccio Life, waarvan de
social est établi Vijverstraat 30, à 3450 Geetbets, sous le n° maatschappelijke zetel gevestigd is te 3450 Geetbets, Vijverstraat 30,
18.1042.01 pour une période de cinq ans. L'autorisation porte sur les activités de surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers et les activités de surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles au public. Ces activités s'effectuent sans arme et sans chien. L'autorisation est accordée sous la condition suspensive que M. Benny Strouven ait transmis, à la Direction générale de la Police générale du Royaume, endéans les six mois de l'entrée en vigueur du présent arrêté ministériel, la preuve qu'au moins une personne dans le service onder het nr. 18.1042.01 voor een periode van vijf jaar. De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende en onroerende goederen en activiteiten van toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op voor het publiek toegankelijke plaatsen. Deze activiteiten worden zonder wapen en zonder hond uitgeoefend. De vergunning wordt verleend onder de opschortende voorwaarde dat de heer Benny Strouven binnen de zes maanden na de inwerkingtreding van onderhavig ministerieel besluit het bewijs levert aan de Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie dat minstens 1 persoon binnen de
interne de gardiennage ait réussi la formation conformément aux interne bewakingsdienst geslaagd is in de opleiding voorzien in
articles 12 et 18 de l'arrêté royal du 20 décembre 1999. artikelen 12 en 18 van het koninklijk besluit van 30 december 1999.
Par arrêté ministériel du 14 janvier 2002, l'autorisation d'organiser Bij ministerieel besluit van 14 januari 2002 wordt de vergunning tot
un service interne de gardiennage est accordée à la S.A. The Crash, het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan The Crash
dont le siège social est établi Oude Bevelsesteenweg 1, à 2560 Kessel, sous le n° 18.1041.01 pour une période de cinq ans. L'autorisation porte sur les activités de surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers et les activités de surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles au public. Ces activités s'effectuent sans arme et sans chien. L'autorisation est accordée sous la condition suspensive que la S.A. The Crash ait transmis, à la Direction générale de la Police générale du Royaume, endéans les six mois de l'entrée en vigueur du présent N.V., waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is 2560 Kessel, Oude Bevelsesteenweg 1, onder het nr. 18.1041.01 voor een periode van vijf jaar. De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende en onroerende goederen en activiteiten van toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op voor het publiek toegankelijke plaatsen. Deze activiteiten worden zonder wapen en zonder hond uitgeoefend. De vergunning wordt verleend onder de opschortende voorwaarde dat de The Crash N.V. binnen de zes maanden na de inwerkingtreding van onderhavig ministerieel besluit het bewijs levert aan de Algemene
arrêté ministériel, la preuve qu'au moins une personne dans le service Directie van de Algemene Rijkspolitie dat minstens 1 persoon binnen de
interne de gardiennage ait réussi la formation conformément aux interne bewakingsdienst geslaagd is in de opleiding voorzien in
articles 12 et 18 de l'arrêté royal du 30 décembre 1999. artikelen 12 en 18 van het koninklijk besluit van 30 december 1999.
Par arrêté ministériel du 14 janvier 2002, l'autorisation d'organiser Bij ministerieel besluit van 14 januari 2002 wordt de vergunning tot
un service interne de gardiennage est accordée à la S.A. Karrewiel, het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan Karrewiel
dont le siège social est établi Zapstraat 38, à 3730 Hoeselt, sous le n° 18.1031.01 pour une période de cinq ans. L'autorisation porte sur les activités de surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles au public. Ces activités s'effectuent sans arme et sans chien. L'autorisation est accordée sous la condition suspensive que la S.A. Karrewiel ait transmis, à la Direction générale de la Police générale du Royaume, endéans le mois de l'entrée en vigueur du présent arrêté ministériel, la preuve que Mme Ingeborg Jamaers ne fait plus partie du conseil d'administration. L'autorisation est accordée sous la condition suspensive que la S.A. Karrewiel ait transmis, à la Direction générale de la Police générale du Royaume, endéans les six mois de l'entrée en vigueur du présent arrêté ministériel, la preuve qu'au moins une personne dans le service interne de gardiennage ait réussi la formation conformément aux N.V., waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is 3730 Hoeselt, Zapstraat 38, onder het nr. 18.1031.01 voor een periode van vijf jaar. De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op voor het publiek toegankelijke plaatsen. Deze activiteiten worden zonder wapen en zonder hond uitgeoefend. De vergunning wordt verleend onder de opschortende voorwaarde dat Karrewiel N.V. binnen de maand na de inwerkingtreding van onderhavig ministerieel besluit het bewijs levert aan de Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie dat Mevr. Ingeborg Jamaers geen deel meeer uitmaakt van de raad van bestuur. De vergunning wordt verleend onder de opschortende voorwaarde dat Karrewiel N.V. binnen de zes maanden na de inwerkingtreding van onderhavig ministerieel besluit het bewijs levert aan de Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie dat minstens 1 persoon binnen de interne bewakingsdienst geslaagd is in de opleiding voorzien in
articles 12 et 18 de l'arrêté royal du 30 décembre 1999. artikelen 12 en 18 van het koninklijk besluit van 30 december 1999.
^