Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Autorisation du --
← Retour vers "Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage, modifiée par les lois des 18 juillet 1 Par arrêté ministériel du 14 décembre 2001, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennag(...)"
Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage, modifiée par les lois des 18 juillet 1 Par arrêté ministériel du 14 décembre 2001, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennag(...) Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, gewijzigd bij de wetten van 18 juli 1997, 9 juni 1999 Bij ministerieel besluit van 14 december 2001 wordt de vergunning tot het exploiteren van een bewak(...)
MINISTERE DE L'INTERIEUR MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN
Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in
de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les toepassing van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen,
entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten,
modifiée par les lois des 18 juillet 1997, 9 juin 1999 et 10 juin 2001 gewijzigd bij de wetten van 18 juli 1997, 9 juni 1999 en 10 juni 2001
Par arrêté ministériel du 14 décembre 2001, l'autorisation d'exploiter Bij ministerieel besluit van 14 december 2001 wordt de vergunning tot
une entreprise de gardiennage est accordée pour une période de cinq het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend voor een periode
ans, sous le n° 16 0085 12, à la société « Internationnal Events van vijf jaar, onder het nummer 16 0085 12, aan de onderneming «
Protection S.P.R.L. », établie chaussée de Jette 366, bte 1, à 1081 Koekelberg. Internationnal Events Protection B.V.B.A. » gevestigd te 1081
L'autorisation visée à l'article 1er porte sur les activités de Koekelberg, chaussée de Jette 366, bus 1.
surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, De vergunning zoals voorzien in de artikel 1 heeft betrekking op de
activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of onroerende
protection de personnes, de surveillance et contrôle de personnes dans goederen, bescherming van personen, de activiteiten van toezicht op en
le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles au controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid
op voor het publiek toegankelijke plaatsen.
public. Ces activités s'effectuent sans arme et sans chien. Deze activiteiten worden zonder wapen en zonder hond uitgeoefend.
^